Наследница мага смерти. Лорд Хаоса (СИ) - Сотер Таис
— О чём вы думаете, господин? — тихо спросил Тари некромага.
— О доверии, воронёнок, и о том, стоит ли оно жизни близкого тебе человека.
Агнесса Эйнхери, Гарм.
Я вспомнила о странном сне лишь, когда причёсываясь у зеркала, случайно коснулась укуса у основания шеи. Ранка отозвалась отстрой болью, но вместе с ней пришли воспоминания. Поле боя, мёртвые тела. Всё сон. Но Анхельм был в нём реален.
И Велор как-то смог почувствовать его присутствие. Я едва удержалась от того, чтобы не коснуться укуса ладонью, чтобы ещё раз подтвердить себе, что Анхельм реально приходил ко мне. Моя рука лишь немного вздрогнула, но Консул заметил и это, проследив предполагаемую траекторию моей руки.
— Что-то не так с эйсором? — спросил он.
Криво улыбнулась.
— Не считая, что он всё ещё во мне, всё в порядке.
А вот с укусом не очень. Хотя прошло уже несколько часов, ранка всё ещё кажется свежей, хотя и не кровоточит.
— Хорошо, что напомнила о нашем уговоре.
Я не любила эту часть наших встреч, но Велор предпочитал самолично следить, чтобы я выпивала положенную мне порцию крови до конца. Впрочем, какого либо эффекта я не заметила, разве что только мои глаза, кажется, уже навсегда приобрели золотисто-жёлтый оттенок, но было ли это влияние магии прадеда, или же Источника, я не знала.
— Вот и молодец, — рассеянно сказал Велор, принимая опустевший бокал обратно, и щелчком пальцев испаряя капельки крови на дне. — Это в последний раз, больше тебе нельзя, иначе ты начнёшь болеть.
Некромаг склонился ко мне и привычным жестом поцеловал меня в лоб. Будто и вправду любящий дедушка...
— Опять сжимаешься, как будто я собираюсь тебя ударить, — укоризненно сказал он мне, и не дождавшись от меня ответа, ушёл.
Лишь тогда я смогла расслабиться, и свернувшись в клубочек, представить, что я не в Гарме, а дома, в своей постели...
Глава 43
Несмотря на то, что необходимости в этом особой не было, Велор всё же продолжал также навещать меня в моей тюрьме и дальше. Впрочем, он был не единственным моим гостем. Иногда заходил и Джаред Хаккен. Отношения с ним были... странные.
Мы говорили о многом: о книгах, о магии, иногда, когда это позволяла погода, гуляли в парке — даже Велор понимал, что боевого мага не стоит слишком долго держать взаперти, если он не хочет свести его с ума. Кажется, мой прадед, да и все, кто видел нас рядом, думали, что мы любовники. Но это было не так. Не то что я такая уж ханжа — Джаред казался мне весьма привлекательным, хотя большинство моих родственников сочли бы меня извращенкой (западать на некромага!). Вот только я не хотела заводить отношения, зная, что они не только негласно разрешены Велором, но даже им поощряются. Ему, очевидно, казалось, что наличие у меня гармского любовника привяжет меня ещё более к некромагам. Но я не лабораторная мышь, чтобы спариваться с кем-то по чужой воле! Хаккен не понимал это, и всякий раз, натыкаясь на мой отказ, раздражался всё больше.
В этот раз он впервые заговорил о наших отношениях.
— Извини, я был, наверное, чрезмерно настойчив, — сказал он как-то, когда мы гуляли между деревьев, уже припорошённых снегом. А ведь в Тайрани в это время года деревья всё-ещё стояли в багрянисто-золотой листве.
— Я понимаю. Непривычно, наверное, для тебя ограничиваться только разговорами и держаниями за ручку, — несколько иронично сказала я.
— Непривычно, — спокойно подтвердил Хаккен. — Не прими за бахвальство, но таким как я в Гарме женщины не отказывают.
Гармские женщины вообще довольно бесправны, находясь где-то между рабами и свободными людьми. Родной отец может продать гармку любому мужчине, и в этом не будет ничего предрассудительного. А уж иметь официальную любовницу наравне с женой и вовсе норма и традиция. И не то, что я собиралась осуждать чужие традиции, но себя я на их месте представлять не хотела.
— Я хочу лишь сказать, что я понимаю, почему ты держишь меня в стороне. Ты человек чести, как и все арэнаи, и я ценю это. Договор держит тебя.
Человек чести? Может быть, если это касалось моих родных, но договор между Бергелями и Эйнхери был для меня лишь очередными цепями, так что верность Гриму едва ли входила в мои приоритеты. Впрочем, я этим не гордилась.
— Велор рассказал тебе.
— Да. Я хочу лишь сказать... Тебе ведь совсем не обязательно возвращаться в Тайрани. Ты могла бы остаться со мной, когда всё закончится. Мы можем быть вместе — столько, сколько захотим.
В глазах его – непонятная мне тоска.
— Здесь, в Гарме? Я ненавижу эти горы, Джар.
— Ты просто ничего не видела, — он останавился как бы поправить мой сбившийся воротник, как бы случайно касаясь светлых прядок, лежащих на меховом воротнике. В голосе его непривычная нежность. — Ни жемчужные водопады, ни светящиеся пещеры Таул, ни праздник весны, что устраивают у подножий гор, когда тысячи фонариков устремляются в вечернее небо.
Джаред украдкой поцеловал меня — как будто мы подростки, прячущиеся в парке от взрослых. И у меня снова, как в первый раз, перехватило дыхание.
— Агния... — его тёплое дыхание согрело мои немного замёрзшие пальцы. — Тебя ведь так назвала мать?
— Агнессой, но... и так она меня называла. Но только она, до недавнего времени. Для близких я всегда была Несс. — Мне неловко, но пальчики свои я не отнимала.
— Агния — это древнее имя на языке предков гармцев. Оно означает — "пламя". Ты — пламя: золотое, как твои глаза, серебряное, как твои волосы. Тёплое, но совсем не обжигающее. Мне нужно твоё тепло, Агния...
— Перестаньте, айрин, — наконец освобождаясь, чуть охрипшим голосом ответила я.
— Агния.. — теперь в его голосе слышна злость, но продолжить он не успевает. Его ручное Зеркало Связи подало сигнал. — Мы обязательно договорим с тобой.
Пока Хаккен говорилс кем-то в стороне, я приваливаюсь к дереву, подставляя лицо под скудное осеннее солнышко. Да уж, чудесненько поговорили. Хотя все мои переживания о будущем кажутся просто смешными с учётом того, что я даже не знаю, будет ли оно у меня. Хотя Хаккен вроде уверен, что у нас всё получится. Но он никогда вживую не сталкивался с источником и не знает, насколько тот может быть непредсказуем, и насколько могут быть мои способности. Я даже не сомневалась, что всё пойдёт не так, как в его древних книгах.
Хаккен вернулся мрачным.
— Что случилось?
— Талин Рейвен мёртв.
Плохо, очень плохо. Велор Рейвен всё же избавился от своего брата, а это значит... чертовски много чего значит. Хотя бы то, что мой прадед мог узнать о тайной помощи, что оказывал мне его брат.
— Первый Консул мёртв, да здравствует Великий Консул, — глухо сказала я. — Что Зикрахен?
— Теперь он едва ли может помочь нам. Велор уже намекнул Адиелю, что тому стоит отправиться на границу Тайрани, подальше от Гарма. Возможно, он вскоре попытается от него избавиться.
— Велор мог узнать...?
Джаред качает головой.
— Тогда бы Адиель не отделался ссылкой, да и за мной бы уже пришли. Но всё в силе, Агнесса. Я буду на подхвате. Пока Консул не знает, что мой эйсор уже не контролирует меня, он будет доверять мне. Пока для него не станет слишком поздно.
А значит, мы будем сражаться, пока есть шансы. Сражаться, пусть и не за нас, но за нашу свободу.
..............................................................
Лязг метала, крики ярости и боли, глухие взрывы ударов от орудий. Привычный аккомпанемент любой войны. Алисканцы не боялись своих противников — ни обычных смертных тайранцев, ни их магов, удивительно быстрых и ловких. Чтобы уничтожить одного арэнаи иногда требовалась необыкновенная удача, но алисканцы знали — кровь тайранских магов так же красна, как и у обычных людей, а кости ломаются столь же легко.
Но вот раздаётся звук, непривычный для поля боя, а от того кажущийся особенно угрожающим. Низкий животный рык. И алисканский гайдук, держащий в руках гармское оружие, которым он уже лично убил троих неприятельских магов, тревожно хмурится
Похожие книги на "Наследница мага смерти. Лорд Хаоса (СИ)", Сотер Таис
Сотер Таис читать все книги автора по порядку
Сотер Таис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.