Прогулка по истории (СИ) - Носова Анастасия
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
— Доброе утро, — Улыбнулась я мужчине. — Вот решаю что одеть, но пока не пришла к однозначному выводу. — Потянулась, тряхнула волосами. Настроение было просто потрясающим. Мужчина крякнул. С удивлением перевела на него взгляд. Он покраснел.
— Доброе утро, Ангелина. — Одеть что-то все же стоит. Если Вам не нравится это платье, я попрошу принести другое. — Ханжа, сам вот без рубашки, а я вообще-то в длинной хламиде неопределенного размера, которая скрывает все.
— А можно мне что-то поменьше размером и светлое? — Продолжила улыбаться я и пошла в сторону мужчины. Он явственно сглотнул, схватил рубашку и торопливо стал отступать к двери.
— Я распоряжусь. — Не успела я услышать окончание фразы, как дверь за ним закрылась. Удивленно осталась стоять посреди комнаты. А кто вчера такой смелый тащил меня в свою комнату? Или это он с утра такой нелюдимый. Удивленно пожала плечами и направилась в купальню. Да, Гавейн действительно купался в холодной воде, разочарованно подтвердила я свои подозрения. Быстро умылась, Обернулась в стене и только сейчас заметила большое зеркало. С удивлением осмотрела себя. Затем рассмеялась. Да, теперь понимаю, почему благородный рыцарь мылся в холодной воде и сбежал, словно за ним гнались демоны. Все же он не монах. Моя с виду очень скромная ночная бесформенная огромная рубашка была практически прозрачной, словно сделанная из тюля и органзы. Затвердевшие от холода соски были отчетливо видны, а на фоне света из окна вообще не оставляло простора для фантазии. Схватила халат, накинула его, он приятно пах мужчиной. С улыбкой вышла из умывальни и столкнулась лоб в лоб с Ланселотом. А его кто сюда звал? Подозрительно нахмурилась, мужчина только зашел и уверенно направился к кровати, или к окну на котором были видны мои вещи?
— И вам доброе утро, сэр Ланселот. — Ехидно произнесла я. — Что-то потеряли? — Он даже не постарался скрыть своей досады.
— Доброе, думал, что застану Гавейна. — Нагло врал этот хмырь.
— Ага, особенно когда услышали, что он громко хлопнул дверью, выходя из комнаты. Не вешайте мне лапшу на уши. — Я скрестила руки на груди, перегораживая ему проход в комнату. Что-что, а к своим вещам я этого подозрительного типа не пущу.
— Не ожидал, что Вы будете здесь. — Хмыкнул он еще менее убедительно.
— А где мне положено быть? — Удивленно спросила я.
— В отдельной комнате, как и полагается благородной леди, делящей кров с малознакомыми мужчинами. — Уел меня этот гад.
— Чтобы Вы беспрепятственно зашли в эту отдельную комнату, пока я сплю и пошарили в моих вещах? — Усмехнулась я. — Нет уж, я не настолько доверяю Вам, сэр.
— А Гавейну значит доверяешь? — С ехидной улыбочкой произнес он. Я обиделась. — Он наверняка проверил твои вещи, пока ты спала. Только не говорит, что нашел.
— А вы решили проверить, что же такого интересного он нашел? Любопытство сгубило кошку. У меня белье красивое, но Вас это не касается. — Я уперла руки в бока, изображая сахарницу. — И отвечая на Ваш вопрос, да я доверяю Гавейну. Пока он во всяком случае не обманывал моего доверия.
— У Вас какое-то предвзятое мнение обо мне. Кто выставил меня перед Вами в таком неприглядном виде? — Он выпрямился. — Все знают, что я благородный рыцарь.
— В Вашем рыцарстве я не сомневаюсь, только в кодексе, которому Вы следуете. А чтобы понять Ваши представления о чести мне не нужно было ни у кого ничего спрашивать, достаточно было просто понаблюдать и послушать. — Я хмыкнула.
В дверь робко постучали и вошла молодая девушка, практически девочка с длинной рыжей косой, в белом чепце и переднике.
— Простите, хозяин просил передать. — Робко пискнула она, не смея поднять взгляд на рыцаря, она быстро метнулась ко мне.
— Доброе утро, спасибо. — Я приняла сверток из рук девчушки. — а ТЕПЕРЬ, СЭР Ланселот, прошу оставить меня. Мне необходимо одеться. — Я указала рукой на дверь. У девчушки, которая мялась около меня округлились глаза, и казалось стали, как у аниме с пол лица.
— Мы не закончили наш разговор, — Предупреждающе произнес мужчина.
— А мне кажется я достаточно четко высказала свои позиции и далее аргументировать свое отношение к Вам не готова. — С вызовом произнесла я. — Смиритесь с тем, что Вы мне просто неприятны. Бывают встречаются два совершенно незнакомых человека и между ними возникают непримиримые противоречия, которые вызывают взаимную антипатию. Это о нас с Вами. Давайте просто сведем наше общение до необходимого минимума, скоро я исчезну из Вашей жизни, так что не забивайте свою голову такими пустяками, у Вас, наверняка есть заботы поважнее.
— И куда же Вы собираетесь исчезать? Или Вы мне предлагаете сократить до минимума общение с Гавейном? Так я Вас расстрою, мы довольно близкие друзья, и я являюсь частым гостем в доме дорогого друга. — Он самодовольно улыбнулся и скрестил руки на широкой груди.
— А при чем здесь сэр Гавейн и его дом? Можете навещать своего друга когда Вам заблагорассудится. Это меня нисколько не касается. — Удивленно вскинула я брови.
— Мне кажется, леди Ангелина, Вы либо лукавите, либо чего-то не понимаете в сложившейся ситуации. — Нахмурился мужчина.
— И чего же я не понимаю? — Хмыкнула я.
— Гавейн принес Вас в свою спальню? — Я кивнула подтверждая его слова, служанка так и замерла на пороге открытой двери, жадно прислушиваясь, но мне было не до нее. Я действительно не понимала к чему клонит этот невозможный мужчина. — Вы провели ночь в одной кровати?
— А вы видите здесь другую? — Насмешливо произнесла я, нисколько не выказывая беспокойство, это для этих средневековых ханжей это событие века, но не для меня, уроженки двадцать первого века. Да для нас сейчас и секс ничего не значит и после зачатия ребенка пара может спокойно расстаться и больше даже не переписываться. А тут подумаешь, спали в одной кровати.
— В том то и дело, что нет. — Я пожала плечами. — Леди Ангелина, вы понимаете, что теперь Ваше имя опозорено и Вы либо выходите замуж за Гавейна, либо никто не посмеет принять Вас в своем доме. — Я рассмеялась.
— Меня ваши средневековые правила не интересуют, в моей культуре все совершенно не так. Знаете, Ланселот, открою Вам страшную тайну, которую Вы обязаны хранить, не смотря на Ваше пуританское воспитание и личную неприязнь ко мне. — Я подмигнула.
— У меня нет… — Начал он, но нас прервали.
— Что здесь происходит? — Прогремел Гавейн. Я раньше не слышала от него такого грозного голоса и удивленно округлила глаза. Он хмурился. Под его взглядом служанка сжалась и опрометью бросилась на выход. Ланселот гордо выпрямился, но слегка растерял свою браваду. — Ангелина, ты почему еще не одета? И почему Ланселот в этой комнате, когда ты не одета? — Он окинул мою закутанную в его халат фигуру недовольным взглядом.
— О, уважаемый кем-то, сэр Ланселот, явился сюда, чтобы любезно ознакомить меня с правилами и обычаями Вашего общества, не принимая во внимание, что у меня совершенно другое воспитание и представление о приличиях. Так что я решила отказаться от его просветительских услуг. А одеться для приема посетителей я еще не успела. — Я нисколько не была смущена, халат закрывал меня надежно. Гавейн хмурился, но теперь уже на Ланселота. — И чего вы все прикопались к тому, как я одета? Нормально я одета, черт побери.
— На Вас мужской халат, — Ехидно уточнил Ланселот.
— Чем богаты, тем и рады. Нужно было повременить с приходом, я бы успела натянуть платье.
— Спасибо, что не в ночной рубашке, — С облегчением выдохнул Гавейн. Вот гад. Я сделала вид, что не поняла. — Или она тоже нормальная? — Уточнила эта ехидна.
— Не заметила, чтобы тебе не понравилось, — Съязвила в ответ.
— Мне да, но она не для Всех. — Хмыкнул мужчина.
— А всех я не звала, — Ткнула я неприлично пальцем в Ланселота. — Кстати, — Протянула я. — Ты рылся в моих вещах? — Подозрительно прищурилась я.
— С чего такие мысли? — Возмутился мужчина причем довольно искренне.
— Ты даже не проверил ее вещи? — Возмутился уже Ланселот. — Вот как знал, что нужно взять это на себя.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.