Звезда Комо (СИ) - Лёвенштейн Карола
— Прости, — быстро сказала я. — Я не хотела тебя ни в чем упрекать. Просто я озадачена тем, что здесь произошло.
— Замечательно, правда? — глаза Ширли сияли. — Абсолютная безопасность. Сверху проникнуть никто не сможет. Господин Лилиенштейн устроил все просто чудесно. Можно путешествовать только через двери, и таким образом контролировать кто входит и выходит.
— А почему Хелена здесь? — спросила я и напряженно посмотрела на нее.
— Мне нужна ее помощь, — отозвался Парэльсус. — Я уже несколько недель пытаюсь убедить ее присоединиться к нам.
— Почему?
Я с любопытством посмотрела на Парэлсуса.
Он вздохнул.
— «Красный Мститель», рассказывающий о кознях Бальтазара, находит отклик у все меньшего количества магов. Распространение страха и ужаса действует очень эффективно.
— Каковы ваши планы?
— Ты, наверняка, помнишь, что я хотел дальше развивать МУП?
Парэлсус нервно провел рукой по седым волосам.
— Конечно, я помню, — ответила я. — Вы хотели объединить головы всех магов, чтобы создать универсальные общественные знания. Палата сенаторов даже отвалила вам новую лабораторию, чтобы вы, наконец, воплотили идею в жизнь. Но вы не стали продвигать её дальше.
— Так и было, — произнёс Парэлсус. — Но теперь всё иначе. На данный момент было бы полезно иметь в распоряжении такой инструмент, с помощью которого можно было бы информировать всех магов. Поэтому я хотел встретиться с Хеленой.
— Она нужна вам для МУПа 2.0? — недоверчиво спросила я.
— Нет, нет, — нетерпеливо ответил Парэлсус. Его глаза так восторженно сияли, и я уже подозревала, что сейчас его мысли стремительно мчались вперёд. — Идею с МУП 2.0 я похоронил. Это слишком рискованно, потому что тогда знания получат и те маги, для которых они не предназначены.
— Что-то я за вами не поспеваю, — в замешательстве промолвила я, переводя взгляд то на Парэлсуса, то на остальных.
— Ты не единственная, — доверительно сказал Константин Кронворт. — Я тоже так себя часто с ним чувствую.
— Думаю, я знаю, о чём речь, — внезапно вставила Хелена. — Парэлсус думает, что мои магические способности достаточно сильны, чтобы отправить сообщения нескольким магам одновременно. Предпочтительнее, сразу всем.
— Именно это я и имел в виду. Я знал, что ты сразу меня поймёшь. Ты исключительно гениальна, — Парэлсус засиял. — Однако дело не в силе твоей магии, а в природе. Она лёгкая и прозрачная. Как раз то, что надо, чтобы проникнуть в головы сразу всех.
— Это действительно сработает? — недоверчиво спросила я.
— Если бы сработало, у нас было бы мощное оружие в руках, — заметил господин Лилиенштейн.
Правда. Даже Бальтазар достигает не всех магов, чтобы донести до них свои идеи. Он сам знает, что многие против него и не восстают только потому, что боятся. Всё ещё не так, как он мечтал. Он хотел, чтобы его любили как короля, и эту цель он, определённо, ещё не достиг.
— Ты к этому готова? — спросила я у Хелены. — Если ты пойдёшь против Бальтазара, то твоя жизнь отныне будет в опасности.
— Какая жизнь? — тихо спросила Хелена. — Я уже говорила тебе сегодня. Я хочу отомстить, и как можно побыстрее. После того, как ты уклонилась сегодня от ответа, Ширли предложила, что у меня будет возможность отомстить. Поэтому я здесь.
— Конечно, — задумчиво промолвила я. — Мне жаль, что я была такой сдержанной. Я буду рада, если ты присоединишься к нам.
— Не удивительно, что ты так осторожна после всего, что пережила до сих пор, — утешил меня господин Лилиенштейн. — Но в этом случае тебе не нужно беспокоиться. Кстати, позволь мне сказать, что мы хотим поддержать твой план. Пришло время объединить наши силы и вместе сразиться с врагом.
— План? — удивилась я, пока не вспомнила, что окружена МАКами, которые своевременно информировали Параэлсуса и господина Лилиентейна обо всём, что мы делали. — Ах этот план, — протянула я.
— Да, это хорошая идея, украсть кинжал у Бальтазара во время соревнований драконов, — кивнул господин Лилиенштейн. — Мы можем поддержать тебя, послав дверь для побега, если это поможет.
— Да, было бы неплохо, — нерешительно сказала я. — Мы могли бы принять это во внимание уже во время планирования.
— Прекрасно, — кивнул господин Лилиенштейн. — Тогда нужно приниматься за дело, — он посмотрел на Парэлсуса. — У нас ещё полно работы.
— Разумеется.
Парэлсус поправил свои очки.
— Пойдём, — позвала Ширли. — Сейчас я отведу тебя обратно в Тенненбоде. Если Адам заметит, что мы здесь, в Антарктике, у нас будет большая проблема.
— Вы можете использовать дверь, — предложил господин Лилиенштейн.
— Как мне с вами связаться? — спросила я, пристально глядя на господина Лилиенштейна. — На мои сообщение в последние месяцы вы не реагировали.
— Ах ты боже мой, — с сожалением произнёс господин Лилинштейн. — Сообщения отсюда посылать нельзя и получать тоже. Это часть концепции общей безопасности. Но ты окружена МАКами, поэтому мы слышим, что ты говоришь.
— Я прихожу сюда по крайней мере раз в неделю, чтобы обмениваться новостями, — заметила Ширли. — То есть по-старомодному. Я всегда хожу по ночам, чтобы меня никто не поймал, и до сих пор всё отлично работало, — она повернулась ко мне. — А теперь пошли, нам нужно вернуться, прежде чем кто-то заметит, что мы исчезли. Ты же знаешь Адама, — Ширли серьёзно посмотрела на меня.
Я кивнула. Если я пропадала, и Адам не мог установить со мной связь, это могло перерасти в большую проблему.
— Да, конечно, — я уже повернулась, чтобы уйти, но затем еще раз посмотрела на Парэлсуса. — Вы хотели рассказать мне, что такое эти МАКи?
— Верно, — протянул Парэльсус. — Но только, если будет подходящая ответная услуга.
— Ну, как хотите, — вздохнула я.
— Идем, — Ширли подошла к двери.
— До встречи, — попрощался господин Лилиенштейн.
— До скорого, — ответила я.
Затем я вместе с Ширли вышла из комнаты, а Парэлсус последовал за нами. В соседней комнате находилась фиолетовая дверь, и Парэлсус сосредоточенно запрограммировал её. Вскоре мы покинули Антарктику и оказались в вестибюле Теннебоде.
К моему удивлению меня встретила не темнота. Вестибюль был ярко освещён, и мы с Ширли были не одни. Все, кто ночевал в Тенненбоде, проснулись и находились в вестибюле. Профессор Эспендорм стояла с задумчивым выражением лица рядом с открытой входной дверью.
Даже Пауль проснулся и с удивлением наблюдал, как фиолетовая дверь просто исчезла. А увидев, как Лиана виновато моргала, я поняла, что сегодня ночью была не единственная, кто действовал на свой страх и риск.
Значит всё уже решено. Пауль проснулся и, похоже, Лиана ввела его в курс всего важного, а Хелена теперь сражалась на нашей стороне.
Но, очевидно, об этом знали ещё не все. Торин растерянно уставился на Ширли, в то время как Рамон и Дульса смотрели на Пауля, как будто только что поняли, что пропустили что-то важное.
Лоренц тоже суетливо переводил взгляд то на Лиану, то на Ширли, то на меня туда-сюда, изо всех сил пытаясь разобраться в ситуации.
Неразбериха меня совсем не беспокоила, только дикий блеск в тёмно-голубых глазах Адама заставил биться моё сердце на несколько тактов быстрее.
— Надеюсь, у тебя есть этому чертовски хорошее объяснение, — его голос был полон подавляемых чувств. В нём звучали гнев, страх и беспокойство.
— О, да, — сказала я, примирительно улыбаясь. — Есть. Ты не поверишь, где мы только что были.
Прощание
Яркий свет струился из окон «Гостиной Шёнефельде» и бросал угловатые отблески на мокрый булыжник. Нежная морось падала с неба, и в воздухе витал запах весны и перемен.
— И ты уверен, что мы можем встретиться там? — переспросила я.
— Да, — ответил Адам. — Город пуст. Завтра соревнование драконов, и все, кто имеет звание и имя, уже находятся в Гондане, чтобы быть там, когда Бальтазар официально провозгласит себя королем. Ну или чтобы снова увидеть хорошее представление.
Похожие книги на "Звезда Комо (СИ)", Лёвенштейн Карола
Лёвенштейн Карола читать все книги автора по порядку
Лёвенштейн Карола - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.