Университет драконологии. Книга первая. Магия крови - Малиновская Елена Михайловна
– Это беседа не для чужих ушей, Шарли, – произнес медленно, тяжело роняя каждое слово в тишину. – И уж точно твоим девочкам не стоит слышать мои рассуждения. Если хочешь – поговорим позже.
– Я свяжусь с тобой, когда вернусь в храм, – пообещала Шарлотта.
– Нет, Шарли, ты не понимаешь. – В отражении стекла я видела, как губы Теона исказила саркастическая усмешка. – Связующим камням я больше не верю. Если говорить – то только наедине. И в моем кабинете, который в достаточной мере защищен от магии.
Шарлотта нахмурилась сильнее, но почти сразу с усилием улыбнулась.
– Теон, ты меня пугаешь, – сказала с нарочитой веселостью. – Вечно тебе везде заговоры мерещатся.
– Именно так и ответила мне Хельга. – Теон круто развернулся на каблуках сапог. – Как бы то ни было, моя дорогая Шарли, но в этом году место есть только для одной твоей воспитанницы. Боюсь, следующим летом не останется и этой малости.
В комнате после этого воцарилась тревожная тишина. Матушка молчала, нервно постукивая ногтями по подлокотникам кресла.
– Я поговорю с Хельгой, – наконец, сказала она. – Мы обсудим все, что ты сказал.
Теону почему-то слова Шарлотты не понравились, как будто он ждал от нее какого-то другого решения. Мужчина нахмурился, открыл рот, желая что-то добавить, но после секундной заминки махнул рукой.
– Поговори, – обронил холодно. – Но я думаю, что время для разговоров уже прошло. А действовать она не желает.
Посмотрел на меня.
Я по-прежнему стояла в центре кабинета, не решаясь вернуться на свое место. А то это будет выглядеть, как будто я отказываюсь от испытания.
– Ты по-прежнему хочешь испытать свои силы? – спросил кисло. – Девочка, вряд ли у тебя получится. Шарли права, я переусердствовал в сложности задания. Сейчас я…
– Я попробую, – осмелилась я перебить его, испугавшись, что директор училища готов выгнать нас всех.
Скажет потом, что все претендентки на единственное место разочаровали его своими умениями.
– Амара! – укоризненно шикнула на меня Шарлотта. – Где твои хорошие манеры?
– Простите, – послушно извинилась я. Склонила голову, но взгляда от Теона не отвела.
Тот дернул бровью в изумлении. В глазах опять заиграли веселые искорки.
– Прошу, – обронил и сделал шаг ближе.
Я в свою очередь подошла к злополучному пятну вплотную. Остановилась так, что кончики моих деревянных башмаков почти коснулись обгоревшего края.
Ладони уже горели от успевшей сконцентрироваться магической энергии. Осталось выпустить ее.
Я закрыла глаза. Представила ковер таким, каким он был в самом начале этой встречи. Белоснежным. С длинным пушистым ворсом.
Энергия полилась с моим пальцев подобно теплой воде. Я упорно удерживала в уме картину того, что должно было получиться.
Позади раздался согласный вздох удивления. Видимо, мои усилия принесли какой-то результат.
Но одновременно с этим я чувствовала, что что-то не так. Как будто мои чары натыкались на некую преграду, не позволяющую завершить заклинание так, как я хотела.
– Достаточно, – прозвучало сухо.
Я послушно оборвала колдовскую нить. Открыла глаза и с трудом сдержала вздох разочарования.
Ковер был абсолютно чистым. Белейшим в мире, но все с той же дыркой посередине. Правда, теперь она не выглядела как результат действия огня. Скорее, как будто кто-то прорезал ее ножом. Небольшие проплешины от огня все-таки исчезли.
– Впечатляет, – буркнул Теон, разглядывая результат моих действий. – Молодец, девочка. И на этом хватит.
– Но я не закончила.
Фраза сама слетела с моих губ, и я заранее виновато сжалась, ожидая, что матушка Шарлотта строго осадит меня. Опять я начала говорить без разрешения.
– Амара! – как и следовало ожидать, тут же возмутилась Шарлотта. – Видимо, прошлое наказание не пошло тебе впрок. Или понравилось сидеть без ужина?
Господин Легрей негромко кашлянул, и матушка послушно замолчала. Лишь гневно сверкнула глазами напоследок.
– Что ты имеешь в виду над словами «не закончила»? – полюбопытствовал Теон, глядя на меня в упор.
– Ковер все еще испорчен. – Я упрямо вздела подбородок повыше, не позволяя себе стушеваться под его внимательным взором. – Пятен нет, но дырка осталась.
– Хочешь сказать, что и это способна исправить? – Теон недоверчиво покачал головой. – Девочка, я ведь сказал в начале, что мне важно не только наличие у вас дара, но и то, как вы его контролируете. Другими словами, насколько вы понимаете предел своих возможностей. Не спорю, ты показала неплохой результат. Предлагаю на этом и завершить. Иначе я разочаруюсь.
Сердце неприятно кольнуло от недвусмысленного предупреждения. Мол, Амара, отойди и не высовывайся больше. Как любят говорить наши воспитательницы, наглость не украшает девушку.
– И все-таки я хочу попробовать.
За спиной возбужденно зашептались подруги, удивленные моей настойчивостью. Да что там. Я и сама не понимала, почему так привязалась к этому ковру. Вряд ли Диди или Марта, а только они еще не прошли испытание, смогут показать результат лучше, чем у меня. Хотя… Удаление пятен у Марты получается ничуть не хуже. А я хотела остаться в Доргфорде. Поэтому мне нужно было доказать директору, что я – самая сильная из нашей пятерки.
– Вот ведь упрямица, – устало вздохнула Шарлотта. – Теон, не злись на нее. Я примерно накажу ее за своеволие и пререкание.
– Пока я не вижу причин для наказания, – медленно протянул господин Легрей, разглядывая меня со снисходительной усмешкой. – Молодым людям свойственно переоценивать собственные силы. Это не порок. Это, скорее, недостаток, который сам проходит с возрастом. – Помолчал немного, видимо, обдумывая что-то. Затем пожал плечами и добавил: – А впрочем, почему бы и нет? Учиться надобно на своих ошибках. Такие уроки самые действенные и запоминающиеся. Поэтому прошу, милая леди.
И приглашающе взмахнул рукой.
Я по-прежнему не понимала, почему он настолько уверен в моем провале. Да, прежде я не занималась восстановлением целостности предметов. Даже заклинание штопки, по сути, это устранение прорехи в одежде путем переплетения уже имеющихся нитей. А тут часть ковра просто отсутствовала. Но это не делало задачу невыполнимой.
Я сосредоточилась на структуре непострадавшего ковра. Опустила голову, изучая ворс под ногами директора. При этом я не позволяла себе даже моргнуть.
Глаза от напряжения жгло огнем и щипало. Ладони опять потеплели, показывая, что заклинание готово.
– Теон, – в этот момент раздалось скептическое от Шарлотты, – ты не думаешь…
Договорить матушка не успела. В следующий момент я резко сжала кулаки, отправив чары перед собой.
И сразу же поняла, что случилось что-то неправильное. Один крохотный миг ничего не происходило. Мои чары словно впитались в злополучную прореху, но не стали ее затягивать, как я рассчитывала. А затем…
Все стены комнаты, пол и потолок вдруг вспыхнули ярчайшим сиреневым пламенем. Синеватые искры пробежали вокруг нас, замыкая кабинет в один неприступный куб колдовского огня. Засияли так ярко, что я с невольным стоном зажмурилась и прикрыла лицо ладонями.
Что это такое?
– Амара, ты что натворила? – раздалось гневное от Шарлотты.
– Не кричи на девочку, – неожиданно поторопился ко мне на помощь господин Легрей. – Она не виновата. Одну секундочку.
Раздалось несколько щелчков – и мощь каким-то образом пробужденного мною заклинания резко пошла на убыль. А еще через секунду все исчезло, как будто лишь почудилось мне.
Я оглянулась на подруг, гадая, видели ли они то же. Понимающе хмыкнула, заметив, как они испуганно сбились в одну тесную кучку, потрясенно глазея на меня.
– Теон, мне так жаль, – в этот момент проговорила Шарлотта, и я вновь все внимание устремила на воспитательницу.
Та уже была на ногах. Стояла, тяжело привалившись рукой на спинку кресла. Другая ладонь лежала у нее на груди, как будто пожилая женщина изо всех сил пыталась унять нервное сердцебиение.
Похожие книги на "Университет драконологии. Книга первая. Магия крови", Малиновская Елена Михайловна
Малиновская Елена Михайловна читать все книги автора по порядку
Малиновская Елена Михайловна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.