Не плачь, девчонка (СИ) - Норд Агнешка
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Сейчас в загородном доме собралось изысканное общество, в свет выходила младшая дочь внучатого племянника, семнадцатилетняя Софи. Собралась вся родня, ближняя и дальняя, надеялись, видать, что глава рода наконец объявит имя наследника. Ему улыбались все — кто приветливо, кто испуганно, кто подобострастно. И Несс легко бы ему рассказала, что прячется за каждой улыбкой. Она никогда не говорила о людях плохо, даже недостатки указывая мягко, иносказательно, предостерегая его от ошибок. Сейчас ему не помешало бы её мнение, потому что её смерть прежде всего напомнила ему о собственной смертности, а значит, наследника придётся выбирать очень скоро. Но не сегодня, не сейчас, надо хорошо подумать. Кандидатов было несколько, и ни один ему не нравился. Сколько надежд было возложено на сына Рейнарда Салини, Грэма, но смерть рано настигла одарённого мальчишку, свернувшего шею в каких-то итальянских горах. Сам Рейнард, внук его покойного брата, был сквибом, и наследовать, увы, не мог. И не потому, что женат на маггле, а потому, что магия рода его не примет.
Завещание Несс вскрыли вчера, и он никак не мог избавиться от размышлений о странной просьбе, что она оставила ему в постскриптуме такого важного документа. А ведь составлен он был много лет назад, и адвокат заверил, что синьора Салини больше тридцати лет не прикасалась к завещанию. «Басти, — обращалась она к нему из-за грани, — подумай о сестре, мой родной».
И что, ради Мерлина, можно думать о давно почившей сестре, более полувека века назад сбежавшей в Туманный Альбион?
Тихо скрипнула дверь, негромко кашлянул дворецкий.
— Войди, Соччо. Что-то срочное?
— Не столько срочное, сколько странное, мой сеньор!
Старый слуга, прихрамывая, подошёл к столу, протягивая серебряный поднос Себастьяну.
На гладкой поверхности с выгравированным семейным знаком сдвоенной «S» лежало одинокое письмо. Буква «М» на конверте, украшенная вензелями, и окутанная язычками пламени. Знакомый герб удивил и озадачил. Никаких дел в последнее десятилетие семья Салини не вела с английскими Малфоями.
Вскрыв конверт, Себастьян удивился ещё больше. Красивый старинный медальон сверкнул вправленным в центр изумрудом. Дрогнули руки, когда пришло узнавание. Этот медальон был изображен в дневнике предка, жившего пару веков назад.
В записке же значилась только подпись: Абраксас Драконис Малфой.
Себастьян поднял взгляд на дворецкого:
— Вызови ближний круг на вечер. Завтра мы отправляемся в Англию, инкогнито. Подготовь всё.
Конец интерлюдии.
Глава 31
Проснулись мы оба рано. Ну как проснулись, я так не совсем, только приоткрыла один глаз и на ласковый вопрос мужа разрешила делать со мной, что угодно, только не требовать активного участия. Чем он, видимо и воспользовался, а я так просто посмотрела очень романтический сон, где неизвестный мужчина — лица разглядеть не удалось — вёз меня в карете, потом на лошади, потом вообще на ковре-самолете. И все было так чудесно, что я получила просто физическое удовольствие.
— Судя по твоим стонам, Эль, ты просто притворялась, что спишь, — несправедливо обвинил меня муж, укладываясь рядом.
— Вовсе нет, — буркнула я и с удовольствием потянулась. — Кстати, милый. Я тебе хотела про Пифию рассказать.
— Что? Где ты с ней встретилась?
Пришлось проснуться окончательно и обстоятельно передать ему разговор с прорицательницей. Заодно пришлось упомянуть Поттера, надо же было рассказать, зачем сигаретами Тома Харди воспользовалась. Ну тут и остальное у меня вытрясли. Тоби слушал всю эпопею с дедушкой Гарри Поттера как-то рассеяно, а в конце вообще впал в опасную задумчивость, разглядывая меня прищуренными глазами.
— Аврор, значит, — мягко проговорил он. И тут же сменил тему: — так Пифия хотела со мной поговорить?
— Да.
— И как ее найти?
— Очень просто — она просила прислать Данко за ней.
— Данко! — громко крикнул Тоби, и я быстро нырнула под одеяло, возмущенно взглянув на мужа.
Тот только хмыкнул и вскочил с кровати, как говорится, в чём мать родила. А тут и Данко возник.
— Я тут, хозяин, — сказал эльф, ничуть не смутившись видом Тобиаса.
— Друг мой Данко, — Тоби набросил на плечи халат, — тебе знакома Пифия?
— Да, хозяин.
— Навести её, будь добр, и скажи, что я готов с ней поговорить прямо сейчас. То есть, минут через пятнадцать.
Данко кивнул и испарился.
— Тоби, — ахнула я, наколдовав «Темпус», — сейчас только пять утра!
— Знаю! Я в душ, а ты спи.
Может быть у мужа такая сила магическая в приказах была, но я сразу опять заснула. А когда проснулась, за окном уже было совсем светло.
Вспомнив про Пифию, я очень быстро приняла душ, оделась и спустилась вниз — никого, только Данко у плиты колдует, а Северус, сидя за столом, с ладошки кормит нашего жуткого ворона кусочками сырого мяса. Причем Птиц, благосклонно блестя черным глазом, осторожно подхватывал каждый кусочек, позволяя малышу гладить пальчиками другой руки свои пёрышки.
— Доброе утро, ребятки, — сказала я, — а вы когда вернулись? Мы же с папой собирались к вам ехать.
— А я проснулся, а там все спят, — пожаловался Сев, — а Дерека нет, он не приехал, а Лиззи обзывается. И я Данко позвал — и сюда, завтракать. Тут мои друзья.
— Данко, а леди Анжелика, или хоть кто-нибудь, в курсе, что Северус дома?
— Ваш брат знает, — кивнул эльф.
— Привет, Ворон! — сказала я Птицу.
Ворон покосился на меня презрительно, как мне показалось, а Сев сразу воскликнул:
— Мам, ну ты чего? Он не любит, когда его вороном обзывают. Он же Сварог!
— О! — только и могла сказать я, потому что до нынешнего утра и не подозревала о наличии имени у нашего сурового Птица. — Привет, Сварог.
Ворон качнул головой и каркнул:
— Рррад встрррече!
— Он рад, — перевёл сын, пока я обалдело хлопала глазами.
— Я тоже рада, — я приняла у Данко чашку кофе и благодарно ему улыбнулась. — А папа где, Север?
— Папа с тётей у себя в кабинете, — сразу выдал сыночек.
— С какой тётей? — поразилась я. — Ты хотел сказать — со старушкой?
Север заливисто рассмеялся, ворон тоже как-то подозрительно щелкнул клювом, качнув головой.
— Ма-ам! Ну старушки же старенькие, а тётя очень красивая.
— Вот как! — я отставила чашку и поднялась, — пойду взгляну тогда.
На второй этаж я взбежала, а до кабинета мужа шла медленно. Как-то мне не очень понравилось известие про красивую тётю. Тем более вспомнились слова Пифии, что она носит личину, а на самом деле вполне себе роковая красотка.
Коротко постучавшись, я распахнула дверь и увидела первым делом красавицу, словно сошедшую с полотна Адольфа Вильяма Бугро «Задумчивая девушка», мрачноватая репродукция которого висела в моей комнате на стене в родительском доме. Я помнила её до мелочей, потому сразу показалось, что это она и есть. И одежда похожа, и даже красный обруч имелся в пышных каштановых волосах, разделённых на прямой пробор.
Тоби смотрел на неё с добродушной улыбкой, стоя у камина, а девушка сидела в высоком кресле и улыбалась в ответ. Это всё я успела подумать и рассмотреть за пару секунд, пока оба не обернулись в мою сторону. Муж посмотрел на меня так, словно хотел сказать: «Это не то, что ты подумала», а девушка просто поднялась мне навстречу:
— Здравствуй, Эль. Пойдём, проводишь меня вниз. Надеюсь, Данко не откажется доставить меня обратно.
— Пифия? — спросила я на всякий случай, и получила в ответ довольный кивок.
— Умница, догадалась. Всего доброго, Тобиас.
Она вышла из комнаты и я, глянув ещё раз на виноватое лицо мужа, поспешила за ней.
Северус уже успел убежать на улицу, и Данко тоже не было в кухне. Пифия одним мановением руки из красивой девушки снова превратилась в старушку.
— Зачем вы показали это Тоби?
— Ну какая ты глупышка, — хмыкнула довольная ведьма, — показала твоему благоверному, что не всё то золото, что блестит. Правда он уверен, что именно эта личина — моё истинное лицо, особенно, когда я возраст озвучила. И заметь, ни словом не соврала, так что ты уж его не разочаровывай.
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 136
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.