С демоном по договору. Книга первая (СИ) - Вус Катерина
— Сегодня до обеда познакомлю тебя ещё с одним приятным мужчиной.
— Не надо, — быстро сказала я. — Остановимся на тех, кого уже знаю. Неделя и так будет напряжённой.
Помимо работы, приближался День Соединения миров. Ульвар успел рассказать, что в "Наднебесье" по этому поводу принято устраивать большой праздник, на котором Аланстар Торн лично поздравляет всех сотрудников.
— Ты выбрала партнёра, — радостно заключила Зоуи, ничуть не обиженная отказом. — Джоранбрам. Я права? Видела, как он на тебя смотрит.
— Может быть, — придержала я интригу, украдкой покосившись на Ульвара.
Предложения он мне ещё не сделал, и объявлять о чём-либо было рано, как и исключать других претендентов. По правде говоря, мне всё сильнее хотелось определённости. Хорошо было бы обрести её поскорее.
— Прекрасный выбор! — не унималась Зоуи. — Я к высшим тоже никогда не стремилась. Знала, что остановлюсь на золотой середине. А потом встретила будущего мужа — и понеслось.
— Хорошо, что у тебя получилось совместить чувства с долгом.
— Пусть и для тебя всё сложится наилучшим образом. Если что-то пойдёт не так, время на свидания ещё есть.
— Спасибо за помощь, Зоуи, — поблагодарила я, усаживаясь за компьютер.
Ульвар, слышавший наш разговор, посмотрел на меня с тревогой. Когда мы остались одни, нерешительно сообщил:
— Сегодня мне доставят последние ингредиенты для чой-лим.
— Тогда не будем откладывать его приготовление, — сказала я.
— Приду к тебе? — приободрился Ульвар.
— Этот вечер твой.
Он окончательно воспрянул духом, и в течение дня я много раз ловила его взгляд, на который отвечала то улыбкой, то невинной репликой.
Между делом отказала двум эрзарам, явившимся с приглашениями на свидания, а ближе к вечеру события приняли новый оборот.
Во время короткого перерыва, у автомата с питьевой водой меня перехватила фигуристая демоница, секретарша Петергрэма. Причина, вынудившая её подняться на шестидесятый этаж, была заключена в чёрный конверт, который эрзарка небрежно передала мне.
— Нели Данэ, примите послание от Петергрэма Торна.
Она выжидательно смотрела на меня, поэтому конверт пришлось не только взять, но и открыть.
Короткая записка, выведенная твёрдым и, надо признать, красивым почерком, гласила: Десять вечера. Клуб «За гранью». Жду встречи, милое создание.
К записке прилагалась карта-приглашение с эмблемой клуба.
— Доступ туда открыт только эрзарам и спутникам, — промолвила секретарша. — Петергрэм будет ждать вас в указанное время.
Мне стало чуточку жарко. Выходит, высший эрзар не отказался от своих притязаний.
— Я не приду.
Даже задумываться не стала, хочу ли попасть в закрытый клуб демонов.
— Беатрисиа, — сказала эрзарка.
— Что-что? — не поняла я.
— Моё имя. Будет лучше, если мы познакомимся, верно?
— Да, конечно.
О её принадлежности к клану не стоило и спрашивать. Разумеется, она была Торн.
— Петергрэм всегда добивается того, чего хочет, — произнесла Беатрисиа.
— И не любит отказов, — покивала я, вспоминая слова Ульвара. — Я тоже кое-чего не люблю. Например, угроз. Договор подписывают две стороны. Ваш начальник об этом забыл, если уже видит меня своей спутницей и посылает других нагнетать обстановку.
— Странно, что ты услышала в моих словах угрозу, — эрзарка пожала плечами, легко переходя на неформальное обращение. — Я всего лишь сообщила о положении дел. Вдруг, это поможет принять верное решение. Избавит от неприятных открытий тебя и защитит глупого мальчишку.
— Не помню у себя в окружении глупых мальчишек.
— Зато я знаю одного. Младшие в его возрасте импульсивны и склонны к бунтарству. Исход соперничества с Грэмом предрешён, но Ульвар не остановится, пока не разобьёт свой дурной лоб. Одна надежда на твой здравый смысл.
Щёки уже горели, жар разливался внутри. Он рождался от возмущения и самых неприятных предчувствий. Беатрисиа была осведомлена о моих планах куда лучше Зоуи. Опять слежка? Скоро мне повсюду будет чудиться всевидящее око высшего демона.
— Передайте Петергрэму Торну мой отказ.
Я протянула эрзарке карточку клуба, но Беатрисиа даже не взглянула на неё, только разочарованно вздохнула:
— Жаль. Я надеялась, что ты умнее. Впрочем, шанс передумать ещё есть.
Она развернулась и зацокала высокими каблучками по направлению к лифту, оставив меня дожидаться следующего хода Петергрэма.
Приглашение в клуб я спрятала подальше. Ульвару о разговоре с Беатрисией не рассказала, а дома занялась подготовкой к нашему свиданию. Служебная квартира была снабжена не только мебелью, но и неплохой техникой, в том числе кухонной, так что у меня появилось вожделенное место для занятий кулинарией. До прихода гостя я успела сделать салат, поставить в духовку мясо и замешать тесто для печенья. Подумывала о домашнем хлебе, но для одного вечера планов оказалось многовато.
Ульвар появился точно в условленное время с двумя пакетами продуктов, с интересом принюхался и заключил:
— Пахнет аппетитно. У нас намечается ужин?
— Ты ведь не думал, что дело ограничится только чой-лим?
— Вообще-то думал, поэтому принёс кое-какие закуски.
— Они тоже пригодятся.
— Тогда принимай дары.
Первым делом он извлёк из пакета мясистый плод маликуи. По началу меня озадачил странный оттенок фрукта, но прежде, чем я успела его забраковать, Ульвар сделал быстрое движение пальцами, будто снимая плёнку. Никакой плёнки, правда, не было. Плод находился под магической защитой.
Ко мне в руки он попал таким, каким и должен был быть. Ярко-жёлтым, с шероховатой кожурой и подозрительно зелёной плодоножкой. Казалось, его только сняли с дерева.
— Доставлен прямым рейсом с Харбы, — открыл секрет Ульвар. — Хараби и ещё несколько ингредиентов тоже.
— Ты сделал заказ на островах? — изумилась я.
— Задействовал полезные связи, чтобы доставка была качественной, — подмигнул он.
— С таким сервисом мог заказать весь чой-лим.
— Хорошо, что эта идея не пришла ко мне раньше. Хочу попробовать твой, и никакой больше. Кстати, у меня есть ещё подарок.
Драгоценную маликую пришлось отложить. Ульвар протягивал прямоугольный свёрток, в котором обнаружилось антикварное издание «Путешествия натуралистов на корабле "Вихрь"». Авторами этого труда были двое учёных — человек Ридгар Тарлин и эрзар Чарльтон Йар, — совершившие кругосветное плаванье и ставшие основателями учения об эволюции живых существ в обоих мирах. Их знаменитую книгу, полную рисованных от руки иллюстраций, я мечтала заполучить давно, и вот она стала моей, причём в самом лучшем виде. Подарок был дорогим. Я смутись.
— Как ты догадался, что я её хочу?
— Представил подарок, который был бы рад получить сам. Мне кажется, мы с тобой похожи.
— Она займёт главное место в моём шкафу.
В порыве благодарности я обняла Ульвара и поцеловала в щёку, заставив смутиться уже его, а потом взялась разбирать продукты.
Ульвар в стороне не сидел и принял в приготовлении чой-лим самое активное участие, попутно расколотив стакан, который тут же склеил своей магией. Даже трещинки не осталось.
Я давала ему то одно, то другое поручение. Мясо мы съели во время получасового перерыва, когда смеси из маликуи, хараби и прочих пряностей полагалось настояться. Печенья уже успели подрумяниться, причём одно Ульвар слопал сырым, сославшись на то, что любит вкусное тесто.
— У нас не вечер, а целый праздник! — восхищался он. — Готовишь ты просто изумительно.
— Спасибо, — не стала скромничать я. — Это что-то вроде хобби. Мне в удовольствие угощать друзей.
— Только друзей?
— Семью тоже.
Я хитро посмотрела на него, предоставляя право самому решать, к кому он предпочтёт себя причислить, и, поймав завороженный взгляд, почти уверилась в том, что моя судьба определится уже сегодня.
Телефонный звонок с незнакомого номера нарушил тёплую атмосферу нашего свидания за пятнадцать минут до десяти.
Похожие книги на "С демоном по договору. Книга первая (СИ)", Вус Катерина
Вус Катерина читать все книги автора по порядку
Вус Катерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.