Слезы потерянной веры (СИ) - Тырченков Степан
- Что же вы ни чего не едите милочка? - Вильгельма стрельнула глазками. - Или вы соблюдаете строгую диету?
- Нет, госпожа, просто я...
- Позвольте мне за вами поухаживать леди Гантмарк, - Фэллан пришел на помощь, видя, как она теряется во всем. Он положил ей пару фаршированных яиц серебряными щипцами, один мясной рулетик на тарелку и яблоко на салфетку рядом. Налил ей бокал вина и сел на свое место.
- Как ваши дела отец?
- Все в порядке сын. Недавно вернулся из инспекции с границы нашего королевства, проверял тамошние войска и должен сказать, что я выявил довольно грубые нарушения, о чем должен незамедлительно сообщить нашему королю. Я надеюсь, когда нибудь ты возьмешься за ум и бросишь свои дворцовые интриги и присоединишься к родовому делу.
- Мы уже обсуждали это отец! Командование войском не для меня.
- Но дело настоящего мужчины, а не эта твоя королевская разведка, шпионы и шпики. Хотя должен признать кое-какие заслуги в этом есть. Управляя разведкой, ты предотвратил несколько дворцовых переворотов, не пролив и капли крови. Хвалю! Но сейчас не об этом. Что касается вас леди Гантмарк...
- Да, - Эриан сжалась в комочек и тихонько пискнула.
- Во-первых: Очень неожиданно стало известно, что вы наследница Эдилин. И раз ожерелье с гравировкой единственное тому доказательство, то придется поверить этому на слово. В этом случае дома Равид и я, глава его рода, берем вас под свою опеку. Вы становитесь претенденткой на трон от нашего рода, но не получаете ни каких привилегий, включая наследство нашего дома. Во- вторых: Вас представят ко двору через два дня на приеме от имени нашего дома. Хоть вы и воспитанная леди, но до королевских стандартов вы не дотягиваете. Поэтому я беру на себя ответственность организовать ваше обучение при дворе. В- третьих: насчет инцидента с домом Грэмзи, я распорядился, что бы с вашего друга сняли все обвинения и доставили его во дворец на прием целого и невредимого. Его назначат вашим пажом, и он будет жить, и служить при дворе на благо дома Равид. Ну и напоследок, когда будете что-то делать, постарайтесь не опозорить наш дом и род. Но этом все, я вынужден откланяться, меня ждут государственные дела, - граф Маер Равид встал из-за стола, поклонился и ушел.
Эриан сидела ни живая, ни мертвая. Она совсем не ожидал такого приема и знакомства, но на помощь ей пришла госпожа Вильгельма, - Ах, милочка, не обращайте внимания. Сегодня мой муж был еще ласков с вами, уж вы мне поверьте. Вообще-то он человек добрый и порядочный, но военная выправка не позволят ему проявлять мягкосердечность.
- Спасибо госпожа, - пропела Эриан.
Они еще долго сидели за столом, уже в более разряженной обстановке и обсуждали планы на будущее, в основном касательно Эриан Ди, ныне именуемой леди Гантмарк.
Конец третий главы.
***
Следующие два дня прошли просто в ужасной суматохе. Примерки, прически, отбеливание яркого загара, составление блюд, списков гостей. И это еще малая часть свалившихся проблем на голову Эриан. Дальше были уроки светских танцев, правил этикета общения, поведения за столом. Ее даже учили, как правильно соблазнять мужчин! И к назначенному дню Эриан Ди была уже не просто леди, а принцесса Эриан Гантмарк!
На прием были приглашены все дома королевства. Из челяди любой желающий мог посетить сие мероприятие, кто за эти два дня успел подать заявку, и поэтому на прием собралось больше тысячи человек! Само торжество организовали в бальном зале, где проходило празднование дня рождения королевы. По периметру всего зала стояли столы с закусками и напитками, а все остальное место занимали многочисленные люди. И сейчас Эриан Гантмарк взирала на все это с высоты центральной лестницы, с ужасом, вцепившись в руку Фэллана Равида.
- Ну, что деточка, ты готова отринуть прошлое и предстать в новом свете? - граф Маер Равид стоял впереди них, держа под руку свою супругу. Он был одет в нежно голубой камзол расшитый золотым орнаментом по спине и рукавам, а на груди красовался золотой орден за военные заслуги перед короной. Госпожа Вильгельма слегка повернулась и улыбнулась, прикрыв улыбку черным бархатным веером. Одета она была в черно - синее платье с черными цветами и лепестками, вьющимися спереди платья на синем бархатом фоне. Рукава и ворот окантованы серебряными нитями, а на груди перетянуто черно - серебряными шнуром.
- Идем девочка моя, сегодня сбудутся все твои мечты! - госпожа Вильгельма снова прикрыла улыбку веером.
«Да, не о таком я мечтала, - с легкой грустью подумала Эриан и, держась под руку Фэллана, медленно и грациозно стала спускаться вниз». Истинная принцесса, возможно будущая королева Эверленда просто сияла изобилием красок. Платье цвета самого яркого рубина с черными вставками на юбке, с рукавами расшитыми золотом идеально сочетались с выбеленной кожей и яркими рыжими волосами, забранными в толстую косу сзади, а по вискам спадающими несколькими прядями. На груди красовалось начищенное до блеска мастерами ювелирами ожерелье Эдилин, а лоб опоясывала толстая золотая нить.
- Ты богиня! Сегодня твой день! - неожиданно шепнул Фэллан Равид. Его губы слегка скользнули по мочке уха, словно невидимое дуновение утреннего ветерка.
Он шел так же величественно, как и его отец, только не одел военно-парадный камзол. Для себя молодой лорд выбрал строгий, ярко черный костюм с серебряным обрамлением и такими же пуговицами, но рядом с ней он был само совершенство. По залу раз за разом прокатывались трепетные вздохи, восторженные шепоты, отчетливо слышимые в общей массе людей. И все шепталась о них двоих!
Заканчивали эту процессию барон Лют Кристабард и леди Аделена Равид. Оба одетые по последнему писку моды. Он в ярко синем камзоле, расшитым золотыми узорами с голубой рубашкой и золотыми пуговицами. Она в фиолетовом платье, с черными вставками на юбке и черными манжетами рукавов. Шли они нарочито медленно, показывая всю грацию и изящество пары.
Уважаемые дамы и господа! - начал граф Маер, как только кончилась последняя ступенька. - Леди и лорды, графы и графини, бароны и баронессы, герцоги и герцогини! Сегодня, мы собрались здесь, дабы представить свету и обществу леди Эриан Гантмарк, наследницу Эдилин Гантмарк, пропавшую шестнадцать лет назад, - граф Маер обвел левой рукой спустившихся Фэллана и Эриан. - Наш дом взял на себя смелость представить эту юную и очаровательную леди в свет, а также назначить леди Эриан Гантмарк еще одной претенденткой на трон от нашего дома! - вещал он громким и звучным голосом, которым привык командовать многотысячной армией. - Сие право подтверждается, правом наследия в виде ожерелья Эдилин. Отныне и вовеки веков наш дом клянется защищать и оберегать единственную наследницу угасшего рода Гантмарк! - он отпустил руку своей супруги и взял под руку Эриан. Вывел ее вперед и элегантно поклонился присутствующим гостям, а Эриан Ди сделала глубокий книксен с поклоном и явила господам и дамам свою самую яркую и искреннюю улыбку!
В этот миг зал просто взорвался овациями! Хлопали все без исключения. Рокот оваций, восторженных вздохов и криков гулял по залу, словно ураган, но в мгновение стих по требованию графа.
- А сейчас, - голос графа звенел величием и властью, - да начнется праздник, но прежде, я бы хотел предоставить слово герцогу Стэфану Грэмзи! - в его глазах сверкнул хищный блеск победителя, а из первых рядов вышел седовласый мужчина лет сорока семи, среднего роста, но отнюдь не старческого телосложения. Рядом с ним шел юноша. Его Эриан Гантмарк узнала сразу и чуть не вскрикнула от радости, забыв обо всех правилах приличия.
Герцог Стэфан Грэмзи принял ладонь Эриан из рук графа Маера и развернулся лицом к людям, взглядом указав мальчишке место рядом с собой. От его прикосновения Эриан пробрала легкая дрожь, и возникло ощущение липкой мерзости, ведь она знала кто этот герцог, но правила этикета требовали терпеть это чувство.
Похожие книги на "Слезы потерянной веры (СИ)", Тырченков Степан
Тырченков Степан читать все книги автора по порядку
Тырченков Степан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.