Непутевая, или Подарок для принца (СИ) - Колка Ирина
Мне стало обидно. Мало того, прислуга сочла меня бесполезной и вредной в плане уборки, так теперь и этот насмехается.
— Показывай, сколько есть, а там посмотрим! — гордо вздернула нос я.
Лайэль скрестил руки на груди.
— Давай еще раз. Что ты здесь делаешь?
Не верит. Ну, оно и неудивительно. Спрашивается, какого рогатого демона изнеженную невесту принца будут посылать за рыбой, особенно учитывая, что в кухне полно парней. Я тяжело вздохнула. Придется рассказать…
Спустя полчаса подробного рассказа, начиная с того, как Ваффель бросил меня месить грязь в полях леденицы и заканчивая наказанием уборкой, Лайэль буквально катался со смеху. Он так заливисто смеялся, что я хохотала вместе с ним, припоминая мелкие подробности моих скитаний. До этого момента я воспринимала все, произошедшее со мной, как череду досадных недоразумений, а теперь мне и впрямь было смешно. Особенно глядя на него. Этого парня точно не напугают никакие неприятности.
— Это баба Шуша, — произнес он, отхохотавшись, когда я изъявила тревогу за судьбу моего кота. — Местная ведуница, о-очень древняя ведьма. Живет тут неподалеку на самой окраине леса. Король Антуанэль самолично привез ее сюда из разоренных меридорскими драконами лесов и с тех пор лично охраняет. Бабка строгая, к ногтю прижмет любого: хоть конюха, хоть короля. Зелья варит, врачеваниями занимается, детей принимает. Чего там она колдует — не знает никто, поговаривают, и извести может, и исцелить, приворожить, даже дождь вызвать. Короче, из тех, кого лучше обходить за три версты.
— А зачем ей мой кот? — Лайэль меня совсем не успокоил, напротив, теперь возникла проблема — а как забрать оттуда Пушеля?
— Ну как зачем? Зелье сварит из него, — Лайэль сидел рядом со мной на берегу и задумчиво жевал травинку. Он произнес это так буднично, вглядываясь в водную гладь, как будто это что-то естественное и нормальное типа рассвета или заката.
Я молча открывала и закрывала рот, глядя на него, и уже было собралась сорваться и бежать спасать Пушеля.
Лайэль скосил глаза на возмущенную меня и рассмеялся:
— Да шучу я, шучу! Раз забрала, значит, приютит. Это ли ему не лучше, чем тину в пруду хлебать?
Солнце стояло высоко, становилось жарковато. Лайэль поднялся, отряхнул штаны и протянул мне руку, помогая встать:
— Пойдем.
— Куда? — я автоматически вцепилась в его ладонь, немного шершавую и мозолистую, но невероятно изящную.
— В мою хижину за рыбой! Ты забыла? — он улыбнулся, а я засмущалась. В самом деле, заболталась тут, словно сто лет его знаю, и действительно забыла, зачем сюда пришла.
Лайэль шел впереди по едва заметной тропке среди камышей. Я, крутя головой по сторонам и пытаясь хоть как-то сориентироваться, семенила следом.
— Уже видела его? — спросил он, не оборачиваясь.
Я почему-то сразу поняла, что он говорит о принце.
— Нет. Пока нас не представили ни ему, ни королевской чете. Наверное, он будет завтра на первом этапе отбора.
— Не думаю…
— Почему?
Лайэль усмехнулся.
— Флориан — капризная кукла. Он скорее сорвет этот этап, чем явится. Хотя, возможно, родители нашли на него управу.
— Так ты хорошо знаешь принца? — может, и глупый вопрос, ведь все слуги знают своего господина, но тем не менее я не удержалась.
— Достаточно, чтобы понять — ничего хорошего не жди, ведь его женят против воли.
Лайэль остановился возле небольшой, утопающей в цветущей растительности избушки с моховой крышей, что притулилась прямо на берегу реки. Очень хотелось разглядеть поподробней кованые фигурки зверей на фонарях и замысловатые деревянные орнаменты, вырезанные на двери, но меня здорово волновало то, что я только что услышала.
— Против воли? — я заметно расстроилась.
— Ну что ты скисла? — Лайэль открыл дверь и галантным жестом пригласил меня внутрь. — Против указа короля он не попрет. Поэтому дерзай! Куда он денется?
Я зашла, с изумлением оглядывая немудреную обстановку: стол, табурет, кровать, гамак посреди просторной залы и куча рыболовной утвари: по стенам развешаны сети, какие-то силки, крючки, веревки — у меня просто разбежались глаза!
— Откуда ты знаешь его? — я отогнула полог плетеной сети, служащей занавеской, и прошла внутрь.
— Да так, старая как мир душераздирающая история… Не для посторонних ушей. Может быть, потом и расскажу, — он открыл подпол и вытащил оттуда за веревку громадную корзину рыбы. — Дотащишь?
Он издевается?
— А ты даже не поможешь? — возмущенно засопела я.
— Не-а! Ты же наказана, чего я буду лезть? — он хитро сощурил глаза и добавил: — Бесплатно…
Ах вот в чем дело! Я тут же попыталась зацепиться:
— Смотря как сторгуемся!
Лайэль окинул меня цепким взглядом, и я покраснела. О боги! Что может потребовать от девушки молодой парень, если у нее нет денег? Беги, Диалика, и пусть они сами тащат свою рыбу, на такое я не подряжалась!
Лайэль замолчал, словно раздумывая, а у меня в голове замелькали такие картинки, что я сама испугалась. Я мысленно стащила с него куртку и представила, как нежные подушечки его губ касаются моей кожи. Таких чувственных губ! Развратница природа создает такие, чтобы целовать… Пусть он только попробует это сделать! Только посмеет заикнуться! Я сразу же дам ему по морде! Нет! Сначала выскажу ему… выскажу… А что я ему выскажу? Неважно! И хлопнуть дверью, вот! Ах да, еще эту корзину с рыбой вывалить на голову, вот это шикарный финальный аккорд!
— Поможешь мне распутать сеть? — неожиданно огорошил он, кивая в угол, где валялось кошмарное нечто. — Давно хочу поставить ее на пещерных сомов, сейчас как раз сезон, но одному тут не управиться…
Что? Наверное, я покраснела. Растерянно оглядела сеть, потом перевела глаза на него, и только потом сообразила, как глупо, наверное, я выгляжу. Лайэль не преминул подколоть:
— А ты о чём подумала сейчас?
— Подумала, что высыплю эту корзину тебе на голову, если ты мне не поможешь! — почти честно призналась я. — Но так и быть, я согласна! Ты тащишь корзину, а я помогу тебе распутать это… Завтра… Если меня не отсеют.
— Диньдилика, если отсеют, тоже приходи, — подмигнул он, ловко и на свой манер переделав мое имя. Договор есть договор! Идет?
— Идет.
Я бежала обратно к замку, мокрая трава хлестала по ногам, а в груди пели бабочки. Именно пели, хоть они и не умеют петь. И было совершенно непонятно, чему я так глупо радовалась: тому, что завтра я стану на один шаг ближе к своей мечте — моему принцу, или оттого, что мне вечером предстоит распутывать эту кошмарную сеть.
Глава 8
Королевская чета
Выйдя в центральную залу, я зажмурилась. В глазах зарябило от разноцветия нарядов многочисленных потенциальных невест. О боги, на месте принца, увидев этот разношерстный фейерверк, я бы бегом бежала прочь. Девушки не поскупились, нацепили на себя все самое праздничное и дорогое: пышные вечерние платья, горы драгоценностей. На изящных пальчиках сияли кольца, а в замудрёных прическах сверкали, сияя в солнечных бликах, драгоценные диадемы. Их что, не предупредили, что это испытание, а не бал?
Потерев глаза, я невольно отвернулась. Солнечные лучи проникали в холл сквозь высокие — в пол — аркообразные окна из матового желтого стекла с витиеватым орнаментом, стелились по выложенному золотистой мозаикой полу, облизывали стены и взрывались вырвиглазовским салютом, едва соприкасались с вычурными украшениями горе-невест. Ну кто же так одевается средь бела дня? Вечерний наряд на то и вечерний, чтобы надевать его вечером!
Но девушкам все было нипочем. Подумаешь — день деньской, главное же, привлечь к себе внимание принца, сделать так, чтобы он сразу их заметил и ослеп, раздавленный лавиной нереальной красоты. Ослепнуть здесь совсем не сложно, кстати. Я даже уверена, что он уже взглянул и наверняка ослеп. Почему они считают, что принц должен быть падок на блеск как сорока?
Похожие книги на "Непутевая, или Подарок для принца (СИ)", Колка Ирина
Колка Ирина читать все книги автора по порядку
Колка Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.