Пробуждение хаоса (СИ) - Боталова Мария
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— Да! Ты знаешь, у меня плотный график. Ну а сейчас будем приводить тебя в порядок. Кстати. Ты бы подумала о том, как мы будем спускаться.
— Боюсь, моя магия пока слишком нестабильна, чтобы на нее рассчитывать. — Я подошла к шкафу, демонстрируя его содержимое.
— Так, а это что валяется? — Альда подцепила пальцем штаны, которые я уронила во время полета. — Нет, это не годится. Ты пойдешь в платье. Платье — самый лучший вариант, чтобы очаровать сокурсников и не только. Старшекурсников тоже.
— Я не собираюсь никого очаровывать.
— Так. Не поняла. Это что за настрой? — Альда уперла руки в бока. Несмотря на прекрасную внешность, она может выглядеть грозной. И сейчас выглядит именно так. Кстати, одета Альда не в платье, как советует мне, а в темно-зеленые обтягивающие брюки и красивую, расшитую цветочными узорами яркую тунику. — Ты только подумай, Раяна. Почти целый год эти придурки воротили от тебя нос, потому что, видите ли, магией не вышла. Теперь у тебя появилась магия. И ты должна показать им, что не пустое место!
— Кому должна? — я улыбнулась.
— Себе! — отрезала подруга и отвернулась к шкафу. — Что тут у нас есть? Ага, вот это тебе подойдет. — Как и грозилась, она выудила платье. Обтягивающее, черное, с красивым изумрудным узором в виде небольших листиков. Вот только…
— Оно не подходит. Альда! Я же не на бал собираюсь. А на посиделки во дворе. Ты сама говорила, что будут духов призывать.
— В парке. Это будет в парке, — она смерила платье задумчивым взглядом.
— Тем более.
Пока выбирали, что же надеть, я рассказала о произошедшем в поле.
— То есть магии в тебе не было?
— Выходит, что так.
— И ты получила ее от троих красавцев, магов первой ступени?
— Насчет ступени — это только мое предположение. И магию я получила от двоих.
— С ума сойти, — поразилась Альда. — Но как же тогда вступительное испытание? Оно показало огромный потенциал.
— Показало. Только если бы этот потенциал был, он бы раскрылся.
— Значит, магию ты получила от них. Вот если б знала, не пришлось бы тащиться на этот утес.
— Кстати, об утесе я тоже хотела кое-что рассказать.
— Что?
— Меня столкнули с него. Я увлеклась, но не настолько. Я вполне контролировала себя и собиралась уже отойти от края. Меня толкнули в спину. Я слышала смех.
Альда потрясенно рухнула в кресло.
— Ты удивляешь, подруга. Сначала в поле целуешься с двумя незнакомыми мужиками, что на тебя совершенно непохоже…
— Эй! Я, между прочим, магию получала. И эти поцелуи стоит воспринимать именно как ритуал для получения магии.
— Ладно-ладно, не кипятись. Но то, что произошло дальше… Это ж надо было так вляпаться! Кто смеялся? Ты узнала его? Женский смех или мужской?
— Я не знаю. Какой-то странный смех, тонкий. Наверное, женский. У мужчины вряд ли может быть такой тонкий смех.
— А что ректор говорит? Ты ему рассказала?
— О нападении — да. Сказал, что провели расследование, но следов чьего-либо присутствия не осталось. Говорит, что я сама упала. Случайность, и ничего более.
— А смех тебе, значит, послышался.
— Я уже и сама не знаю. Может, и правда ритуальный транс сказался?
— Все может быть… Но если кто-то был на утесе, это маг ветра. С твоего факультета.
— Выходит, что так. Слушай, Альда, я уже не знаю, правда. Все это так странно. Смех странный. И если бы кто-то поднялся на утес, я должна была заметить.
— Но в любом случае тебе стоит быть осторожней. Ничего. На вечеринке будет много разного народу с разных факультетов. А эти маги случаем не представились?
— Нет.
— То есть ты согласилась на сделку с незнакомыми магами, которые ничего о себе не рассказали?
— Не до рассказов было.
— До поцелуев, да-да, — ехидно заметила Альда.
— Если ты не прекратишь, я тоже начну подсчет всех твоих кандидатов!
— Все, молчу.
— Это была не сделка. Знаю, подозрительно. Они ничего не потребовали взамен, просто дали мне магию. Может, экспериментировали? Может, я подопытный образец, чтобы потом поставить это дело на поток и наделять магией всех, кого посчитают достойными? А на мне смотрели, сдохну или нет…
— По крайней мере, одно побочное действие у передачи магии есть.
— Какое?
— Ты памяти лишилась.
— Да, точно. Может, это связано с тем, что организм был шокирован. Не было никакой магии, и вдруг появилась.
— И все-таки теперь игнорировать тебя не смогут, — подруга растянула губы в довольной улыбке. Кажется, изменению моего места в академическом обществе она рада даже больше меня самой. А я… просто рада магии. Рада тому, что продолжу учиться в академии.
О том, кто спас меня при падении с утеса, рассказать не рискнула. Это единственное, что я утаила.
— Ну-ка, покрутись еще немного, посмотрю с разных сторон. Отлично! — заключила Альда, рассматривая меня.
Покрутившись, как она просила, я остановилась перед зеркалом. От платья все же отказалась. Не тот это наряд для вечерних посиделок в парке. Тем более летняя жара еще не наступила, по вечерам бывает прохладно. На пару с подругой выбрали обтягивающие черные брюки с серебристым узором по бокам и легкую светло-серебристую блузу. Поверх — конечно, плащ, чтобы не замерзнуть. Мне показалось, что серебряные цвета очень близко к белым, а потому станут прекрасным напоминанием всем вокруг, что я теперь студентка на факультете ветра.
Ярким элементом в моем сегодняшнем образе стали волосы, которые я распустила. Пышная копна цвета молочного шоколада рассыпалась по спине и плечам.
— Мне кажется, тебе больше подошел бы огонь. Цвета огня, — сказала Альда.
— Всему свое время, — я улыбнулась. Лично мне нравится все. Формы с факультета огня у меня не будет, зато есть несколько ярких нарядов. Но их надену в другой раз. — Кажется, я готова.
— Приготовься прыгать из окна, — объявила подруга.
Я поперхнулась.
— Учитывая, что моя магия пока нестабильна, мы рискуем превратиться в две очень красивые лепешки.
— Красивые — это хорошо. Лепешки — уже не очень. Но я предлагала воспользоваться моей магией. Я создам две лианы. Они спустят нас с башни. Дальше пойдем уже пешком, иначе запачкаемся, если еще и по горе на лиане будем спускаться. Но согласись, так у нас будет гораздо меньше шансов взмокнуть.
Я согласилась. Взмокнуть по дороге на вечеринку совсем не хотелось. Так что пришлось воспользоваться планом Альды. А пока она взывала к магии, создавала лианы и оплетала ими нас, я думала о том, что нужно как можно скорее осваивать ветер. Причем не какие-нибудь там ураганы, а чтобы сама могла летать. Не хочется каждый раз добираться до учебных аудиторий в полуживом состоянии. К счастью, на факультете ветра есть специальный предмет. «Техника полетов» называется.
Спустились без приключений. Однако не мы единственные спускались — многие выходили из своих комнат и отправлялись по направлению к парку. На нас обращали внимание, в нашу сторону смотрели. Так что когда мы с Альдой спустились на лиане, ступив на твердую землю, рядом с нами приземлились три девушки. Они, в отличие от нас, воспользовались магией ветра.
— Раяна, я так понимаю? Наша новая студентка? — спросила худощавая девушка с темно-каштановыми волосами, выступая немного вперед. Видимо, она в компании самая разговорчивая.
Раньше меня знали, как единственную первокурсницу без магии, теперь снова прославилась.
— Вероятно, да.
— Сочувствую. Намаешься еще. Высоковато тебя поселили, не по способностям.
Я улыбнулась.
— Не по умениям, но это поправимо. А вот способности… какие они будут, предугадать заранее трудно.
— Вы, кстати, слышали новую теорию? — поинтересовалась Альда.
— Это какую? — спросила еще одна девушка в компании.
— Чем позднее раскрывается магия, тем сильнее потенциал, — не моргнув и глазом, соврала подруга. Потому что нет такой теории, я точно знаю. Изучила, пока пыталась разгадать, почему во мне не раскрывается магия.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Пробуждение хаоса (СИ)", Боталова Мария
Боталова Мария читать все книги автора по порядку
Боталова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.