Пробуждение (СИ) - Зубкова Дарья Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
– Это ты поняла из трудов профессора Вайта?
– Да. Знаешь, как бы это странно не звучало, но он сам своеобразный психоаналитик. Он анализирует личности прошлого и описывает их поступки, их решения и последствия, но со стороны психологии и делает свой психоанализ всего этого.
– Как интересно. Историк, который ещё и психологией увлекается. Рэйчел, а ты сможешь устроить мне встречу с профессором Вайтом? Я мечтаю познакомиться с профессором и поговорить с ним лично.
– Не могу ничего обещать, но я постараюсь устроить вам встречу. Они со Стефани сейчас заняты семейными делами, но, думаю, он сможет найти немного времени в своём плотном графике.
– Спасибо, Рэйчел. Я даже не могла и мечтать о встречи с самим Дэмианом Вайтом.
– Я когда-то тоже. Он однажды появился в моем кабинете, но притворяясь совершенно другим человеком. Что было странным для меня, он так уверено играл другого человека, что он сам верил в то, что он и есть этот человек.
– Серьезно? А кем он притворялся?
– Я бы не хотела выдавать секреты и особенности профессора. Сама понимаешь, это было бы немного неправильно с моей стороны.
– Понимаю – я немного расстроилась из-за того, что не смогу узнать всю историю знаменитого профессора.
– Так, когда ты планируешь осуществить переезд ко мне? – неожиданный вопрос Рэйчел отогнал мои тревоги и вернул мне ясность ума.
– Как только ты дашь на это своё согласие.
– В таком случае предлагаю не медлить и перевести твои вещи сразу ко мне.
– Ты это хочешь сделать прямо сейчас?
– А почему нет? – Рэйчел посмотрела на наручные часы – У меня до следующего клиента ещё пару часов есть. Нам, думаю, с головой хватит этого времени для организации твоего переезда.
В итоге мы с Рэйчел оплатили счёт и поспешили направиться ко мне в гостиницу. Спустя час мы с ней приехали в небольшую, но уютную квартиру в одном из центральных районов города. Рэйчел предоставила мне свободную комнату, после чего она ушла на встречу к очередному клиенту. Перед этим она пообещала сегодня вечером устроить небольшой девичник, как мы того планировали ещё днём. После ухода Рэйчел я устало упала на небольшую кровать, и стала настраивать себя на удачный день и будущий успех в моем непростом деле.
Спустя неделю я ехала на встречу к Скотту, предвкушая самый странный день в моей жизни. Сегодня я наконец-то решилась привести свой план в действие и вывести Скотта в большой мир. Наши с ним сеансы за это время вновь убедили меня в правдивости моих выводов на его счёт и ещё раз дали мне основания быть уверенной в намеченном плане липового побега. Мы с Рэйчел четко продумали план, по которому я и Скотт должны были покинуть клинику незамеченными. Для этого я заранее купила все необходимые ему вещи, а также некоторые атрибуты сокрытия его лица от окружающих. В этом мне должны были помочь чёрная кепка, для сокрытия его яркого и довольно броского цвета волос, а также большие солнцезащитные очки, для скрытия его глаз и половины лица. Я заранее приобрела мужские джинсы классического синего цвета, рубашку и кожаную куртку, которые по моим предположениям должны были идеально подойти Скотту. Последним штрихом его обычного вида должны были стать кроссовки, которые я приобрела, опираясь на записи о параметрах Скотта в его медкарте. Со всеми этими вещами я направилась в сторону клиники. Когда я поднялась в его палату, Скотт сидел на кровати и читал какой-то журнал. Его лицо впервые было немного напряжённым, а между бровей виднелась еле заметная складка. Как только я зашла в палату, Скотт оторвал свой взгляд от журнала и поднял его на меня.
– Док, вы сегодня раньше обычного времени пришли – на лице парня появилась игривая ухмылка.
– Добрый день, Скотт – я сдержано кивнула парню, желая скрыть своё волнение – Как ваши дела?
– Вы всегда начинаете терапию с этого вопроса?
– Как ваш врач я интересуюсь вашим состоянием и вашим самочувствием, как физическим, так и моральным.
– В таком случае отвечу вам по стандарту. Я лучше всех.
– Ваш сарказм, с чем он связан? Что вы пытаетесь скрыть за ним?
– Сарказм? О каком сарказме идёт речь?
– О вашем, Скотт, которым вы довольно часто пользуетесь при общении.
– Не замечал этого за собой – Скотт вновь усмехнулся, и его губы искривились в улыбке – О чем сегодня поговорим?
– Сегодня у нас с вами немного иной план действий.
– Вот как? И какой у нас с вами план действий ?
– Для начала вы сейчас пройдёте в ванную комнату и смените свой внешний вид на это – я протянула Скотту пакет с заготовленными вещами.
– Что это?
– Это ваша нормальная одежда. Она сделает из вас самого обычного человека, как вы того и хотели.
– Одежда? Зачем мне обычная одежда?
– Затем, что мы с вами сейчас постараемся сбежать из клиники и хоть на время, но вывести вас в настоящий мир. Хватит вам сидеть здесь и находиться в стороне от реальной жизни. Вам пора ее увидеть и стать ее частью.
– Вы меня повезёте в город?
– Повезу. Но для этого нам с вами надо скрыться и незаметно сбежать из клиники.
– Так мы ещё и сбегаем? Не слишком ли рискованная затея?
– Даже если так, но я считаю вам пора выбираться из вашего кокона. Вы свободный человек, Скотт, и вы должны возвращаться к нормальной жизни.
– Док, вы все-таки не так просты, как я считал – Скотт широко улыбнулся и, встав со своего места, взял у меня из рук пакет – Дайте мне немного времени для преображения.
– Конечно. И, Скотт… – я смутилась, но в итоге решилась озвучить свою мысль вслух – Если вам понадобится помощь, то можете обратиться ко мне.
– Так точно, док. Я непременно сделаю это в случае чего.
Скотт быстрым шагом направился в сторону ванной комнаты и вскоре удалился за ее дверью. Я сидела немного нервная, испытывая дикое волнение внутри. Во мне все ещё были небольшие сомнения по поводу всей этой затеи, но теперь у меня не было пути назад. Я должна была идти до конца и сделать все то, что планировала. Вскоре дверь в ванную открылась, и из ванной вышел Скотт. Когда я подняла на него свои глаза, то не могла до конца прийти в себя. Сейчас передо мной стоял самый обычный парень, в самом классическом виде. Он был немного небрежен на причёску и его яркие волосы торчали в разные стороны. Но его общий вид в джинсах, рубашке и куртке сделали из него видного молодого человека. Скотт поймал мой удивлённый взгляд на себе и с усмешкой произнёс:
– Док, мне стыдно признавать, но я не смог справиться с обувью, что вы принесли.
– Эм… – я сильно замялась, пытаясь взять эмоции под контроль – Вам помочь с этим?
– Если вас не затруднит.
Я помогла Скотту правильно зафиксировать кроссовки, после чего завязала плотно шнурки на его ногах. Как только Скотт предстал передо мной в полном образе, то я вновь стала осматривать его пожирающим взглядом. После этого я достала из пакета кепку и протянула ее Скотту.
– Еще вам понадобится это.
– Зачем это?
– Чтоб скрыть ваш довольно броский цвет волос – я сделала паузу, а затем немного смущённо спросила – Он у вас от природы такой или вы его красите?
– Судя по тому, что я вот уже пять лет, как хожу с таким цветом, то он по всем признакам был дан мне природой.
– Да? Это довольно удивительно. Может, у вас есть ирландские корни или вы родом из Ирландии или откуда-то со скандинавских равнин?
– Может быть. Я здесь не могу ничего сказать в силу своего беспамятства.
– Я все же попрошу вас надеть кепку. Хотя бы до того момента, пока мы не покинем пределы клиники и не выйдем в город.
– Если вы на этом настаиваете, то я согласен – Скотт взял кепку из моих рук и нацепил ее себе на голову.
– Отлично. Так вы намного неприметнее выглядите – я окинула Скотта оценивающим взглядом – И последнее.
– Что-то ещё?
– Скройте своё лицо за очками, и мы можем выдвигаться – я протянула Скотту футляр с очками и виновато улыбнулась ему.
– Очки? – Скотт открыл футляр и достал оттуда солнцезащитные очки с тесными линзами – Не кажется вам это все перебором?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "Пробуждение (СИ)", Зубкова Дарья Владимировна
Зубкова Дарья Владимировна читать все книги автора по порядку
Зубкова Дарья Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.