За гранью (СИ) - Литовкина Светлана
— У военных свои причуды. — Он пожал плечами. — Возможно, на случай перенаселения Земли. Возможно, из-за экологической катастрофы, которая рано или поздно все-таки случится. Я не знаю.
— И давно ты здесь?
— Давно. — Он грустно улыбнулся. — Мне здесь нравится.
— Разве ты не скучаешь по солнцу? Я знаю, что эти лампы полностью имитируют дневной свет, — я махнула рукой, — но…. Ведь это все равно подделка. Как ты живешь здесь, без ветра, без воздуха и… совсем один?
— Привык. — Он отвернулся, а у меня закралось впечатление, что я сую свой нос не туда. В область, которая закрыта для меня.
— Извини. — Я вздохнула. — Если тебе не хочется об этом говорить…
— Все нормально. — Он встал со ступенек. — Здесь нет никакой тайны.
— Тогда почему? — я снова оживилась, словно получив доступ к запрещенным файлам. — Ты не можешь уйти с этой работы?
— Могу. — Он снова улыбнулся, вызвав у меня немалое облегчение. — Вахта здесь длится не так долго — всего полгода. Просто я… Мне лучше здесь, чем на земле.
— Ты не поднимаешься наверх? — шепотом спросила я.
— Почти нет. Только иногда.
— Значит, тебя никто здесь не держит, но ты живешь словно отшельник.
Он кивнул.
— Но почему, Ник? У тебя нет друзей, родных, семьи? Ты совсем один?
— У меня только мама. — Он грустно улыбнулся. — Я, конечно, скучаю по ней. Но жить среди людей не хочу.
Я тихо вздохнула. Странно все это. Он не из тех, кто добровольно уходит в изгнание. Он веселый, общительный, и что уж скрывать довольно привлекательный мужчина. Что он делает здесь, с рыбами? Неужели на земле не нашлось других занятий? Больше расспрашивать его я не решилась. Все выяснится само собой, всплывет наружу, иначе и быть не может.
— Пойдем, — он протянул мне руку, помогая встать. — Не будем же мы сидеть здесь вечно.
— Можно я закрою все аквариумы? — спросила я, поднимаясь со ступенек. — Мне стало как-то неуютно.
— Уже не нравятся рыбки? — он улыбнулся.
— Не очень. — Я сморщила нос, вспоминая морду акулы. — Некоторые из них просто отвратительные.
Он засмеялся.
— Вообще-то акулы не заплывают на такую глубину. — Задумчиво произнес он. — Это просто случайность.
— Все равно, — проворчала я, направляясь в сторону кольцевого коридора. — Не хочу больше видеть рыбью семейку!
Я шла, задумавшись об этой странной ситуации. О Нике, который живет здесь уже не первый год, оторвавшись от людского сообщества, и о станциях, построенных на дне океана. Надо же! Я даже не подозревала, что такое возможно! И угораздило меня попасть сюда!
— Ник! — я остановилась. — А как ты меня нашел? Если ты постоянно здесь…
Мне показалось, что он ожидал этого вопроса.
— У меня есть челнок, в котором можно выбираться наверх, — спокойно ответил он. — Я направлялся на главную базу, и увидел тебя, недалеко от берега.
— Рядом с этим местом утонул какой-то корабль? — спросила я, не отрывая от него глаз. — Может быть лодка? Паром?
— Нет. — Он покачал головой. — Ничего подобного не было. Просто море… и ты.
— Черт! — я нахмурилась, размышляя об услышанном. — Откуда же меня принесло?
— Не знаю. — Он весело улыбнулся. — Самому интересно!
— А где это было? Недалеко от берега какой страны?
Мы вошли в кухню, и я начала собирать осколки с пола, ворча себе под нос и чертыхаясь. Ник включил кофеварку.
— В океане есть территории, которые никому не принадлежат. — Объяснил он. — Возле одного острова ты и была.
Я нахмурила брови. Что ж такое? Почему ничего не получается выяснить? — А ты не пробовал узнать, кто я? Найти моих родных? Если, конечно, они есть.
— Пробовал. — Он вздохнул, помогая мне вытереть разлитый сок с пола. — Ничего. Ты словно появилась из океана. Как русалка…
Он снова улыбнулся, глядя мне в глаза.
— Ну да, русалка в джинсах, — проворчала я, выбрасывая в мусорный пакет стекла, и наливая молока в стакан. — Когда-нибудь это равно все выяснится.
— Не сомневаюсь.
Глава 8
Я сидела в своей комнате, увлеченно вчитываясь в рекомендации по разведению кактусов. Это помогало отвлечься от тяжелых мыслей, и гнетущей неизвестности.
Раздался тихий стук.
— Открыто! — крикнула я, не отрывая взгляда от монитора.
Ник тихо вошел в дверь и прикрыл ее за собой.
— Занята? — поинтересовался он, видя мое сосредоточенное лицо.
— Угу, — пробурчала я, бегая пальцами по клавиатуре. — Что-то случилось?
— Нет — он улыбнулся. — Просто хотел познакомить тебя со своим другом.
— Да? — я подняла на него удивленный взгляд. — А где он? Здесь?
— Нет. На поверхности. Мы выберемся отсюда.
— Наконец то! — Я поспешно выключила компьютер и вскочила с кресла.
За одной из многочисленных дверей оказался узкий коридор с серыми стенами. Наши шаги гулко раздавались по железному решетчатому полу. Я крутила головой, пытаясь сообразить, куда нас выведет этот проход. Впереди возникла еще одна дверь, толстая, металлическая, напоминающая двери в банковских хранилищах.
Ник приложил палец к небольшому дисплею, встроенному в стену. Раздался тихий писк и дверь открылась, впуская нас в небольшое круглое помещение, в центре которого находился странный аппарат, размером с маршрутное такси.
— Это что? — Поинтересовалась я, подходя ближе и дотрагиваясь ладонью до гладкой поверхности.
— Это и есть челнок, о котором я тебе говорил, — ответил Ник. — На нем я выбираюсь со станции.
— Не страшно плавать на таком?
— Не очень. — Он улыбнулся. — Тебе тоже понравится, вот увидишь.
Тихо гудел двигатель, выталкивая челнок на поверхность. Я вглядывалась в темное стекло, пытаясь рассмотреть блики света. Еще слишком глубоко.
— А как зовут твоего друга? — поинтересовалась я. — Где он живет?
— Его зовут Джордан. — с улыбкой ответил Ник.
— Джордан, — монотонно повторила я.
Ник переключал рычаги управления, внимательно всматриваясь в панель управления, находящуюся перед нами. Я таращилась в черноту за окном, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь. Тщетно. Даже страшно представить, на какой мы глубине.
— Расскажи про НЛО, — обратилась я к Нику. — Ты их видел?
— Их многие видели, — ответил он уклончиво.
— А инопланетян? Они правда прилетают на Землю?
— Елена, вот об этом рассказывать я не могу.
— Ну я же никому не разболтаю! — возмутилась я.
Ник только засмеялся в ответ.
В стеклах медленно светлело. Лучи солнца прорезали толщу воды, окрашивая ее в темно синий цвет, становившийся возле поверхности ярко голубым.
— А где живет твой друг? — поинтересовалась я. — Нужно еще куда-то ехать?
— Нет. — Он улыбнулся. — некуда ехать не нужно.
Челнок вынырнул на поверхность, заставив зажмурить глаза от яркого света, внезапно залившего пространство и замер, тихо покачиваясь на волнах. Стеклянный купол щелкнул и отъехал в сторону. Соленый морской ветер ворвался в кабину, разметал волосы, дунул влагой в лицо.
— Мы на месте, — произнес Ник.
Я удивленно смотрела на его улыбающееся лицо и решительно ничего не понимала.
— И?
Он промолчал, все так же загадочно улыбаясь. Рядом раздался громкий свист, заставивший меня вздрогнуть и побледнеть.
— Что это? — прошептала я.
— Сейчас сама увидишь.
Я крутила головой, пытаясь увидеть существо, которое могло издавать такие звуки.
— Никому не говори, что я делал это! — произнес Ник, снимая серую футболку и разуваясь.
— Ты что творишь? — прошипела я, но была встречена лишь его беззаботной улыбкой. Он вскарабкался на бортик и замер, встреченный все тем же странным свистом. Потом взмахнул руками и прыгнул вниз. Твою мать! Что он делает?
Я привстала и выглянула наружу. Рядом с Ником в воде был дельфин. Ничего удивительного, если человек столько времени живет в море, как рыба! Дельфин резвился, подставляя свою улыбающуюся мордочку под руку Ника, словно прося, чтобы его погладили.
Похожие книги на "За гранью (СИ)", Литовкина Светлана
Литовкина Светлана читать все книги автора по порядку
Литовкина Светлана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.