Темная леди (СИ) - Сотникова Юлия Олеговна
- Рад, что хоть иногда вы можете поступать разумно и делать так, как вам говорят.
Я не сразу поняла, что эти слова предназначались мне.
- Что вы имеете в виду?
- Вам доставляет удовольствие меня злить? - стоя в нескольких шагах от меня, герцог Веллиант казался совершенно невозмутимым, полная противоположность тому мужчине, который еще несколько минут назад едва сдерживал свой гнев.
- Не понимаю о чем вы, ваша светлость, - я удивленно огляделась вокруг. - Где мы? Это зимний сад?
- Да, - он внимательно следил за моей реакцией. - Оранжерея маркизы де Кравен, ныне покойной. Она очень любила это место.
- Ваша тетя?
Я с изумлением разглядывала огромное пространство, заполненное разнообразными растениями. Экзотические цветы, небольшие деревца, живые изгороди. Настоящее сокровище для отдыха зимним днем, когда за окном идет снег.
- Моя бабушка, - уточнил мужчина и указал на две удобные кованные скамеечки, расположенные друг напротив друга, с ворохом мягких небольших подушек. - Прошу.
- Так что это было? - присев, я требовательно взглянула на нареченного, устроившегося напротив. - Может, объясните свое поведение?
- Только после вас. - Он расслаблено закинул ногу на ногу и откинулся на спинку, всем своим видом показывая, что готов слушать.
- После меня? И что вы от меня ждете?
- Кажется, мы начали обсуждать моих женщин, но вам не понравилось место, в котором это происходило. Пожалуйста, теперь мы вдвоем и нам никто не помешает. Так что я вас внимательно слушаю.
Он сошел с ума? Нет, право я действительно не понимала мужчин. Да у меня даже слов не хватило бы, чтобы выразить то возмущение, в котором я пребывала! Устроить такое представление, чтобы поговорить о бывших подружках... Я немедленно поднялась на ноги и молча пошла прочь из оранжереи.
- Вы куда-то направились, моя леди? - слишком спокойно протянул герцог, не двинувшись с места.
Но я даже не думала останавливаться, решив не доставлять ему удовольствия. Как он посмел так себя вести на приеме, где вскоре должна быть объявлена новость о нашей свадьбе? Как он мог так унизительно поступать со мной и моей семьей?
- Меллани?
Едва я вышла за дверь, как позади раздались быстрые шаги и меня внезапно подхватили на руки.
- Что вы себе позволяете?! - Мне пришлось приложить немало сил, чтобы не вскрикнуть от испуга.
- Простите, моя леди, но мне приходится идти на вынужденные меры. - Спокойно ответил Ренделл, вновь опуская меня на скамью и демонстративно убирая в карман брюк ключ, которым успел запереть дверь. Мне стало страшно.
- Что вы делаете?
- Всего лишь хочу спокойно поговорить. Вы же не боитесь меня, миледи?
До ужаса боюсь.
- Конечно нет, - мне удалось справиться с эмоциями и холодно улыбнутся. - Однако мне абсолютно не нравится то, что здесь происходит. Вы хоть на мгновение задумывались о том, что станет с моей репутацией, если кто-нибудь видел, как вы затащили меня сюда на руках, а после этого заперли дверь? Да ни одна уважаемая семья не откроет для меня свои двери после такого!
- Поверьте, герцогине Веллиант будут рады в любом доме и в любое время.
- Герцогине Веллиант возможно, но не моей семье, ваша светлость! - Я яростно сжала кулаки. - Или думаете, их не коснется мой позор? Позвольте напомнить, что именно такой довод вы приводили, когда убеждали меня не разрывать помолвку.
- Действительно... - медленно протянул Ренделл, не отрывая от меня пристального взгляда. О чем он думал?
- Ваша светлость... Ренделл... Зачем вы так со мной?
Не выдержав его безмолвного разглядывания, я плавно поднялась с места и подошла к розовым кустам, повернувшись к нему спиной. Молчание было невыносимым, но еще больше давило острое непонимание его поступков. Почему он меня дразнил? Для чего намеренно выводил из себя и ставил в неловкое положение? Чего добивался? Я уже не знала, что думать. Надо же, как круто могла измениться спокойная жизнь всего за несколько недель.
- Меллани, - судя по звукам, герцог подошел ближе и остановился за моей спиной. - Я вас обидел?
- Вам действительно это интересно? - грустно усмехнувшись, я обняла себя за плечи. - Вы действительно не понимаете, в какое положение поставили меня своими необдуманными действиями?
- Я... - Голос нареченного казался таким растерянным, что мне невольно стало интересно, не играл ли он. Герцог Веллиант в растерянности - нонсенс. - Кажется, я действительно погорячился. Ты простишь меня?
- А это что-то изменит? - я не двигалась с места. - Заставит злые языки меньше болтать? Что изменит мое прощение после того, что было в зале?
- Меллани...
- Я бы хотела вернуться, ваша светлость.
- Еще не время, - с досадой выдохнул мужчина.
- Не время? - Я едва удержалась от желания обернуться после этой непонятной фразы. - Объяснитесь.
- Не могу, в таком случае это уже не будет сюрпризом.
- Сюрп... - Обернуться мне не дали внезапно обхватившие за плечи мужские руки, коконом обернувшиеся вокруг меня. Я замерла, не в силах поверить, что он позволил себе меня обнять. - Что вы...
- Тшшш... - он притянул меня к себе, одной рукой перехватив за талию, а другой над грудью, и уткнулся лицом в мои волосы. - Я прошу прощения, - тихо произнес Ренделл, щекоча своим дыханием кожу и заставляя сердце испуганной птичкой забиться в груди. - Признаюсь, что в последнее время совершил слишком много ошибок, за которые должен стыдиться. Однако подобные эмоции мне неведомы. Я страшный человек, моя маленькая леди, человек, наделенный огромной властью. Мне не известны такие понятия как стыд и раскаяние, так как слишком часто приходиться делать то, что просто не сможет уложиться в твоей прелестной умной головке. И все же я прошу прощения за свое неподобающее поведение. - Притянув еще ближе, когда, казалось бы, это было невозможно, герцог внезапно едва слышно засмеялся. - Знаешь, на моей памяти это первый случай, когда я извиняюсь. Ты положительно на меня влияешь.
- В таком случае может, отпустите меня, ваша светлость? - Голос прозвучал чуть хрипловато от переполнявших эмоций.
Страх, возбуждение, новизна ощущений, стыд и абсолютно неприемлемое, но такое желанное наслаждение от его объятий. Леди не должна позволять кому-либо прикасаться к себе подобным образом. Леди не может расслабляться в объятиях мужчины. Настоящая леди должна уметь дать достойный отпор и не допустить подобных разговоров. Но видимо в данный момент я перестала быть леди, и стала обычной женщиной, которой было на удивление спокойно находиться в коконе надежных рук будущего мужа.
Внезапно вспомнился разговор в лесу. Ренделл ожидал от нашего брака спокойствия, уважения и заботы. Что ж, ощущая сейчас его прикосновения, я вдруг поняла, что будущее рядом с этим мужчиной было вовсе не таким уж и безрадостным, как я еще недавно себе представляла. Он мне нравился, действительно нравился, и мне пришлось это признать. Не было больше той юношеской восторженности, с которой я восхищалась женихом в восемнадцать лет, годы, проведенные в одиночестве, ожидая его появления, научили меня не обманываться на его счет. В нашем браке не будет любви, однако у нас все еще был шанс на счастье.
- Ты все время ставишь меня в тупик, - меж тем продолжил герцог, словно не слыша моей просьбы. - Стоит лишь подумать, что знаю твою реакцию, как ты поступаешь с точностью наоборот. Надо же, действительно попросила меня отменить помолвку. И как только смелости хватило? - Он усмехнулся, а я отчаянно покраснела, вспомнив тот разговор. - Любая другая была бы просто счастлива носить титул герцогини Веллиант, а моя собственная невеста попросила оставить ее в покое. А потом, как оказалось, я не такой уж и хороший жених. Знаешь, Мел, - я удивленно замерла, услышав из его уст свое сокращенное имя. Так меня могли называть лишь брат с сестрой, - я ведь до того разговора даже не предполагал, что могу причинить тебе вред. Пусть не специально, но все же.
Похожие книги на "Темная леди (СИ)", Сотникова Юлия Олеговна
Сотникова Юлия Олеговна читать все книги автора по порядку
Сотникова Юлия Олеговна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.