Виновата любовь? - Аткинс Дэни
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Уговаривая себя, что паниковать нельзя, я почти вслепую нашарила левой рукой могильную плиту Джимми и кое-как поднялась на ватные ноги. Телефон я умудрилась оставить в гостинице, так что единственным моим шансом было добраться до дороги. Хватаясь за надгробные камни — владельцы, надеюсь, не обиделись, — я медленно, пошатываясь, двинулась через кладбище.
Поле зрения в левом глазу уменьшалось с пугающей быстротой, как будто трубка, через которую я смотрела, все больше и больше сжималась. Я старалась не думать, что слепота может оказаться необратимой, не поддаваться охватывавшему меня ужасу и изнеможению. Это было непросто — больше всего на свете хотелось лечь и зажмуриться, спрятавшись от наполненного болью кошмара. Каждый шаг давался с огромным трудом. Со стороны я, наверное, походила на только что выбравшегося из могилы зомби.
Последняя плита осталась позади, и мне вдруг смутно послышался какой-то звук вдали. Поезд подъезжает к станции… или это машина? Еще ведь и одиннадцати нет, не так уж поздно. Кто-то вполне может ехать мимо. Но здесь, в тени от церкви, между деревьями разве меня увидят?!
Шум нарастал. Все-таки машина!
— Помогите! — крикнула я. — Стойте, мне нужна помощь!
Я рванулась вперед, взмахнув руками над головой, чтобы привлечь внимание. Это был последний идиотский поступок за этот вечер. Пытаться бежать не лучшая идея, когда едва стоишь на ногах и к тому же почти ничего не видишь. Я полетела головой вперед и отключилась, когда автомобиль только начал взбираться на холм и его фары осветили усыпанное звездами небо.
Глава 3
Очнувшись, я сразу почувствовала острую боль в голове, по-прежнему странно тяжелой и будто увеличившейся в размерах. Я осторожно, едва-едва повернула ее — бинты зашуршали о наволочку подушки. Попыталась поднять руку, но натянулась трубочка, шедшая из запястья. Сзади раздавалось мерное пиканье какого-то аппарата — значит, я под капельницей и на системе жизнеобеспечения. Получается, меня доставили в больницу. Но почему я ничего не вижу? Я попробовала моргнуть, однако веки не слушались, и вокруг, как я ни пыталась, по-прежнему была сплошная темнота.
Что произошло? Меня захлестнула паника. Почему я ничего не помню? Я напрягла память, и в голове замелькали мимолетные обрывки вчерашнего дня. Я у своего старого дома… потом сразу, без перехода, ресторан. Оттуда я отправилась в гостиницу… На такси, наверное? Вошла в номер… и… и на этом все. Дальше зияла ничем не заполненная пропасть.
Я зашевелилась, пытаясь сесть, но мешали трубки и провода. Шум моих бесплодных попыток привлек, однако, внимание еще кого-то, кто находился в палате.
— Ну, я вижу, мы очнулись. Добро пожаловать, Рейчел. Приятно, что вы вновь с нами. Пойду сообщу вашему отцу.
Раздался звук открывающейся двери, и быстро удаляющиеся шаги рассыпали эхо по коридору. Я осталась одна, прежде чем мне удалось выдавить из себя хоть слово и что-то выяснить. Медсестра сказала, что сообщит отцу — по телефону, видимо? Значит, он знает, что я попала в больницу? Меня словно холодом обдало — как это отразится на его состоянии? Он слишком болен, ему нельзя волноваться. Хоть бы мне дали с ним поговорить. Может, если он услышит мой голос, я сумею его убедить, что со мной все в порядке. Только как же это сделать, если я сама не знаю, что со мной? В отчаянии я беспомощно застонала.
— Ну-ну… не надо, не надо. Все будет хорошо.
Уверенные быстрые шаги приблизились к моей кровати.
— Папа? Папа, это ты?
Знакомая теплая загрубелая ладонь накрыла мою, лежавшую на жестких больничных простынях.
— Конечно, я, дорогая.
Я почувствовала на щеке его дыхание, когда он наклонился меня поцеловать, ощутила колючее прикосновение бороды.
— Папа… — проговорила я снова и вместо всего того, что могла и должна была сказать, вдруг неожиданно для самой себя разревелась.
— Ну, ну, ну… — бормотал отец, в замешательстве нервно похлопывая меня по руке. Я как будто видела его растерянное лицо — он никогда не мог выносить моих слез. Чтобы не волновать его лишний раз, я сделала над собой усилие, и поток, лившийся из моих глаз, унялся.
— Как хорошо, что ты здесь, папочка, — всхлипнула я напоследок.
— Хорошо, что ты пришла в себя, милая. Ты не представляешь, как я испугался, когда увидел тебя такой — в проводах, трубках. Столько ужасных воспоминаний.
У него перехватило голос. Еще бы, снова перенестись на пять лет назад, в вечер, когда произошел тот несчастный случай. Я боялась и подумать, каково отцу было тогда, когда он сутками не отходил от меня, лежавшей на такой же вот больничной койке. Только гораздо позже он признался мне, в каком кошмаре жил все те дни, что я оставалась без сознания. Хотя врачи и уверяли его, что просто нужно время, что меня реанимировали прежде, чем могла создаться угроза повреждения мозга, и что я обязательно поправлюсь, папа буквально места себе не находил, пока я не открыла наконец глаза.
Камень упал с его души, однако тяжким грузом лег на мою. Я не поддавалась на уговоры «отложить это на потом», не хотела дожидаться, когда я «буду готова». Да и как можно подготовиться к страшному известию о том, что твой лучший друг погиб, спасая тебя? И вот пять лет спустя отец вновь оказался во власти тяжких воспоминаний, которые меня не оставляли ни на миг.
— Совсем как тогда, после аварии, — мягко произнесла я.
— Аварии? — с недоумением переспросил он. — Нет, милая, это напомнило мне о твоей бедной матери.
Ответ озадачил меня — папа вообще нечасто о ней говорил. Наверное, мысль, что он может меня потерять, всколыхнула былые страхи.
Открылась дверь, послышались шаги нескольких людей.
— Здравствуйте, доктор, — сказал отец.
Он как будто обращался к хорошо знакомому человеку. Когда же они успели? Только теперь я сообразила спросить:
— Я давно здесь?
— Немногим больше тридцати шести часов, юная леди, — ответил доктор.
Его голос звучал успокаивающе, но мне стало только тревожнее. Мой мозг лихорадочно заработал, пытаясь из разрозненных кусочков головоломки собрать цельную картину произошедшего, и вдруг в голове будто искра проскочила. Внезапно я все вспомнила: кладбище, парализующую боль, почти полную потерю зрения… Моя левая рука, не опутанная всякими медицинскими штучками, метнулась к забинтованной голове.
— Меня пришлось прооперировать, да? Из-за болей? И из-за слепоты?
Доктор только изумленно фыркнул в ответ. Что смешного я спросила?!
— Боже упаси, Рейчел, с чего ты взяла, что ослепла?
— Но я ничего не вижу! — чуть не взвыла я.
Снова смех — на этот раз даже папа присоединился.
— Это потому, что у вас на глазах повязки, — объяснила медсестра. — Вы получили небольшие царапины, когда упали, — вероятно, от кусочков гравия. Вот головой вы ударились знатно.
Я повернулась в ее сторону. Что за чушь она несет? То ли не видя, то ли игнорируя выражение на моем лице, она продолжала:
— Доктор Таллок здесь именно за этим — чтобы снять повязки и проверить швы.
— Но я не ударялась головой, — упрямо бросила я. Почему меня никто не слушает?
Рука отца снова накрыла мою.
— Рейчел, успокойся, не надо волноваться. Ты сейчас не можешь как следует все вспомнить, это нормально.
— Я бы запомнила, наверное, если бы упала и ударилась? — резче, чем хотела, сказала я. — У меня страшно болела голова, понимаете? Буквально невыносимо.
— И сейчас болит? — насторожился доктор.
— Сейчас… нет, — ответила я, внезапно осознав, что голова у меня хоть и ноет, но не разрывается на части, как раньше. — Немного только тяжелая…
— Неудивительно. Еще денек-другой, и пройдет. Как сказала медсестра, падение было серьезным.
Я хотела было снова запротестовать, но протянувшиеся сзади руки принялись разворачивать кокон бинтов на голове, в которых я, наверное, походила на мумию. С каждым оборотом давление повязки ослабевало, а моя тревога усиливалась. Момент, когда упал последний виток, обернулся острым разочарованием.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Виновата любовь?", Аткинс Дэни
Аткинс Дэни читать все книги автора по порядку
Аткинс Дэни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.