Не плачь, девчонка (СИ) - Норд Агнешка
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
— Да? — кажется мне удалось его удивить, но голос звучал скептически. — Он что, находился в твоей лаборатории и начал задыхаться?
Я фыркнула в чашку, расплескав кофе. Быстро вытерлась салфеткой и посмотрела на него с превосходством:
— Рассказать?
— Да, хотелось бы услышать, — кивнул он.
И мне так захотелось его удивить.
— Тогда не перебивай. Ладно?
— Договорились. Но сначала скажи, что за человек.
— Да я не знаю, — сразу расстроилась я, — мне просто не сказали. Врачебная тайна, видишь ли.
— Отмазка так себе, — усмехнулся Тоби, — но, допустим, я верю. Давай. Буду молчать.
— Тогда налей ещё кофе. Я видела, там оставалось.
Он поспешно вскочил, налил мне кофе и даже сам подлил сливок и положил два кусочка сахара. И на полном серьёзе спросил:
— Размешать?
— Не надо. Это ты тянешь время, чтобы не слушать.
Он тут же сел на своё место, положив локти на стол. И молча уставился на меня.
— Ну вот, — я отпила один глоточек, — как только перебьёшь, дальше не услышишь, как ни проси. Понял?
Он смешливо кивнул. И я вдруг поняла, что он очень легкомысленно относится к моим зельям. И мне просто жизненно необходимо рассказать эту историю.
— Вчера я получила письмо, — начала я рассказ, — очень и очень необычное. Там было написано, что это вопрос жизни и смерти. Прекрати улыбаться!
Он честно попытался, но только улыбнулся ещё шире, и я покачала головой. Пусть.
— Надо было придумать и сварить зелье за очень короткое время. Точнее, суть в том, что это невероятно сложное зелье, время, конечно, важно. Но важнее было создать. Я непонятно объясняю?
Тоби помотал головой. Смешливый какой!
— Хорошо. Дальше слушай. О! А хочешь, я тебе скажу, сколько мне заплатят за работу?
— И сколько? Прости, Эль. Но ты сама задала провокационный вопрос. Согласись!
Я хихикнула.
— Хорошо, это не считается. Мне заплатят тысячу галеонов. Круто?
Кажется, мне удалось его пронять, и хоть он улыбнулся, но явно был впечатлён:
— Очень круто. Теперь я точно хочу это услышать.
— То есть сначала ты не хотел? — уточнила я.
Тоби рассмеялся, но очень так по-доброму.
— Эль, милая, ты просто рассказывай. Я весь — внимание.
— Это письмо написал небезызвестный тебе Морган Сметвик, ну ладно, пусть будет Гиппократ Сметвик.
Тоби кивнул.
— Человек отравился, и нужно было сварить антидот.
Тоби снова кивнул. И улыбнулся, как мальчишка. Невозможно было на него сердиться.
— Но, когда я исследовала яд, который мне прислали… А Сметвик послал его на всякий случай ещё двум зельеварам, не очень надеясь на мои умения… Ладно, я не о том. Ты меня сбиваешь. Так вот, я, когда стала исследовать яд, то поняла, что он просто уникальный и сразу догадалась откуда он взялся. На самом деле, этого парня… Ну это я предполагаю, что это был какой-то парень, судя по весу и объёму крови.
Тоби начал раскачиваться на стуле, изображая полное внимание и не отрывая от меня взгляда. Я сама усмехнулась, понимая, что рассказчица из меня бестолковая.
— Ну так что с парнем-то? — не выдержал муж. — На самом интересном остановилась.
Я хихикнула. Это было классное ощущение, когда тебя так слушают.
— Не буду тебя мучать. Я не знаю, где этот парень нашёл приключений на свою, извини, задницу, но мало ли сколько в этом магическом мире есть всякой гадости.
— Э-э-эль, — простонал муж, зависнув на двух задних ножках стула и держась за стол кончиками пальцев.
— Я рассказываю! Этого парня укусила страшно ядовитая змея, причём совершенно неизвестная даже Сметвику.
Ножки стула с грохотом опустились на пол, и я подпрыгнула от неожиданности.
— Тоби!
Он смотрел на меня так, словно впервые увидел. Даже улыбаться перестал. И я сразу же поняла, что мне наконец удалось его впечатлить.
— Да, Тоби, бывает и такое. Не знаю, кто такой молодец, что собрал яд этой зверюги, я, честно, готова была расцеловать его за это, но думаю, именно это спасло ему жизнь. Не будь у меня яда, я бы физически не могла успеть, понимаешь? А знаешь, что случилось бы с парнем, если бы я не успела? Джей даже проникся, между прочим.
— Что? — выдохнул муж. Может, он просто боялся змей, и потому так побледнел? Даже на стуле качаться перестал, сцепив руки в замок так, что побелели костяшки.
— Ничего хорошего, — проворчала я, решив всё же опустить подробности и медицинские термины. — Без антидота просто не смог бы дышать через какое-то время, и умер. Опоздай мы с Морганом на пять минут, жив бы остался, но зрение спасти бы не удалось. А если задержалась бы минут на сорок — пятьдесят, процесс был бы необратим, и парень бы умер в страшных мучениях. Причём, агония длилась бы еще сутки, судя по свойствам этого поганого яда. Там просто ещё магическая составляющая была очень неприятная. И чем сильнее парень, тем дольше бы длилась агония. Но не переживай так, я уверена, что у целителей магов есть возможность прекратить мучения. И вообще слышала, что Авада Кедавра именно с этой целью применялась изначально. Так называемый «зелёный луч милосердия».
Тоби закрыл лицо руками.
— Эй. Рассказывать дальше? Я честно не обижусь. В общем-то и так ведь ясно.
Тоби сразу убрал руки от лица и сел прямо.
— Прости, Эль. Я слушаю.
Он был таким серьезным, что я тоже собралась и даже начала говорить уверенней и более складно. И как поняла, что такого яда действительно не встречается ни в земных аналогах, ни на Авалоне. И что мне практически пришлось с нуля исследовать. Экспериментировать, узнавать свойства, вспоминать всё, что я знала о ядах и противоядиях вообще. Рассказала, как заходил Джей и что спрашивал, надеясь хоть чуть-чуть развеселить мужа, но он почему-то даже не улыбнулся. Как Сметвик присылал мне сведения о состоянии пациента чуть ли не каждый час, как поняла, что у меня всё получилось. Как Джей напросился со мной в больницу, и как мне не дали взглянуть на пациента. И как потом мы пили со Сметвиком вино, и как он кружил меня на руках.
— Ты понимаешь теперь, как Сметвик оценил, — закончила я. — А я не думаю, что он притворялся. Вот!
— Да, — сказал Тоби и сглотнул. — Ты потрясающая, Эль!
Я широко улыбнулась и покачала головой.
— Да нет, просто я хорошо учила яды на Авалоне. Помнишь профессора Мордина? Он научил меня всему.
— Помню, — Тоби слабо улыбнулся, — когда ты еще болела, я учился у него ровно три дня, после чего он выгнал меня из лаборатории и пригрозил отравить, если я только ещё раз ступлю на порог.
Я ахнула от такой несправедливости.
— Ты очень расстроился? — я не представляла, чем моего любимого профессора можно было вывести до такой степени. И еле сдержала смех.
— Я был счастлив, Эль, — улыбнулся Тоби. — Слушай. Ты сильно расстроишься, если я сейчас выпью одну рюмку коньяка?
Я молча вскочила, достала коньяк и коньячный бокал, и сама ему налила. Решила впредь осторожней быть с рассказами о ядах. Просто для меня это что-то понятное и интересное, а мужчины, видимо, по-другому это воспринимают. Особенно, если не сильны в зельеварении.
Тоби выпил коньяк как воду, закашлялся и замотал головой, когда я хотела налить ещё.
— Хватит!
— Я тебя понимаю, — решила я его подбодрить, — знаешь, в чем проблема этого парня была на самом деле?
Он посмотрел с удивлением.
— В чём?
— В том, что лез в опасные места, не имея под рукой хотя бы противоядие общего действия. Так что я тебя прошу, Тоби, если куда-то, не дай Мерлин, намылишься, бери с собой аптечку. Сама тебе могу собрать.
Он очень серьёзно закивал.
— Ну вот, — пояснила я. — А то я подумала, вдруг бы Джей отравился, кстати тоже надо ему аптечку сделать. Понимаешь, как это важно?
— Да, — сказал он севшим голосом. — А если бы я отравился? Спасла бы?
Я даже опешила. Смотрела на него в шоке, а потом наклонилась и сама поцеловала в губы. Он тут же посадил меня на колени, отвечая очень активно.
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.