Танцующая среди ветров. Любовь (СИ) - Танари Таша
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
С самого первого дня знакомства Лиса выражала чувства настолько открыто и искренне, что у меня не получилось остаться равнодушным. Надо было сразу запретить ей ко мне прикасаться, но девушка болезненно отреагировала на намек о подобном, а потом очень бурно переживала мнимую утрату моего присутствия, в итоге я не сумел отказать. Да и разве бы это помогло? Она сначала лезла обниматься, а уже после соображала, что делает. И мне понравилось. Сначала я внушил себе оправдание про привычку, но откровенно говоря, мне действительно нравилось, когда она вторгалась в личное пространство. Признание этого стало настоящим потрясением.
Всю жизнь я смотрел на людей как на низших созданий, и вдруг обнаружил трепетную привязанность к их представительнице. Прошло много времени, прежде чем я это принял, но недостаточно, чтобы смирился. Наверняка сумею перебороть странную тягу к девчонке. Жаль только, что наше расставание произошло после ссоры. Я планировал иногда навещать ее и присматривать, а в тайне ото всех пробирался бы в Лисины сны, наслаждаясь чистыми эмоциями. Ментальная связь в облике сильфида имеет неоспоримые преимущества: нельзя обмануть, нельзя скрыть ни единого чувства.
Но все разом изменилось, мне указали на дверь, а я не привык к подобному обращению. Утешало одно — несмотря на слова, тело девушки по-прежнему реагировало на меня, выдавая истинное отношение. Даже после того, как стало известно, что я и есть призрачный фантом из грез. Почему-то подтверждение ее влечения оказалось важным, но вот свою кровь я оставил напрасно. Как теперь отстраниться от человечки, если при каждом ее недопустимом прикосновении к мужчине в крови закипает огонь? Как ни прискорбно признавать, мой поступок — полнейшей верх идиотизма.
Единственное утешение, так я могу контролировать степень угрожающей Алистер опасности. Что весьма актуально с учетом приглашения наведаться в Царство и умением Лисы попадать в ненужное время в ненужные места. Кроме того, я знаю, когда ей хорошо или она про меня вспоминает, это как глоток чистейшей, незамутненной безусловной любви. Как раньше, до открывшихся подробностей, мной дорожили просто за то, что я есть. Пекло, какой бардак творится в голове. Кто бы мне сказал о таком еще год назад, я бы плюнул ему в глаз, не задумываясь, и после долго смеялся над извращенной фантазией шутника.
Резко выдохнув, с головой ушел под воду и сидел там до тех пор, пока сердце не начало гулко стучать в висках от недостатка воздуха. Это всегда помогало привести чувства в порядок и разобраться с мыслями. Что, если не вода, может противопоставиться огненной Стихии? Вынырнув, продолжил думать над воплощением замыслов отца. Да, его совет насчет привлечения демонов хорош: они отлично владеют магией крови, у них превосходный нюх на всякие поисковые мероприятия. Но в мои планы входил некто иной.
Предложу сотрудничество приятелю Лилиан — полукровке Дэйвису Иро Террелу. Мы неплохо сработались, разыскивая Алистер, и он здорово тогда помог. Нормальный парень, хоть и с вампирской примесью, и для предстоящей затеи последнее очень хорошо. В общем, завтра я должен найти Дэйва, надеюсь, он ничем особенным сейчас не занят. Иначе придется отрывать близнецов от работы, а Данталиан и Лилиан Оливьер слишком значимые персоны Нижнего Мира, чтобы так просто вытаскивать их в Средний.
Никто не отменял дела о поиске главаря шайки, что опутала всю человеческую Империю сетью контрафактных складов с барахлом, обладающим сильным магическим потенциалом. При этом сами люди — исполнители, не более, а вот кто стоит во главе, еще предстоит узнать. Как выяснилось, замешаны и демоны, и наши, что уж совсем выглядит безумно. Спрашивается, зачем некто копит столько силы? На ум приходят неутешительные выводы, причем не мне одному. Так что друзьям хватит забот на ближайшее время. Ну все, я готов. Теперь к маме, а затем вновь на неопределенное время предстоит покинуть пределы родного мира.
ГЛАВА 4
— Да? Тоже счастлив тебя лицезреть. Не могу сказать, что сильно скучал, но все же дядюшка у меня один. Посему так и быть могу обнять.
После такого приветствия со стороны Абигайла я даже стесняться на некоторое время перестала. Подобное обращение, на мой взгляд, грубовато. Названный дядюшкой раскатисто рассмеялся и, погрозив пальцем племяннику, ответил:
— Смотрю, время над тобой не властно. Ты все такой же циник.
— Ты ко мне несправедлив, — с деланной обидой в голосе произнес Альтамус, устраиваясь в кресле напротив стола.
Естественно приглашения для этого ему не потребовалось. Зато я осталась стоять посреди комнаты, чувствуя себя весьма неуютно, а главное, не к месту. Абигайл тем временем продолжил увещевать:
— Просто я как рассуждаю, если бы ты так уж жаждал выразить взыгравшие родственные чувства, то пришел бы в гости. Помнишь еще, где я живу, верно? Сам сказал, расстояние между дворцом и моим скромным жилищем смешное, его преодоление не займет слишком много твоего бесценного времени. И что в итоге? А я скажу. — Он перегнулся через стол и, понизив голос, запальчиво произнес: — Тебе что-то понадобилось. Поэтому давай перейдем к делу, я, видишь ли, не один. И вообще, терпеть не могу это место, оно навевает на меня неприятные воспоминания. Быстрее начнем, раньше закончим.
И я еще возмущалась, что он с лордом фривольно общался и драконом не впечатлился, равно как и демонами. Да этот чуткий человек совершенно непробиваем. Кстати, Альт сказал дворец, я не ослышалась? Пожалуйста, пусть я что-то неправильно поняла. В самом деле, не притащил же он меня в какой-то дворец. Хотя почему какой-то? Вблизи его жилья есть лишь одно здание, подходящее под столь громкое именование. Тролли зеленые, мы в Императорском дворце? От подобной мысли резко стало не доставать воздуха, я непроизвольно всхлипнула. Напрасно, о своей несдержанности тут же пришлось пожалеть. Суровый мужчина отвлекся от паясничавшего родственника, так и не прокомментировав пламенную речь последнего, вспомнил о моем присутствии и вновь принялся изучать. Страстно захотелось научиться сотворять порталы, ну или хотя бы превращаться в насекомых.
— Ты прав, — задумчиво произнес похититель спокойствия, — дело действительно крайне важное. С удовольствием приступил бы к его обсуждению, но ты за какой-то надобностью приволок лишние уши. — Обсуждаемые уши мгновенно опалило жаром, а я от души пожелала Альтамусу провалиться в самые низы Царства демонов, и чтобы его там пытали.
— Кстати да, — вспомнил обо мне этот несносный тип, — знакомься. Алистер Дэйл, говори не стесняясь, ручаюсь за нее.
— Алиска, — это уже ко мне, — представляю главу Тайной Канцелярии Императора и по совместительству моего родного дядю Корвина Форт Абигайла.
Ног я не чувствовала, удивительно как еще стоять умудрялась. Меня хватило только на кивок в сторону старшего Абигайла. Наконец-то мой сумасшедший наставник сообразил, что из присутствующих я одна осталась стоять посреди помещения с высоченным потолком. Он вскочил со своего насеста, а я неожиданно быстро оказалась в кресле. Ниор пристроился на подлокотнике рядом и, по видимости, его все устраивало. Чего нельзя было сказать про меня, потому что хуже стояния в центре зала под пристальным взглядом легендарного главы Тайной Канцелярии нашей Империи оказалось сидение в ужасающей от него близости. Мерещилось, что он видит даже мысли, проносящиеся в моей голове, и точно знает, с какой частотой бьется мое сердце. Если выйду отсюда невредимой, убью Альта, а потом надеру уши Лису за такого учителя.
Главный страж порядка презрительно скривился и небрежно произнес:
— Ошибочка вышла, время берет свое. Ты явно повредился рассудком.
— Считаешь? — недобро прищурился мой горе-наставник. — Тогда мы пошли, спасибо за приглашение и за чай, которого нам не предложили.
Я вжалась в спинку кресла, заметив, как гневно сверкнули глаза у Корвина. Но тот быстро совладал с эмоциями и начертил рукой в воздухе замысловатый знак. Прошло несколько томительных минут, когда никто из присутствующих не нарушал молчания. В кабинет вошел слуга с чайным подносом, аккуратно составил чашечки и заварник на низенький столик, пододвинул его к нам. Альт с видимым удовольствием и победной ухмылкой отпил еще дымящуюся жидкость, его примеру последовал и… хм, гостеприимный хозяин. Я повертела кружку в руках, не рискуя отхлебнуть, вдруг подавлюсь.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
Похожие книги на "Танцующая среди ветров. Любовь (СИ)", Танари Таша
Танари Таша читать все книги автора по порядку
Танари Таша - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.