Желание демона (СИ) - Винтер Ксения
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
И исчез, словно его и вовсе не было.
Лиза с размаху плюхнулась на колени и уткнулась лицом в ладони. Хотелось кричать и крушить всё вокруг. Только какой в этом смысл? Ничего не изменить. Ни умереть, ни убежать, ни скрыться — демон найдёт её везде и заставит делать так, как ему угодно. А впереди — целая вечность. Вечность Ада на земле.
В поисках спасения
Лиза не вполне понимала, в кого именно она превратилась. Однако кое-что ей было известно. Обычные люди, не находящиеся на пороге смерти, её не видели. Абсолютно. Зато видели животные и птицы. Собаки начинали грозно лаять, стоило девушке приблизиться к ним, а кошки, напротив, молча не спускали с неё глаз с расширенными зрачками, почти полностью скрывающими радужку.
С огромным трудом Лиза заставляла себя питаться, по крайней мере, раз в четыре дня. При этом, выслеживая добычу, девушка испытывала отвращение к себе, но ничего поделать не могла. Лишний раз сталкиваться с Нибрасом совершенно не хотелось.
Пользуясь тем, что люди её не видят, Лиза с головой погрузилась в изучение оккультных наук. В это время начались активные гонения на членов различных организаций, хоть каким-то образом затрагивающих тему религии. Досталось и поклонникам оккультизма. Все псевдомасонские ложа и прочие кружки по интересам были расформированы, их организаторы и большая часть участников — арестованы, а вся имеющаяся литература — изъята и уничтожена. Часть неугодных книг девушке удалось незаметно умыкнуть из-под бдительного ока сотрудников ОГПУ. К сожалению, в большинстве своём это была абсолютно бесполезная макулатура, годная лишь для растопки печи.
Не привязанная к определённому месту, Лиза путешествовала из города в город: в её груди тлел слабый огонёк надежды на то, что спасение всё-таки где-то есть, его нужно только найти. То и дело до неё доходили слухи о знахарях и чудотворцах, способных исцелить любую болезнь и предсказать будущее. Впрочем, даже если кто-то из этих кудесников и в самом деле обладал даром, саму девушку не увидел ни один.
В один из дней сарафанное радио привело Лизу в небольшую деревню на юге страны. Здесь, в просторной светлой избе, жила женщина, которую вся округа именовала ведьмой. На вид “ведьма” не представляла собой ничего особенного: чуть за сорок, русые волосы собраны в каравай, скрытый пёстрой косынкой, лицо худое, измождённое, с огромными тёмными кругами под глазами. Однако стоило Лизе её только увидеть, как стало ясно: в этот раз людская молва не врёт. Это была, действительно, ведьма. Для Лизы, видевшей всё в серой гамме, данная особа неприятно резала глаза кроваво-красным свечением. И хотя прежде девушка не встречала настоящих ведьм, внутреннее чутьё подсказывало — именно так они и должны выглядеть.
Лиза опустилась на лавку перед домом и приготовилась ждать. Несмотря на то, что она без проблем могла прикасаться к любым предметам, войти в чужой дом при закрытой двери ей было не под силу.
Долго ждать не пришлось. Не прошло и десяти минут, как дверь с негромким скрипом отворилась, и хозяйка дома с пустыми деревянными вёдрами в руках вышла на крыльцо. И тут же замерла, как вкопанная: её тёмно-зелёные глаза с испугом посмотрели точно на Лизу.
Девушка медленно поднялась с лавки и, лишённая возможности хоть что-то сказать, положила левую ладонь на грудь над тем местом, где у неё должно биться сердце, и склонила голову в знак приветствия.
— Ты пришла за мной? — дрогнувшим голосом спросила ведьма, нервно сглотнув. Лиза отрицательно покачала головой. В зелёных глазах ведьмы на мгновение промелькнуло облегчение. — Хорошо, — женщина опустила взгляд на вёдра. — Мне нужно принести воды. Я быстро схожу до колодца и сразу же вернусь.
Лизе, в общем-то, было всё равно — она никуда не торопилась. Однако существовала вероятность, что ведьма, поддавшись страху, сбежит. А этого девушка допустить никак не могла. Поэтому к колодцу они пошли вместе.
Всю дорогу женщина то и дело искоса бросала на Лизу взгляды, полные тревоги и, одновременно, любопытства.
— Никогда не думала, что мне доведётся встретиться с лиарзой, — заметила она. — Леонард говорил, что такие, как ты, большая редкость.
Лиза понятия не имела, кто такой Леонард. Да и слово “лиарза” слышала впервые. Сказать об этом ведьме она не могла, и это раздражало неимоверно.
— Меня, кстати, Ефросиньей зовут, — через некоторое время вновь заговорила ведьма.
— Лиза, — по инерции представилась девушка, но из её горла вырвался уже привычный скрежет.
Ефросинья болезненно скривилась от этого звука.
— Ужас просто, — сказала она. — Ты по-человечески совсем разговаривать не можешь? — Лиза в ответ покачала головой. — Сочувствую. Трудно, наверно, приходится.
Лиза неопределённо пожала плечами. Она и прежде не отличалась общительностью. Людей, с которыми ей было приятно просто поговорить, можно было пересчитать по пальцам. И все они уже были мертвы.
Возвращались в полном молчании. Лиза шла на шаг позади Ефросиньи, наблюдая за тем, как слегка колышется вода в ведрах.
— Проходи, — ведьма придержала дверь, пропуская гостью вперёд.
Изнутри дом не представлял ничего интересного, обычная деревенская изба. Лиза и сама всё детство провела в такой.
Ефросинья в сенях перелила воду из ведер в металлический чан, после чего вошла в комнату и жестом предложила гостье занять место за столом. Сама же ведьма достала из комода тетрадь, в каких пишут школьники на уроках, и карандаш.
— Вот, напиши, зачем ты ко мне пришла, — женщина положила тетрадь и карандаш на стол перед Лизой.
Девушка осторожно зажала в длинных крючковатых пальцах карандаш и мучительно медленно вывела три слова: я хочу умереть.
Ефросинья, прочитав написанное, побледнела и с нескрываемым изумлением посмотрела на свою гостью.
— Хмм… а разве ты не можешь? — осторожно спросила она, с опаской глядя на Лизу. Та в ответ лишь отрицательно покачала головой. — Ох… Хорошо, давай, посмотрим, что тут можно сделать.
Ефросинья подняла край матраса и вытащила из-под него объёмный свёрток, завёрнутый в бордовую тряпицу. Лиза нахмурилась: свёрток был окружён густым чёрным маревом. Когда же женщина развернула ткань, под ней обнаружился толстый гримуар в кожаной обложке.
— Это «Книга теней», — пояснила Ефросинья, открывая первую страницу. — У каждой уважающей себя ведьмы есть такая.
Лиза подалась вперёд и, не спрашивая разрешения, подцепила книгу за корешок и подтянула к себе. От кончиков пальцев по руке точно пробежал электрический разряд: не больно, но неприятно.
— Её нельзя трогать посторонним, — дрогнувшим голосом сказала Ефросинья, но не сделала ни малейшей попытки забрать книгу. — «Книга теней» у каждой ведьмы своя. Её, пустую, вручает ведьме демон после заключения контракта.
“Ты пишешь в ней своей кровью”, — догадалась Лиза, глядя на кривые бордовые строчки — именно их энергия окружила книгу чёрным маревом потусторонней — демонической, — силы.
Лиза резко закрыла книгу и подтолкнула её в сторону ведьмы. А затем вновь взяла в руки карандаш и написала в тетради: ты знаешь, как можно убить демона?
— Разумеется, нет. — Ефросинья забрала книгу и обратно завернула её в бардовую тряпицу. — Только сами демоны знают это. Очень сильно сомневаюсь, что кто-то из них пожелает поделиться подобным секретом.
В душе Лиза была с ней полностью согласна. Демоны не дураки, чтобы каждому встречному-поперечному рассказывать о своих уязвимых местах. Нет, возможно, чисто теоретически, можно было бы выменять свою душу на это знание. Только вот Лизе уже нечего было предложить. Контракт с Нибрасом связал её по рукам и ногам. И спасения, судя по всему, искать было негде.
— Если хочешь, я могу вызвать Леонарда, — внезапно предложила Ефросинья, внимательно наблюдавшая за Лизой. — Он — мой демон. Возможно, он поможет тебе. Не в том, конечно, чтобы убить демона. Но в том, чтобы умереть.
В этом был смысл. Если один демон подарил ей бессмертие и неуязвимость, то другой вполне мог даровать покой. Только вот ни один демон не будет делать что-то бесплатно. А Лизе совершенно нечего было ему отдать. Но, несмотря на это, она согласилась на предложение ведьмы.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 96
Похожие книги на "Желание демона (СИ)", Винтер Ксения
Винтер Ксения читать все книги автора по порядку
Винтер Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.