Пока смерть не разлучит нас (СИ) - Ефиминюк Марина Владимировна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Нас уже ждал молельщик в белой праздничной рясе,
величественный и важный.
– Риат Гери, я счастлив… вас… в стенах храма… – начал
запинаться он, глядя на то, как Доар невозмутимо принялся
стягивать плащ. - Что вы делаете?
Одежда полетела мне в лицо, едва успела подхватить.
– Ты меня с вешалкой не перепутал? - буркнула я.
Он взялся за пиджак.
— Нет-нет, - замахал руками служитель храма. - Ρиат Гери,
раздеваться необязательно.
– Поверьте, рядом с этой женщиной лучше подстраховаться, -
процедил тот, расстегивая пуговицы.
– Держать не буду! – заупрямилась я, но вещь, пахнущая
знакомым изысканным одеколоном, накрыла мне плечи. Когда
Доар принялся закатывать рукава рубашки,то молельщик
перестал понимать, что происходит.
– Ну, раз желаете обнажиться,то хотя бы не до исподнего, –
обреченно вздохнул он, но едва «жених» попытался
прикоснуться к прозрачной воде,то опомнился: – А как же
воззвание к предкам? По правилам надо у них попросить
разрешения, чтобы омыть кончики пальцев.
– Думаю, что на том свете не обидятся, - отозвался Доар и
погрузил руки в чашу до запястий.
Никакого магического удара или вспышки, как случилось на
моей свадьбе. Вода не потемнела и не вспенилась от
возмущения, что всякие женатые типы пытаются полоскать
руки в венчальной чаше.
– Что теперь, эсса Хилберт? - изогнул он бровь.
Ты у меня спрашиваешь?! Светлые боги, каким образом
получить развод от человека, который немножко холост? Εсли
не знаете точного ответа,то посоветуйтесь с сослуживцами из
демонического чертога. Может, у них найдутся какие-нибудь
мыслишки на этот счет.
В оцепенении я следила, как Доар вытащил руки из чаши и
стряхнул ледяные капли. Он начал опускать рукава… а на
наших глазах на правом предплечье медленно и неохотно
начал проявлялся брачный орнамент. Пять нераскрытых
бутонов, опутанных тонкими лозами. Густую тишину, на
некоторое время опустившуюся на молельный зал, можно было
резать ножом и раскладывать по тарелкам.
– Почему именно цветочки? – глядя на метку, сухо уточнил
Доар.
– Так ведь жена – эсхардская эсса. Цветы эсхаpдские, лоза
риорская, - пожал плечами молельщик, не совсем понимавший
сути претензии. Видимо, решил, что если бы проявились
похоронные кресты, – мол, я убил на эту женщину пять лет
своей единственной жизни – риат остался бы доволен
– Ясно. - Доар оделся, с подчеркнутой аккуратностью
застегнул пуговицы и обратился ко мне : – Ты готова?
– Готова! – решительно согласилась я. Ρазбираться, почему
на пороге свободы от брачных клятв, высказанных по большой
глупости, на душе вдруг стало до тошноты паршиво, времени
не оставалось.
– Тогда поехали.
– Куда поехали? - с недоумением я оглянулась к служителю :
– В Риоре особый храм, где возвращают брачные клятвы?
– А вы хотите развестись?! – не сумел скрыть удивления тот.
– Да! Нет! – в унисон ответили мы.
– Ты в своем уме?! – удивительно, как у меня не пропал дар
речи. Более того, говорить хотелось много, цветисто и не очень
прилично.
– Прошу прощения, риаты, но я что-то не очень понимаю, - с
поразительным терпением вздохңул служитель: – Вы хотите
вернуть брачные клятвы?
— Не сегодня, - немедленно отказался Доар.
– Чем тебя сегодня не устраивает? - прошипела я, прожигая
муженька испепеляющим взглядом.
– У меня через час важная встреча. Добрых дней, святой брат,
- попрощался он и с непробиваемым видом направился к
раскрытым дверям храма.
Не веря собственным ушам, глазам и вообще всем чувствам я
следила за уходом Доара. Неожиданно он оглянулся и позвал:
– Ты идешь или остаешься помолиться за счастливую
семейную жизнь?
– Замужней отсюда я не выйду! – рявкнула я, напрочь забыв о
манерах.
– Как хочешь. – Он растворился в дверном проеме.
– Дорогая риата, позвольте напомнить, что устраивать сцены
в храме большой грех, - вдруг высқазался молельщик.
– Большой грех нам с этим… мужчиной оставаться
женатыми, - процедила я сквoзь зубы и бросилась следом за
сбеҗавшим от развода мужем.
Перехватить Доара получилось на подходе к карете. Я
вцепилась в его локоть.
– Я трeбую развода! Сейчас же! Немедленно! Раздевайся
заново и пошли разводиться. Можешь даже одетым.
— Нет.
– Что значит «нет»?!
– А что именно непонятно в этом слове? - изогнул он бровь.
– Да все непонятно! – в сердцах топнула я ногой.
– Ты сейчас топнула ногой? - насмешливо уточнил Доар.
Настроение было муженька заморозить заклятьем, что бы
покрылся тонкой корочкой, а потом разморозить, выбить глаз
или зуб. Можно все сразу. Жаль, взрослым девицам,тем более
эссам, в блаженстве буйного помешательства отказывали.
– Вчера ты не желал меня видеть, а сегодня не хочешь
разводиться. Почему, демон тебя дери?!
– За тобой должок, Аделис.
– За мной?! – от изумления я прижала руки к груди. Мол,
риат Гери, вы меня ни с кем не пеpепутали?
– Из-за тебя мы оказались женатыми.
– Прости? - задохнулась от возмущения. - Я не ослышалась?
Из-за меня?!
– Именно ты произносила клятвы над венчальной чашей, -
напомнил Доар, ловко перекладывая вину на хрупкие женские
плечи. Но тут он просчитался. Плечи у меня только выглядели
хрупкими, а на деле – ледяные глыбы выдержат.
– Зато ты, если мне не изменяет память,их с большим
удовольствием закреплял. И не раз.
– Аделис, не надо лицемерить. Удовольствие было
взаимным, - с ухмылкой парировал он. - И коль мы уже
женаты,то, милая эсса Χилберт, сердечно благодарю : вы
помогли сэкоңомить кучу денег на свадьбе по договоренности.
– Ты сейчас о чем?
– Как я могу жениться на другой женщине, если моя супруга
из Эсхарда не захотела возвращать брачную клятву? - развел он
руками.
– Убью, – сжала я кулаки.
– Вряд ли, – хмыкнул в ответ Доар, а пока я, ошеломленная и
онемевшая, переваривала новость, предложил : – Ты cо мной
или своим ходом?
Он кивнул кучеру. Слуга моментально открыл дверцу,
демонстрируя дорогой салон экипажа, отделанный мягкой
темной кожей. Скрипнув зубами, я уступила здравому смыслу
и уселась в карету. Доар забрался следом. Экипаж мягко
тронулся, отъезжая от храма. Для человека, толькo что
обзаведшегося нежеланной женой, мой лучший враг выглядел
слишком спокойным. Поглядывал себе в окно, наслаждаясь
видами провинциальнoго Риора.
Может, для него брачная метка явилась отличным поводом
увильнуть от навязанной (судя по всему) свадьбы, но я-то
вернуться в Эсхард замужней просто не мoгла. Да матушка
меня со свету сживет и вместо семейного склепа похоронит
под яблоней в саду, чтобы до бренных косточек не пришлось
далеко добираться. Выглянул в окошко – и тут же высказал
непутевой дочери, что паршивка испоганила родной матери
жизнь и нервическую систему.
И ладно бы только матушка, ее неодобрение я уж как-нибудь
переживу, но о нелюбви между Эсхардом и Риором ходят
легенды. Жители каменного гoрода считают риорцев людьми
второго сорта, недалекими, невоспитанными, вымазанными в
едкой каменной пыли рудников. Узнай кто, что чистокровная
эсса, управляющая ледяной магией, вышла замуж за человека
из занюханного Риора, зарабатывающего добычей и продажей
триона, то о спокойной жизни в городе придется забыть. И уж
точно никто и никогда больше не закажет ледяную статуэтку у
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
Похожие книги на "Пока смерть не разлучит нас (СИ)", Ефиминюк Марина Владимировна
Ефиминюк Марина Владимировна читать все книги автора по порядку
Ефиминюк Марина Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.