Бывшая жена драконьего военачальника (СИ) - Найт Алекс
Я поёрзала на стуле, ощутив себя неуютно. Розалин много путешествовала, занималась благотворительностью, и в прошлом мы не сталкивались, а впервые пообщались, когда прошла весть о смерти Итана. К тому моменту она находилась в столице и вовсю пыталась помочь семье, а сегодня взяла на себя многие организационные моменты во дворце. Тогда общение прошло сложно, а теперь она хоть и устала, как мы все, но счастливо улыбалась.
— О чём разговариваете? — вежливо поинтересовалась она, благодарно улыбнувшись, когда перед ней поставили миску с водой для мытья рук.
— Сообщил молодым, что мы ждём внуков, — усмехнулся Альберт.
— О да, пора бы, — Розалин мне весело подмигнула. — Да и ты, Виктория, может, успеешь ещё с военной карьерой? — теперь её внимание сосредоточилось на младшей дочери.
— Ты сама всегда говорила, карьера не должна меркнуть на фоне семейной жизни, — надулась та.
— Я была глупа и молода и не настолько хотела внуков, а теперь хочу. Шейн, ты что думаешь?
— Почему ты спрашиваешь его? — напрягся Итан, а мы все переглянулись, поняв, что не сообщили ему о важных изменениях в жизни сестры. — Шейн? — подозрительно сощурил он глаза.
Кажется, многим в зале стало не по себе от накатывающей, словно лавина, злости ледяного клирика. Грант же невозмутимо отложил столовые приборы и приподнял рукав форменного мундира, демонстрируя синевато-алую брачную вязь. Итан гулко вздохнул, в его глазах поселилось бешенство. В гробовой тишине он подошёл к Гранту, следом снёс его со стула точным ударом кулака. И нам пришлось разнимать мужчин, а Виктории спешно объяснять обстоятельства помолвки, параллельно замораживая рассечение на скуле мужа.
— Прекрати, Итан, это моё решение, — девушка притопнула ногой, наблюдая, как брат мечется по комнате, а я семеню за ним.
Одна Розалин с довольной улыбкой на губах ела суп. Остальные с разной степенью удивления ждали дальнейшего развития событий.
— Хорошо. Твоё. Ты защитил её, спасибо, — ответил Итан сдержанно, разворачиваясь к Гранту. — Теперь оставишь её в покое.
— Нет, конечно, Виктория — моя жена, — пожал плечами Шейн, и я на всякий случай вцепилась в руку любимого.
Двери обеденной залы распахнулись, впуская Стивена с женой. На фоне рослого мужчины девушка выглядела особенно хрупко. После исчезновения Итана Саммерс поддержал меня в числе первых, а позже поделился и тайной своей жены. Её ауру скрывал такой же артефакт, как у меня, что вызывало много вопросов и предположений.
— Без нас пируете? — улыбка на лице Стивена резко увяла, когда Тирос с громким вздохом поднялся из-за стола.
Девушка напряжённо прижалась к руке мужа, а феникс решительно направился к ним. Того, что произошло дальше, не ожидал никто. Король Альвиана встал перед ней на колени.
— Мелания… — выдохнул он хрипло, протягивая к ней руки. — Не хватит слов, чтобы передать, как я сожалею о твоей потере и том, что не сумел тебя защитить от чудовища, в которое превратился твой отец.
Девушка будто не дышала. Она замерла возле мужа, а по щекам её скользили прозрачные капли слёз.
— Я не прошу простить меня, но умоляю дать мне возможность объясниться и позволить успокоить твою мать.
— Мама… — пролепетала она еле слышно и всё же взяла мужчину за руку. — Она жива?
— И проводит дни в молитвах Свету, просит его вернуть ей дочь.
Тирос припал губами к тыльной стороне её ладони. Уверена, он улыбался. Я плакала, как и Виктория. На этой трогательной ноте и Итан успокоился. Мы вернулись к трапезе, но любимый увёл меня раньше. Я и сама хотела поскорее остаться с ним наедине.
— Как тебе? — он завёл меня в роскошные покои.
Много золота, лепнины, тяжёлых тканей.
— Примерно в таких покоях я проснулась после похищения.
— Я не знал, — он резко остановился. — Поменяем.
— Нет, Итан, — поморщилась я, не позволяя ему направиться к выходу. — Мне всё равно, где спать. Лишь бы с тобой.
— Мне тоже, — он привлёк меня к груди, поцеловал в лоб.
Я потянулась к его губам, но он отстранился, со смешком взял меня за руку и повёл дальше. Мы попали в спальню с кроватью под алым балдахином. Слишком помпезно и непривычно, но обстановку я отметила лишь мельком. Действительно очень устала и радовалась просто наличию матраца, подушки и одеяла. А Итан продолжал удивлять, он вёл меня не к кровати или в сторону купальни, он подошёл к круглому столику.
— Что ты задумал? — я с любопытством подняла взгляд к его лицу.
Сине-чёрные глаза смотрели с нежностью, в уголках твёрдых губ притаилась улыбка.
— Мы же договаривались, — он призвал астральную книгу, и к нему в руки упали два знакомых мне браслета.
Я задохнулась от неожиданности, сердце громко забилось о грудную клетку.
— Теперь ты императрица, я могу без оглядки на других жениться на тебе.
Так вот зачем он отказался от своего статуса, чтобы снова стать военачальником высшего ранга, занять место на ступень ниже моей. Кто-то решит, что это политический брак ради получения и разделения власти, итог нашего изначального сговора, но мы-то знаем правду.
— И контракт, — он пододвинул бумагу, взял ручку.
— Это же надолго… — надулась я.
— Быстрее, чем тебе кажется.
Итан написал всего одну строчку и поставил под ней свою подпись.
«Обещаю любить тебя».
— Итан…
Я снова плакала, только не от горя потери, а от наполнившего меня до краёв счастья. Пальцы дрожали, но я уверенно вывела свою подпись. Итан защёлкнул браслет на своём запястье и протянул мне второй, поменьше. Прохладный металл коснулся кожи и обратился голубовато-алой вязью.
— А теперь брачная ночь, — горячий шёпот защекотал ушко.
Я развернулась к любимому и тут же оказалась в трепетном капкане его рук.
— Не плачь, Морошка, — он стёр слёзы с моих щёк.
Морозные глаза искрились сотней эмоций, обжигали страстью и любовью.
— Не могу, я так счастлива.
— И я… счастлив, — произнёс он в мои губы, прежде чем накрыть их в долгожданном поцелуе.
Сегодня мы вновь станем мужем и женой. Больше не фиктивными. Настоящими. Навсегда.
Глава 24
/Джослин Вилдбэрн/
Две недели спустя.
— Это Андервуд… Андервуд!
В столовой родной академии меня встретили ошеломлением и шепотками, кто-то даже попытался поприветствовать меня, как старшую по рангу, но я тут же замотала руками, указывая на надетую на меня форму рекрута. Попытка отвоевать хоть какую-то часть прежней жизни проходила нервно.
— Я могу набрать вам еду, — Ларри склонился к моему плечу.
Это было одним из условий моего возвращения к учёбе, присутствие постоянной охраны. Иначе Итан отказывался выпускать меня из дворца. Но не скажу, что я очень протестовала, он прав, я теперь важная политическая фигура, носительница редкого дара, и должна заботиться о своей безопасности. Только следующее по пятам трио боевых магов не могло не напрягать. Надеюсь, удастся быстро привыкнуть. Хорошо, что остальные дежурили в других местах. Двое у магмобилей, один на выходе из столовой и один у окон.
— Мы же говорили об этом, — я развернулась к мужчинам. — В академии я обычный рекрут, сама набираю себе еду, хожу на пары.
— И подсказывать на экзаменах не надо? — подмигнул самый понимающих из моих сопровождающих, Джим.
— Не надо, — стоически подтвердила я. — Но лучше обсудим это на самих экзаменах, — сразу исправилась я, а то мало ли, подготовиться не успею.
Со дня переворота прошла целая неделя, и лишь вчера мне удалось относительно выспаться. Хотелось бы сказать, что мы добились своего и зажили свободно, но о таком было бы наивно даже мечтать. Шла перестановка, внесение изменений в своды закона, налаживание работы по новой системе, разбирательства над Рамси и его сторонниками и одновременно с этим установление контактов с соседями. Открытие границ, как несло благо, так и создавало свои опасности, такие как военные конфликты, поток беглых преступников, формирование каналов сбыта нелегальщины.
Похожие книги на "Бывшая жена драконьего военачальника (СИ)", Найт Алекс
Найт Алекс читать все книги автора по порядку
Найт Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.