Гнёт Луны (СИ) - Рууд Рин
Глава 65. Не хвост определяет оборотня
Ил отвлеклась от вечернего чтения у камина, когда в столовую вошел Феликс с чумазыми и довольными сыновьями. Мальчики кинулись с объятиями к обеспокоенной девушке, и она слабо приобняла их, уловив в супруге какую-то мрачную неизбежность.
— Где Рене?
— Мы его бросили в лесу, — шепнул Фериил в ухо Ил.
— Что вы сделали? — просипела она, вглядываясь в лицо побледневшего мальчика.
— Он вернется, — пискнул Фериил.
— А ну, марш купаться, — в столовую зашел Ричард и застыл, всматриваясь в сердитое лицо Феликса, накинувшего на плечи халат. — Что опять стряслось.?
— Он бросил Рене в лесу, — Ил подтолкнула мальчиков к Ричарду и нервно поднялась на ноги, едва сдерживая гнев.
Парень молча увел сыновей, и девушка вскрикнула:
— Где он?!
— В лесу, Искорка, — мужчина прошел к столу и налил воды из хрустального графина в стакан. — Познает все тонкости обращения.
— Феликс… — прошипела Ил. — Он же…
— Одичает? — он повернулся к ней и глотнул воды. — Значит, так тому и быть. Это его право. Кто я такой, чтобы ограничивать свободного художника?
— Рене — не свободный художник, — прохрипела Ил. — Он владелец галереи! Будь он свободным художником, был бы нищим!
— Но суть ты уловила.
— Выключай мудака, Феликс, — Ил в панике задрожала.
— Если Рене имеет право на свободу, то я имею право на ревность, — цокнул тот. — Как мужчина он, может, и добился успеха, но как оборотень… — скривился, — он полный ноль.
— Так нельзя! — Ил кинулась прочь из столовой.
Послышался звон разбитого стекла, и Феликс нагнал ее у входной двери. Он с рыком заключил ее в объятия и крепко прижал к себе, прошипев на ухо:
— Дай бесхвостому псу стать волком. Позволь ему вернуться к Матери Луне и стать достойным ее благословения сыном. Он хотел этого, и ты должна уважать его желания.
— Пусти меня! — взвизгнула Ил, захлебываясь в рыданиях — Так нельзя! Нельзя! Он же хотел быть тебе другом!
— А тебе мужем, — Феликс рывком подтащил вырывающуюся Ил к лестнице. — Я уверен, что если он и вернется после своего перерождения, то потеряет к тебе всякий интерес. Его отыщет его нареченная, а ты будешь только нашей. Нашей, Искорка. Никакого тебе третьего мужа. Вот увидишь, моя любовь, твой ненаглядный Рене предначертан для другой суки, не для тебя.
— Да насрать мне на нареченных! Его надо спасти! Там же медведи, лоси! — завопила Ил, беснуясь в руках Феликса разъяренной волчицей. — Они же сожрут его! Сожрут!
— Так тому и быть!
Черный Коготь протащил ее через лестницу, выволок в коридор, где у дверей своих комнат застыли испуганные другие члены стаи.
— Да помогите же мне! — взвыла Ил.
— Прости, — шепнула Алиса.
— Вот же трусы! Гадкие и подлые уроды!
— Дядя Феликс, — вперед шагнул Дерек.
— Да! — рявкнула Ил, клацая зубами. — Наваляй ему, Дерек! И стань во главе стаи! В жопу твоего дядю! Ненавижу его! Жестокий и беспринципный тиран!
— Рене должен сам справиться с обращением, — рыкнул Феликс и увлек верещащую Ил в спальню. — Сам!
Мужчина мягко кинул девушку на кровать и всплеснул руками:
— Поздно дергаться, Искорка! Это его момент истины.
— Ты лишил моего сына отца! — Ил вскочила на ноги.
— Господи, даже у меня в твоего Рене больше веры, чем у тебя! Он, конечно, истеричка, в нем кроме экспрессивности и капризов, есть еще что-то! Не только тяга к дорогим машинам и костюмам на заказ! — Феликс судорожно потер лоб. — Это унизительно, когда любимая женщина не верит в тебя. Да лучше сдохнуть в волчьей шкуре, чем быть просто забавным неудачником в глазах других.
В словах Феликса была правда, но Ил никак не могла смириться с тем, что он вот просто взял и бросил Рене на произвол судьбы. Это подобно хладнокровному убийству и предательству. Он ведь доверял Черному Когтю, а оборотень взял и бросил его. Напуганного и одинокого.
— Я должна его найти, — просипела Ил. — Позволь мне, Феликс. Я ведь никогда этого тебе и себе не прощу. Это жестоко.
— Жестоко с точки зрения женщины с мягким сердцем, — прищурился мужчина, — а с точки зрения альфа-самки? Рене сам тебе никогда не простит, если ты сейчас кинешься его спасать. Одно дело с выставкой ему помочь, а другое ткнуть рожей в то, что он ничтожество. Да он сопьется после такого и ты продлишь его страдания. Слушай, Искорка, я успел наслушаться нытья Рене, и он на грани либо от самоубийства либо пьянства. Вся его эксцентричность — просто ширма, за которой прячется несчастный человек, не знающий кто он такой. Его лишили выбора, так пусть сейчас он примет его.
Ил с горькими рыданиями спряталась под одеялом. Она потеряла Рене и позволила сгинуть в лесу. Мир лишился придурочного богатого художника, а Лестер третьего отца. Как же Рене сейчас страшно! Один, такой красивый, без хвоста и в ночном лесу, где помимо медведей рыскают другие голодные звери. Не дай бог, он прибьется к какой-нибудь дикой стае, а потом Ил на прогулке или охоте встретит волков с шерстью благородных оттенков бежа. Учитывая, насколько Рене активный в сексуальном плане, он отымеет не одну суку. Он хитрый и изворотливый подлец и обманет любого вожака стаи.
— Дети спят, — в комнату прошмыгнул Ричард и сел на кровати, протянув руку к всхлипывающей Ил. — Пинки…
— Ты тоже рад, что избавился от Рене? — девушка зло выглянула из-под одеяло. — Да?
— Не особо, — парень вздохнул. — Да и тебе не кажется, что ты как-то рановато списываешь любовника со счетов?
— Жениха! — рыкнула Илона и обиженно шмыгнула. — Можно ли меня теперь считать вдовой?
— И это я еще жестокий тиран! — Феликс покачал головой и скрылся в ванной комнате. — Невероятно!
Ричард потянулся к Ил с поцелуйчиком, но та обиженно оттолкнула его от себя, спряталась под одеялом и буркнула:
— Дайте мне пострадать!
— Я готов оказать тебе моральную поддержку, — оборотень погладил ее по попке, — и утешить твое разбитое сердечко.
— Оставь ее, — Феликс выглянул из ванной комнаты и оскалился в улыбке, — лучше потри мне спинку.
— С превеликим удовольствием, — отозвался Ричард с плохо скрываемым возбуждением в голосе и подплыл к мужчине, стягивая с себя джемпер.
— Извращенцы, — тихо прошипела Ил.
— Еще какие, — Феликс с жадным поцелуем увлек за собой супруга и с громким стуком запер дверь.
Плеск воды, бесстыдные приглушенные стоны, и девушка разъяренно покинула спальню. Она бесшумной тенью проскользнула в детскую и прилегла на краешек кровати рядом с Фериилом. Мальчик успокаивающе шепнул:
— Новый папа вернется, он же обещал меня покатать на вертолете.
— Ты действительно сможешь принять дядю Рене как третьего папу? — с сомнением спросила Ил, разглядывая тусклый ночник, рядом с которым дремала Тигра.
— Мне и Лестеру уже все завидуют, что у нас будет папа с вертолетом, — мальчик зевнул. — Жаль, что у него хвоста нет, но ничего. Не хвост определяет оборотня, а его сердце.
— Ты и правда философ. И в кого ты такой? — Ил повернулась к сыну и крепко обняла его. — В меня. Я тоже люблю поболтать.
В полумраке недовольно заворчал Лестер и торопливо сполз с кровати, чтобы тут же спрятаться под крылышком хихикнувшей Ил. Девушка по очереди чмокнула сыновей в макушки и под мурчание Тигры утонула в тревожных снах — она бежала по следу воющего волка и всячески уговаривала вспомнить, кто он есть.
— Я волк!
— Нихрена подобного, Рене! — Ил ветром залетела в уши зверя. — Мой жених, подлец ты этакий! Я найду тебя и самолично выпотрошу, если наскочишь на дикую суку!
— Поздно, моя любовь! Ты потеряла меня навсегда!
— Вот же мерзавец! — девушка осыпалась на спину волка сосновыми иглами. — Я раскурочу твой бентли и сожгу галерею вместе с мастерской!
Зверь возмущенно притормозил, вскинул морду к звездному небу и завыл. С самодовольством и гордыней.
— Как же ты тут без шлюх будешь, мой золотой? — печально зашелестела трава. — И групповушек? Как же без ты проживешь без сладких минетов? Дикие волчицы лизать тебя не будут, самому придется.
Похожие книги на "Гнёт Луны (СИ)", Рууд Рин
Рууд Рин читать все книги автора по порядку
Рууд Рин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.