Пришлая (СИ) - Русс Алана
— Этого мира? — насторожилась я, утирая салфеткой перемазанный кетчупом рот.
Наконец-то разговор начал направляться в требуемое русло.
— Да, — кивнул мужчина. — Иногда, Лиза, знаешь ли, весьма занятно и полезно побыть невидимкой и понаблюдать за всем происходящим со стороны.
Я озадаченно уставилась перед собой. Эти странные речи запутали меня лишь еще больше.
— То есть, вы только наблюдаете?
Сорес вновь надкусил булку.
— Да, — пробубнил он с набитым ртом.
— И ничего не делаете?
Мужчина нахмурился.
— Так, — резковато отодвинул он тарелку с едой от себя и утер губы рукой, — ты же понимаешь, что я здесь не для того, чтобы просто поболтать о жизни?
Разумеется, я предполагала, что бог морока и тени спустился в мир и явился ко мне не для того, чтобы угостить хот-догом. Поэтому, тоже отодвинув тарелку, я кивнула.
— Итак, что ты знаешь об Иппоре? — пытливо уставился на меня он.
Я удивленно вскинула брови.
— Да практически ничего… Читала одну легенду и все. Шесть Великих, шесть континентов, шесть народов…
Сорес, как мне показалось, расстроенно причмокнул губами.
— А что с Велором? — подалась я вперед, готовясь ловить каждое слово.
— Тебе виднее, я думаю, — с улыбкой проговорил мужчина.
«Снова загадки?» — заскрежетала зубами я, призывая себя быть терпеливой.
— Вы сказали, что я смогу узнать кое-что о нем, если пойду с вами. Я здесь, — развела я руками. — Так где сейчас Велор и что с ним?
— Велор Лайн-Этор сейчас там, где ему и должно быть, — невозмутимо ткнул пальцем в недоеденную булку Сорес. — Скажи, а что именно ты знаешь о богах?
Я сжала кулаки: «Мастерски переводите тему, господин Сорес!».
— Не уходите от ответа! — потребовала, было, я, но мужчина одарил меня таким пустым и холодным взглядом, что я невольно прикусила язык.
— Думаю, я сам решу, какие из твоих вопросов заслуживают моего внимания. Согласна, Лиза?
Я испуганно кивнула и потупила взгляд.
— Так что тебе известно о богах Иппора?
— Говорю же, практически ничего. Шесть Великих… — вновь завела я.
— А тебе известно, что на Иппор вот уже почти сотню лет на грани войны? — я кивнула. — И ты знаешь, что послужило яблоком раздора?
— Нет.
Сорес покусал губу и уставился в окно. Спросить у него что-нибудь еще я не решалась, поэтому, между нами повисла весьма долгая и неловкая пауза.
— Велор сейчас на родине, в Нур-Асера, — внезапно, словно вернувшись к реальности, проговорил мужчина. — Я не знаю, чем именно он занят в данную секунду, но с уверенность могу сказать: еще вчера он был жив.
Мое дыхание и биение сердца резко участились. Я подалась вперед, и словно наркозависимый, затряслась, желая услышать еще хотя бы кроху информации.
— Больше мне нечего сказать, — оборвал все мои надежды Сорес. — А что ты скажешь о нем?
— Я?
Сорес кивнул.
— Насколько мне известно, Натана, не так давно, связала ваши тела. Но вы еще и душами связаться умудрились.
— Откуда вы… — начала я, и тут же усмехнулась. — Ах, ну да… Вы же знаете все и даже больше! — с сарказмом проговорила я. — Однако, о Велоре больше ничего сказать не можете. Забавно.
Сорес недовольно зыркнул на меня.
— Я не сижу и не наблюдаю за каждым из своих творений ежедневно! — оскалился он. — И скажу больше, меня не слишком волнует мышиная возня, которую затеяли люди и мои дети. Путь тешатся, сколько влезет.
— Вас не волнуют, что ваши творения погибают? — возмущенно вскинулась я. — Как же так?
На моем лице отразилось такое удивление, что, кажется, даже сам Сорес слегка смутился.
— Войны неизбежны, Лиза, — пожал плечами он. — Пока есть те, у кого амбиции хлещут через край и те, кто мечтает сделать мир лучше, — мужчина заключил отрывистым движением последнее слово в кавычки, — войны будут продолжаться. Это закон. И он безотказно действует в бесчисленном множестве миров.
Я сидела, как громом пораженная.
— Но вы же однажды уже вмешались! — вспомнила я легенду, написанную Элиассом Прекрасным. — Вы спасли своих детей!
— Я не нянька, чтобы каждый раз дуть на разбитые коленки и вытирать носы! — сказал, как отрезал, Сорес и как-то странно поглядел по сторонам. — Лиза, боги Иппора больше не вмешиваются в ход истории, — внезапно наклонился он ко мне, изменившись в лице. — Это непреложное правило!
— Но вы же не любите правила, — поджала я губы и скрестила руки на груди, а Сорес красноречиво завел глаза.
«Что-то здесь нечисто» — все еще буравила я взглядом бога Иппора, ожидая ответа.
— Зачем вы здесь? — мое терпение иссякло, и я перешла в наступление. — Чего вы хотите от меня?
Сорес вздохнул и вновь закатил глаза, откинувшись на спинку стула.
— А теперь, пришло время рояля в кустах, — осклабился мужчина.
Я вытаращилась на него с растущим в глазах недоумением. Моя недогадливость явно огорчала Сореса. Он испустил протяжный вздох.
— Лиза, я хочу, чтобы ты отправилась на Иппор.
— Чего?! — воскликнула я, отшатнувшись. Посетители за соседними столиками дружно вздрогнули. — Но зачем?
Сорес гаденько посмеялся.
— Ну, разумеется, я просто хочу, чтобы влюбленные сердца соединились вновь! — смешно сложил он ручки на груди и стал похож на запитого купидона. Лука и стрел лишь недоставало.
— Нет! Нет-нет-нет, — запричитала я, мотая головой. — Я не верю ни одному вашему слову. Говорите прямо, что вам нужно, или я поблагодарю вас за еду и уйду отсюда сейчас же!
Весь страх перед ним, Великим и Ужасным, внезапно испарился. Сорес даже брови приподнял от такого внезапной перемены во мне. Но, похоже, она его только позабавила.
— А у тебя, оказывается и голос есть! — захохотал он, что задело меня еще больше. — Ну, разумеется, глупый ты человечек, все ваши с Велором любовные страдания меня совершенно не волнуют! — равнодушно махнул он рукой. — У меня свои цели и планы.
— А я должна быть заинтересована в реализации этих целей и планов? — надменно поинтересовалась я.
— Естественно! — засмеялся мужчина.
Я приподняла бровь: «Надо же… Похоже, боги тоже могут заблуждаться!».
— Извините, но вы ошибаетесь. Меня не интересует мышиная возня, затеянная богами. Потешайте себя сколько душе угодно, — процитировала я его слова и резко поднялась из-за стола.
Мужчина нахмурился и крепко сцепил руки в замок. Я осознавала, что позволяю себе лишнее, но отчего-то во мне поселилась твердая уверенность в том, что Сорес ничего не сможет мне сделать.
«Мог бы, — размышляла мимоходом я, — давно бы уже закинул меня на задворки Иппора. И даже глазом не моргнул!».
Бог морока и тени и впрямь просто сидел на стуле и прожигал во мне дыру глазами.
— А если я скажу, что ты, выполнив мою волю, можешь спасти своего ненаглядного Велора от неминуемой гибели? — вдруг прищурившись, проговорил он.
Я на секунду замерла.
— Пару минут назад вы уверяли меня, что он в порядке, — всеми силами пытаясь не выдать волнения, охватившего меня, ответила я.
— На Иппоре война, девочка. Пусть и не объявленная. А на войне гибнут, — лениво протянул Сорес. — Пока-то Велор в порядке, но, как любит говорить Ирита: «Будущее так туманно и изменчиво…».
Я застыла с открытым ртом.
— Ирита? Старшая из Великих, властвующая над временем и жизнью?
Мужчина кивнул и протяжно вздохнул.
— В ее юрисдикции не только управление временем и жизнью. Что ж… — Сорес тоже поднялся на ноги и бросил пару мятых купюр на стол. — Я сделал все, что мог! Раз твоих снов и моих слов тебе не достаточно для того, чтобы отправиться на спасение своего ненаглядного…
— Постой… те! — воскликнула я, бросившись за мужчиной вслед, едва не перевернув столик. — Каких еще снов?
— А разве те сны, которые ты видишь о Велоре на протяжении последнего месяца можно назвать радужными? Или ты по простоте душевной полагаешь, что это лишь бред твоего подсознания?
Похожие книги на "Пришлая (СИ)", Русс Алана
Русс Алана читать все книги автора по порядку
Русс Алана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.