Омлет для наследника дракона (СИ) - Мэра Панна
Глава 13 - Незнакомец с янтарными глазами
Остатки сонливости, как рукой сняло. В ужасе вскакиваю с матраса и отскакиваю в сторону, и тут, к своему ужасу, осознаю – я ведь тоже совсем голая.
Момент, кажется, длится вечность. Передо мной обнаженный молодой человек с рельефным телом и очень воодушевляющей "рукояткой сковороды". Я заливаюсь пунцовой краской. Чем бы прикрыться?
Озираюсь по сторонам. Стул, стол, зеркало, сотни толстенных книжных фолиантов. И тут замечаю на скамейке, рядом с окном, высушенный веник. А что делать? Лучше уж веником заслоняться, чем демонстрировать себя первому встречному!
От неловкости сводит челюсть. Хватаю веник и стыдливо прикрываю им пикантные участки. Происходит нечто невообразимое! Как я надеюсь, что вчера ночью ничего не было. Я ведь даже не знаю этого рыжего господина.
– Эмм, – начинаю я, сперва изучая от неловкости пол под ногами, а затем переводя взгляд на мужчину, – может ты оденешься? Или хотя бы прикроешься?
– Зачем? – спрашивает он сухо, наблюдая за мной почти без интереса.
Ясно. У нас точно что-то было ночью, раз он теперь решил вести себя, как Бог идеальных кубиков.
– Мне неловко смотреть на…Ну… На… все, что он не спешит прикрывать.
И все же мужчина быстро соображает. Чтобы не вгонять меня в краску, он таки берет со стула одежду и начинает неспешно натягивать штаны.
Искоса наблюдаю за мужчиной. Ну ничего такой в принципе. Хоть не стыдно будет потом себе признаться, что проснулась с ним в одной кровати. Хотя, конечно, было бы лучше, если бы я все же запомнила свое первую в жизни ночь с мужчиной! Но, увы.
Когда главное достоинство мужчины, надежно спрятано, он вновь поворачивается ко мне, и также холодно спрашивает:
– Кто ты? И что делала в моей постели?
– Хороший вопрос! – фыркаю недовольно, – я у тебя хотела спросить, почему ты воспользовался моим состоянием и затащил в койку?
Одна бровь мужчины медленно ползет вверх, однако он по-прежнему равнодушен. Я что-то не так сказала?
– Что ты так удивленно смотришь на меня?! Я очень разочарована в тебе!
На этот раз взгляд мужчины еще более ошарашенный.
– Но я не знаю, кто ты.
– Да ну? Много ты вчера выпил?
– Свою дневную норму.
– Ты еще и зельеголик! По тебе видно, что не контролируешь себя! А теперь отвернись, я хочу одеться.
Мужчина неохотно отворачивается. Еще бы, ему наверняка стыдно!
– Не понимаю, чего тебе стесняться. У тебя тело сложено по всем анатомическим канонам.
Еще и издевается.
– Ночью не насмотрелся?
– Я спал.
– Ну, конечно.
Когда платье, наконец, надето. Мужчина вновь поворачивается ко мне, осматривает с ног до головы, и осуждающе произносит:
– Без этой одежды ведь было гораздо лучше.
Пока незнакомец так и не удосужился надеть на себя рубашку, и теперь сиял своими мужественными формами, будто драконий алмаз. Ну ничего, я не куплюсь на его семикубичные уловки.
– Скажи мне, кто ты? Чтобы я могла отрицать, что знаю тебя.
Мужчина медленно опускается в кресло, откидывается на спинку и, еще раз смерив меня оценивающим взглядом, произносит:
– Говоришь, что я зельеголик и негодяй раз затащил тебя в постель, но сама даже не помнишь моего имени.
Мне становится неловко.
– А ты мое помнишь? – бросаю недовольно, оглядываясь по сторонам в поисках сумочки.
Мужчина продолжает мучить меня молчание, а потом, все же представляется.
– Меня зовут Вителлус.
– И все? Просто Вителлус?
– Ты хотела знать мое имя. Я его назвал.
– Факультет? Звание? Кто ты вообще такой? Псиной от тебя не пахнет, а укусов на шеи, я тоже вроде не чувствую.
– Ты маг?
– Не совсем, – улыбается Вителлус.
Он все больше раздражает меня. Думает, раз мы переспали, можно вести себя, как свинья! Ну уж нет, пусть знает, что со мной такое не пройдет.
– Который час? – спрашиваю я, впопыхах пытаясь отыскать вещи, – мне некогда вести с тобой жизненные беседы. Нельзя опоздать на кухню. Император должен получить свой утренний омлет.
– Ты бывала во дворце? – с неподдельным удивлением вдруг спрашивает мужчина.
– Разумеется, как и все мы.
– Но я никогда не был дворце.
Поднимаю глаза на своего странного собеседника. Он кажется вполне серьезным. У меня вырывается лишь нервный смешок.
– Ага, очень смешно. А сейчас ты где? Еще скажи в Закатной башне!
Поправляю руками волосы, чтобы хоть немного придать им приличный вид, и уже собираюсь бежать вниз, как что-то заставляет меня остановиться.
Бросаю короткий взгляд на мужчину. И мое сердце вздрагивает.
Его глаза вдруг загораются янтарным драконьим пламенем, на губах появляется едва различимое подобие улыбки. Внутри все холодеет.
– Мы и есть в Закатной башне, – произносит он довольно, – добро пожаловать ко мне в гости, Нарвиа Дэус.
Глава 14 - От рассвета до заката
Медлить нельзя! Ни секунды! Срываюсь с места и мчу к лестнице! Только бы успеть! Только бы этот чертов дракон не оттяпал мне ногу прежде, чем я окажусь на улице.
Но не успеваю я добежать даже до середины лестницы, как дракон оказывается впереди меня и преграждает путь.
– Что тебе от меня надо, Черный дракон?! – срываюсь на крик, и пытаюсь перепрыгнуть перила, но и тут дракон оказывается проворнее: он ловко предугадывает мои движения, заслоняя собой перилла.
– Надеюсь ты подавишься, пока будешь меня есть!
Пытаюсь найти лазейку, чтобы улизнуть вниз, но мускулистое тело Вителлуса заграждает проход. Я прекрасно осознаю – куда бы я ни побежала в пределах башни, дракон везде меня достанет.
– Я вовсе не собираюсь тебя есть. Хотя было бы интересно узнать, какая ты на вкус.
Каков наглец! Еще и смеет угрожать мне!
– Не смей приближаться ко мне! Я буду отбиваться!
– Как страшно. Может еще покусаешь?
Он точно издевается. Хотя, быть может, издеваться надо мной лучше, чем завтракать. Совершенно неожиданно его взгляд меняется, становится бесстрастным и холодным.
– Хочу поговорить с тобой, Нарвиа. У меня не так часто бывают гости, – дракон делает смелый шаг вперед.
– Ты уничтожил половину нашего мира! Ты был заточен в башню в назидание. Мои предки умирали от мора, пока ты правил, а ты хочешь, чтобы я была твоей игрушкой и развлекала тебя от скуки?
Пячусь назад. Пусть он и самое могущественное создание из живущих, но я не позволю ему выйти из этой башни.
Глаза дракона вновь вспыхивают. Это точно нехороший знак, а потом он резко хватает меня, перекидывает через плечо и тащит обратно в спальню.
– Немедленно отпусти меня! Тварь толстокожая, змеюка подколодная!
Пытаюсь брыкаться, колотить дракона руками и ногами, но что там. Он в сотню раз сильнее. Мои жалкие попытки выбраться вызывают у него лишь смех.
Вот мы наверху, он вновь швыряет меня на матрас. Едва почувствовав свободу, пусть и на долю секунды, я делаю еще одну попытку улизнуть, но едва дергаюсь в сторону двери, дракон наваливается сверху.
Теперь, опираясь на руки, он нависает надо мной всем своим огромным телом. Вителлус наклоняется ближе и ледяным шепотом произносит:
– Если ты не хочешь говорить нормально, поговорим так, – его дыхание обжигает.
Я тут же замолкаю. Мне и правда некуда бежать. Он везде и отовсюду меня достанет.
– О, надо же, ты замолчала! А стоило всего то положить тебя на матрас..
– Я здесь не по своей воле.
– Правда? А по-моему, ты сама пришла ко мне в башню.
Вителлус до сих пор сверху, зажимает меня между пуховым одеялом и своими мышцами.
Смотрю в его глаза. А ведь он не похож на вселенское зло. Его красные волосы слегка колышутся от сквозняка, пробегающего по комнате, дракон морщится и легким взмахом головы убирает выбивающуюся прядь. На секунду мне даже становится спокойно.
Похожие книги на "Омлет для наследника дракона (СИ)", Мэра Панна
Мэра Панна читать все книги автора по порядку
Мэра Панна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.