Поцелуй медузы, или Отель для бастарда (СИ) - Черная Мстислава
— Добрый день.
— Добрый вечер, — ехидно поправил мужчина лет сорока.
— Вечер, — кивнула я и молча положила на стойку договор.
— Хм.
Он ненадолго скрылся в служебном помещении, буквально через минуту вышел в компании другого служащего, толстощёкого дородного. Такой должен быть добряком, но глубоко посаженные маленькие глазки портили всё впечатление. Новый мужчина пробежался взглядом по договору, переключил внимание на меня.
— Вы так понимаете пункт «презентабельный внешний вид»? — спросил он вместо приветствия.
Неприятно, но в чём-то он прав.
— Отнюдь. Одежда пострадала в дороге. Переодеваться я не рискнула, боясь повредить рабочее платье. Я не знаю, полагается ли мне форма.
— Достаточно оправданий. Сколько вам нужно времени, чтобы привести себя в порядок? Через час жду для детального разговора.
Мужчина развернулся и ушёл. Суровый дядя… Если он мой будущий начальник, нет, даже думать об этом пока не хочу. К тому же вид у меня действительно позорный, грязная, мокрая, пропахшая своим и чужим потом, одежда нищенская.
Второй мужчина, тот, который остался за стойкой, подмигнул, протянул мне ключ с номерной биркой:
— Правое крыло, спустись на нижний этаж, пройди до упора и по переходу попадёшь в корпус для служащих.
— Спасибо.
Убрав договор в саквояж, я подхватила свой нехитрый скарб, покрепче сжала ключ и устремилась в указанном направлении. Мечты понежиться под струями воды и полежать на чистых простынях накрылись медным тазом. У меня чуть меньше часа, и за отведённый срок я должна превратить себя если не в королеву, то в принцессу точно. Я просто обязана произвести приятное впечатление, иначе про заработки можно забыть. Вдруг меня уволят за несоответствие? Останусь одна на улице. Здесь доброго следователя нет, а нигуты, какими бы гостеприимными они ни были, вряд ли посадят меня себе на шею.
В коридорах мне никто не встретился, я легко отыскала переход и с размаху влетела в новую проблему. Писать и читать я пока не умею, цифры на бирке и на дверях для меня не больше, чем бессмысленные закорючки. Видимо, жара пришкварила мне мозг основательно. Я тупила неоправданно долго, пока не сообразила достать составленную под присмотром следователя шпаргалку. Цифры, вы где?
К счастью, система нумерации не отличалась от принятой в моём мире. Первая цифра означала корпус, вторая — этаж, и последние две — номер комнаты. Правда, и тут не обошлось без заминки. Я начала счёт как обычно с первого этажа, а следовало с нулевого. Иначе говоря, то, что я назвала бы вторым этажом, нигуты считали первым.
Ключ встал в скважину, с натугой провернулся, замок щёлкнул, дверь открылась. Так, на осмотр минута. Слева дверь в ванную, справа — шкаф чуть ли не из картона. Комната размерами соответствует конуре. Из мебели мне полагалась узкая койка и тумбочка. Стол и стул выдать пожадничали.
Я вытащила из саквояжа платье. Свёрнутое в рулон, оно не слишком помялось — хорошо. Как его надеть без белья не очень понятно, но это позже. Вытащила туфли, обе в норме. Больше ничего доставать не стала, ринулась в ванную, на ходу скидывая опостылевшие тряпки.
Что могу сказать? Мыло тоже пожадничали. Туалетных принадлежностей, как обычно бывает в отелях, я не увидела, полочка над раковиной сиротливо пустовала. Хорошо, хоть полотенца и постельное бельё выдали. Душ несколько отличался конструкцией от привычного, но в рычажках я разобралась, банально переключая один за другим. И всё же время утекало, не хуже льющейся сверху воды. Я решила не мыть голову, потом. Достаточно, что избавилась от грязи и дурного запаха. Волосы я собрала в пучок, зацепила шнурком из башмака, вытащила пару прядок, чтобы прикрывали шнур, провела по готовой причёске влажными руками. Будем считать, что освежила. Проблему с бельём я тоже решила, обернулась сверху в снятую с подушки наволочку. Просвечивать платье не будет. Хуже всего оказалось с обувью. Неудачно зацепила мозоли, и они полопались. Идти будет больно. Я втиснула стопы в туфли, улыбнулась пошире, напоследок глянула на себя в зеркало.
Откровенно говоря, до принцессы не дотянула, но вид уже вполне приличный. Я вышла из комнаты, заперла дверь на замок и отправилась к начальству. Надеюсь, по дороге мне удастся раздобыть попить, потому что глотать воду из ржавого крана я не рискнула, а пить давно хочется.
Стоило появиться на респешене, как старший мужчина произнёс:
— Опаздываете. И что это за вид? У нас отель, а не бордель.
Ох, чёрт! Про шляпу забыла! Похоже, с непокрытой головой тут ходят только девушки лёгкого поведения. Дважды чёрт.
Мужчина развернулся и скрылся в служебном помещении. Я, переступив с ноги на ногу, повернула обратно. Что-нибудь придумаю с головой.
— Куда?! Я ещё час ждать должен?
— Простите.
Вот же влипла. Я обогнула стойку и прошла вслед за мужчиной.
ГЛАВА 6
Мой начальник? Я так до конца и не поняла статус пухлощёкого толстяка, недобро сверлящего меня взглядом глубоко посаженных чёрных глаз.
— У нас отель, а не бордель, — повторил он.
Оправдываться я не стала. Забыла про головной убор, опростоволосилась — моя вина. И дело совсем не во мнении конкретного мужчины. Его неодобрение беспокоит в последнюю очередь. Меня видели без шляпы, поползут слухи, и говорить обо мне будут как о девушке лёгкого поведения. Всё равно что встать на трассе в миниюбке и майке с надписью «возьми меня», а потом доказывать, что не верблюд.
— Больше этого не повторится.
— Надеюсь. Итак, в твои…
— В ваши, — твёрдо перебила я.
Он зло сощурился, помолчал, но всё же процедил сквозь зубы:
— В ваши обязанности входит общение с гостями и помощь в решении их проблем. Работа начинается…
— Простите, что перебиваю. «Помощь» звучит слишком расплывчато. Если, допустим, у гостя забыли убрать комнату, я должна лично взяться за тряпку?
— Вы должны передать сообщение о проблеме в соответствующую службу. Вы переводчик и посредник. Тем не менее, в исключительной ситуации вы должны быть готовы не только говорить, но и действовать. Сомневаюсь, что нечто подобное случится.
Я кивнула.
— В девять утра вы приступаете к своим обязанностям, освобождаетесь от них в семь вечера, перерыв на обед разрешён, три четверти часа. Как именно расходовать это время, решаете вы. Прийти ли позже, уйти ли раньше, прерваться в полдень. Только помните, что время, которые, вы отсутствуете хоть бы и по нужде, вычитается из положенных вам трёх четвертей. Часы на вашем рабочем месте. Дальше…, - мужчина увлёкся рассказом, и излучаемая им неприязнь начала стихать. — Комнату вы получили, уборка раз в неделю. Завтракать, обедать и ужинать можно в столовой для персонала. В баре напитки дадут в неограниченном количестве. Расчёт в конце недели. Поскольку был получен аванс, за зарплатой приходи…те через две недели. Вопросы?
Я мотнула головой. Вопросы позже придумаю. Сейчас бегу в номер, напяливаю шляпку, а затем мчусь в бар и прошу воды, пару стаканов минимум.
— Тогда держите, — мужчина шлёпнул передо мной толстенную картонную папку. — Вы не должны слишком беспокоить сотрудников ресепшена. Отвечать на вопросы об отеле вы обязаны самостоятельно. Я рассчитываю, что к завтрашнему дню вы освоите то, что вам полагается. Что-то не так?
Наверное, я побледнела. Я же ни читать, ни писать не умею пока. Как я освою?!
— Всё в порядке. Жара действует.
— В таком случае можете идти, — на стол легла брошка, со схематичным изображением осьминога под горой, странный символ. — Значок сотрудника всегда должен быть приколот к платью. Должен ли я говорить, что, если гость обратится к вам за помощью в нерабочее время, помощь должна быть оказана?
Я поднялась, приколола брошку. Будь она потяжелее, платье бы перекосилось. К счастью, ткань выдержала: брошку делал кто-то умный или, что вероятнее, экономный. Один вопрос всё же крутился на языке.
Похожие книги на "Поцелуй медузы, или Отель для бастарда (СИ)", Черная Мстислава
Черная Мстислава читать все книги автора по порядку
Черная Мстислава - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.