Анифа. Пленница Севера (СИ) - Фрост Деметра
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
— Мы не волновались, — ответил с жаром Инг.
— Мы никогда не волнуемся о нашей матери, — подтвердил, равнодушно кивнув, ее первенец, — Ей никогда не бывает страшно. Она ничего не боиться. Никто и ничто никогда не причинит ей вреда…
Его последние слова потонули в странном нарастающем гуле. С удивлением оглянувшись, Анифа увидела, что вслед за ней в горницу стали заходить люди — один за другим, они наполняли просторную комнату, беспощадно занося на своих сапогах и подолах плащей грязь и снег. Как, впрочем, и сама она, не успевшая разуться в сенях.
Из одной из комнат на шум вышел и Тормод. Он тоже выглядел спокойным и сосредоточенным, но при виде Анифы широко улыбнулся.
— Расскажешь, где бродила допоздна, красавица моя? — спросил он с любопытством.
Под его теплым и отеческим взглядом Анифа улыбнулась еще шире и неопределенно качнула головой.
— Рассказывать особо не о чем. Я была на капище…
— А я говорил! — торжествующе объявил Ран.
— В это время? Странно… — наклонил голову набок ярл. — И что? Боги что-то поведали тебе?
— Позволь оставить откровения при себе, вождь, — мягко проговорила женщина и тихонько рассмеялась — ее дети, синхронно выдохнув, разочарованно закатили глаза, даже взрослый и высокий Ран. Они определенно рассчитывали на интересную и занимательную историю.
Вырвав ее из рук детей, Лиа повела свою госпожу в ее комнату. Там Анифа наконец-то почувствовала, как сильно она замерзла и весело покачала головой, так как вспомнила слова Рана:
“Ей никогда не бывает страшно. Она ничего не боиться. Никто и ничто никогда не причинит ей вреда”.
Какого высокого мнения о ней сын! Это так… мило!
Но Ран был не прав. Ей очень хорошо был известен страх. И холоду, и ужасу она была подвластна так же, как и другие люди. И если после поселения в Тохилде все беды миновали ее, то на это была лишь милость богов, а не ее собственная.
Пока Анифа споро раздевалась, Лиа сунула под покрывало завернутый в ткань горячий камень и разбавила воду в небольшой деревянной лохани кипятком из чана, который висел на крюках в очаге. Быстро помогла женщине обмыться, а после — надеть теплую длинную сорочку с рукавами.
— Быстрее, госпожа! Быстрее! — подгоняла она Анифы, буквально заталкивая ее в постель и укрывая не только одеялом, но и несколькими меховыми шкурами.
Нежно воркуя, будто та была малым ребенком, Лиа быстро встряхнула подушки, усадила женщину на них спиной и старательно закатула. А после, наполнив кружку пряным отваром из трав и добавив туда меда, сунула ее в руки Анифы.
— Я не больна, Лиа, — тихонько рассмеялась женщина, растроганно глядя на прислужницу, — Не надо трястись надо мной, будто я неделю пропадала в лесу без еды и крова.
— Но мы так волновались!
Внезапно Лиа рухнула около кровати Анифы на колени и, вцепившись в покрывало, тихонько взвыла. Женщина от такого чуть не подскочила и едва не расплескала из кружки отвар.
— Госпожа! Ну зачем ты так со мной?! — заскулила прислужница, почти мгновенно заливаясь слезами — вот Анифа так не умела, — Почему никому не сказала?! А если бы с тобой случилось что?! В лесу темно, страшно, а ты одна!
— Да что со мной случилось бы, Лиа? — мягко спросила женщина, протянув руку положив ладонь на ее дрожащую макушку прислужницы, — Зачем сразу думать о плохом?
— Но ты никогда так не делала! Не уходила, не предупредив, никогда не задерживалась допоздна… Ты… госпожа…
Тут Лиа вскинула на Анифу горящий лихорадочным блеском глаза и горячим шепотом спросила:
— Ты правда говорила с богами? И они что-то открыли тебе? Правда ведь?!
— Лиа-Лиа… — Анифа с улыбкой покачала головой, — Я не святая и не жрица. И если иногда по своей недалекости я могу принять шепот ветра или скрип деревьев за божественный глас… Я не буду об этом рассказывать, как ни проси. Я ведь могу и ошибиться…
— О нет, госпожа! Ты никогда не ошибаешься!
В глазах девушки сверкал такой неподдельный восторг и такая детская вера в ее способности, что Анифа невольно изумилась. Так порой смотрят дети, когда им рассказывают сказки — при сумерках, в свете тлеющего очага, в тепле и уюте хорошо протопленного дома — и они верят в чудесные историю, верят горячо и безотчетно.
— Лиа, — Анифа снова улыбнулась, потрепав прислужницу по щеке теплым материнским движением, — Я такой же человек, как и все остальные. Не надо меня ставить на несуществующий пьедестал. А за свой поступок… Я действительно раскаиваюсь. Особенно перед тобой. Не надо так переживать, прошу тебя. Я не стою того.
Лиа хотела было возмутиться, но Анифа прижала пальцы к ее губам, смыкая их.
— Дорогая моя, ступай. Со мной все хорошо, благодаря тебе я согрелась. А ты устала и переволновалась. Поэтому иди. Тебе нужно отдохнуть и поспать.
— Я останусь с тобой! — мотнув головой, упрямо заявила девушка.
— И позволишь синякам обезобразить твое прекрасное личико?! — притворно ужаснулась Анифа, тряхнув волосами. — Нет, Лиа! Иди! Это приказ!
— Нет!
— Иди, милая! Иначе я покусаю тебя! — женщина грозно вскинула брови.
Шутка сделала свое дело, и Лиа, наконец-то улыбнувшись, поднялась на ноги.
— Ты бы ни за что не сделала это, — уже на пороге заявила девушка.
— Конечно, не сделала, — серьезно кивнула Анифа, — Я бы попросила Инга!
Женщины одновременно рассмеялись. Они обе, и не только они, прекрасно помнили, что маленьким крохой сын Анифы был ужасным кусачим ребенком. И все свои вопросы и проблемы решал именно таким незамысловатым образом, как вонзание маленьких и острых зубов в плоть неугодных ему людей!
…Выпив отвар, Анифа отставила кружку на рядом стоящую тумбочку и только собралась затушить свечи, чтобы отправить в мир снов, как дверь в ее комнату, прикрытая Лиа, снова отворилась.
“Дети…” — с улыбкой и нежностью подумала женщина, повернувшись ко входу. И тут же вздрогнула, потому что неожиданным гостем оказался ни кто иной, как Свен Яростный.
Пораженно распахнув глаза, Анифа удивленно уставилась в смело зашедшего в ее спальню мужчину. Закрыв дверь, он сделал пару шагов в ее сторону и тут же замер, наклонив голову на бок. Он внимательно и изучающе оглядел ее, и Анифа невольно поежилась, подтягивая повыше лежащее сверху меховое одеяло. Но, справившись с шоком и гордо выпрямившись, она тряхнула своими волосами и вскинула голову повыше. И смело встретила прямолинейный мужский взгляд серых хмурых глаз.
— Что ты забыл в моей комнате, воин? — спросила она немного дрожащим от злости и раздражения голосом, — Я тебя не звала!
Ничего странного или удивительного в том, что Свен беспрепятственно вошел в терем ярла, прошел на второй этаж и по коридору и в итоге оказался здесь, не было. Двери в каждом доме Торхилда всегда были гостеприимно распахнуты для каждого, никто не таился и скрывал ничего, что для Анифы, прожившей столько лет в степной открытости и простоте, было привычно и естественно. но личные границы здесь уважали, и никто и никогда не заходил в комнаты, особенно женские, вот так просто — нагло, самонадеянно и без какого-либо приглашения.
Но она соврет себе, если скажет, что такой характер поведения ее не взволновал. В хорошем смысле взволновал. Ее растревоженная сегодняшними событиями женственность и особенно — яркими видениями на капище, чутко отозвалась на присутствие этого сильного и уверенного в себе мужчины.
Анифа даже не секунду позволила полюбоваться им — таким мощно скроенным, хотя и не настолько, как Рикс, таким высоким и пышущим здоровьем. Его волосы были темнее, чем у Рикса, и глаза другого цвета. И, конечно, же, лицо. Всего один шрам портил в целом правильные и гармонично скроенные черты, к тому же Свен был молод — гораздо моложе, чем Рикс, когда Анифа впервые повстречала своего северянина.
Возможно, этот воин был даже моложе ее самой…
Но женщина жестко заглушила в себе крамольные и порочные мысли, приняв выражение самое жесткое и неприступное. и терпеливо ждала, когда Свен соизволит ответить на ее вопрос.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "(Не) идеальный брак", Коротаева Ольга
Коротаева Ольга читать все книги автора по порядку
Коротаева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.