Попала!. Дилогия (СИ) - Чернованова Валерия М.
– Где она?!
– С ней все в порядке. Она здесь, со мной. Набирается сил после… Но об этом лучше потом. А сейчас вернемся к делу. Спящий. Спасение мира. Еще не забыл о своей королевской миссии?
Немалых усилий стоило Редфриту заставить себя остаться на месте, а не броситься на поиски Даниэлы.
– Говори. Быстро, – велел он и отошел.
Кивнув, Даниэла рассказала о путешествии иномирянки в Средиземье, о разговоре с пророчицами и их встрече в Жеиме. Утаила лишь историю с отравлением, не желая делиться с королем своей добычей. И иномирянке наказала молчать, пока Мильдгита не будет наказана за убийство герцога Сканно.
Редфрит не перебивал, хоть сохранять спокойствие, слушая о планах выживших из ума старух, было непросто.
– За подробностями лучше к Даниэле, но в целом ты понял, что от вас требуется.
– И ты думаешь я стану рисковать ее жизнью? Нет, этот вариант даже не рассматривается, – категорично заявил Галеано и нетерпеливо спросил: – Где она?
– Ну, от тебя другой реакции я и не ожидала. – Даниэла иронично усмехнулась. Заметив, что король теряет терпение, поспешила продолжить: – А вот наша добрая душа уже готова принести себя в жертву. Поначалу сомневалась, но за последние дни окончательно расхрабрилась (или поглупела – тут с какой стороны посмотреть) и теперь рвется в бой, ну то есть на жертвенник.
– Никакого боя не будет, – мрачно отрезал его величество.
Мысленно пожелав себе удачи, Даниэла хитро улыбнулась и проговорила:
– А если скажу, что знаю способ вас обезопасить? Но прежде чем я им с тобой поделюсь, нужно, чтобы ты поклялся, что не станешь мне мстить и наказывать.
Король на миг зажмурился, призывая на помощь остатки выдержки:
– Даниэла, поверь, мне приходится прилагать немало усилий, чтобы не наказать тебя прямо сейчас. Собственными руками.
– Дашь клятву, и узнаешь, как защитить себя и иномирянку, – упрямо возразила Фантальм. Поколебавшись, тихо добавила: – А еще я расскажу, почему рвалась за тебя замуж. Но мне нужно твое слово. Выбирай: ответы и спасение или можешь катиться к своей Даниэле. – А как насчет третьего варианта? – Его величество недобро сощурился. – Я устрою тебе свидание с палачом.
– Будешь пытать собственную жену? – не смутилась Фантальм. Бесстрашно вскинула голову, стараясь не показывать, как страх ядовитой змеей заползает в душу.
– Уже давно было пора. И ты мне не жена.
– Пока еще жена, – упрямо возразила чародейка. – Многие против нашего развода, а отдав меня на растерзание своим мясникам, ты сделаешь только хуже. Как бы не дошло до мятежа… Ты ведь сам сказал, что сейчас лишь Спящий имеет значение. И я действительно хочу помочь, но и жить мне тоже хочется. Я… – Даниэла запнулась, стараясь справиться с охватившими ее чувствами. И в страшном сне не могла представить, что однажды будет просить прощения у мужчины, которого когда‑то ненавидела. – Мне жаль, что все так вышло. Ненависть и боль меня ослепили. Я хотела отомстить тебе и вернуть Тео. И…
– Вернуть Тео? – резко переспросил Редфрит. Заметив, как Даниэла вздрогнула и вся напряглась, уже спокойнее сказал: – Продолжай. Обещаю, я не причиню тебе вреда. Что бы ты в прошлом ни натворила.
Чародейка кивнула и, отвернувшись к окну (просто не могла смотреть королю в глаза), тихо заговорила:
– После смерти Тео мной овладела навязчивая идея. Я стала ею одержима – хотела во что бы то ни стало вернуть к жизни любимого. Я побывала в каждом уголке Треалеса, в каждой библиотеке и каждом хранилище, ночами не спала, прочитывая манускрипт за манускриптом. Пока наконец не нашла то, что искала, – подробное описание обрядов для призвания мертвой души.
Даниэла поежилась, обхватила себя за плечи руками, ощутив ледяную дрожь на коже, и глухо продолжила:
– Темное, давно забытое колдовство. Мне, как светлой магичке, предстояло многому научиться. И я училась, готовилась и… верила, что скоро мы с Тео будем вместе. Но существовала проблема… Его тело так и не было найдено, а другого Теобальда я не знала. Да и не искала. Я была одержима не только идеей его возвращения, но и ненавистью к тебе. В то время мне казалось правильным, если он займет твое место, а я стану его женой и королевой.
Даниэла замолчала и затаила дыхание. Она ждала обвинений и проклятий, но король продолжал хранить молчание, а ей не хватило духу к нему обернуться, чтобы по его лицу прочесть, что он чувствует.
Понимая, что так или иначе придется закончить, а дальше уже будь что будет, она продолжила:
– Мне нужно было как‑то удержать душу покойника в теле живого. Превратить Редфрита Галеано в Теобальда Сканно. Два разных мужчины, два разных имени. Живой и мертвый… Для этого между избранным сосудом для души, тобой, и тем, кто будет проводить призыв, мной, должны были быть крепкие узы. Потому я и привязала тебя к себе, зациклив колдовство на нашей обоюдной ненависти. Потому и собиралась за тебя замуж. Брак, благословленный богами, крепче даже кровной связи.
Вот только существовал риск, и немалый, что рано или поздно твое тело все равно отторгнет чужую душу. Я хотела подстраховаться, хотела дать Теобальду шанс. И снова начала искать. – Даниэла грустно усмехнулась. – Как видишь, упрямства мне не занимать. Я готова была перевернуть весь мир, но отыскать возможность прожить с любимым долгую жизнь. И я ее нашла. Выяснила, что в Средиземье обитает отшельник – сильнейший маг‑артефактор. Ему уже приходилось создавать так называемые магниты для души. Именно за это, за столь опасное колдовство, его и изгнали из родной Айсории. Я надеялась, что точно такой же магнит, который привяжет душу Тео к новому телу, он создаст и для меня. Но сначала колдуна нужно было отыскать. Мне нужен был способ проникнуть за завесу и магия, которая приведет меня к отшельнику. Я получила и то, и другое и уже предвкушала долгожданное воссоединение с женихом, но он… не захотел возвращаться.
Ночью накануне свадьбы я провела первый ритуал, уверенная, что душа Тео откликнется на мой призыв. Я не могла заставить его вернуться, мне нужно было добровольное согласие, но я не сомневалась, что он последует за мной. Просто не сможет иначе! Это ведь была я, его Даниэла. Но там, в мире мертвых, он обрел мир, которого так не доставало мне на земле. Я разозлилась, испытала такое отчаянье, какое никогда не испытывала, нарушила ход обряда и сама чуть не погибла. Тьма едва меня не поглотила. Остальное ты знаешь. Моя хирата, запаниковав, призвала в наш мир Даниэлу. Привести живую душу, носящую точно такое же имя, да еще и так легко согласившуюся, было несложно. Эдара надеялась, что сумеет быстро все исправить и отправит иномирянку обратно. Но все оказалось намного сложнее. Вам суждено было встретиться. Как бы высокопарно это ни звучало, но только ваша связь и ваша любовь могут спасти наш мир от этой беды. Но вам нужен отшельник. Тот, чьи изобретения удержат ваши души в мире живых, пока дух не уснет. Ни один артефактор Треалеса с этим не справится. Поверь, я искала. А он сможет. Должен!
Уверена, если отпустишь Диких, они помогут с ним договориться. Все закончится хорошо. По крайней мере, для тебя и для нее. А вот для меня… Редфрит, сможешь ли ты простить?
Даниэла перевела дыхание и замерла, считая мгновения до его ответа. Неизвестность страшила, и сейчас она бы многое отдала, лишь бы услышать его голос. Но вместо слов прощения, которых так ждала, услышала удаляющиеся шаги.
Король ушел, оставив чародейку один на один со своими страхами и чувством стыда, сжигавшим ее изнутри.
Первые пару дней после отравления я провела в доме лекаря. То срывалась в вызванные жаром беспокойные сны, то возвращалась в реальность, далеко не самую приятную. Мне было плохо, откровенно паршиво, но я выдержала. Постепенно организм очистился от яда, за что огромное спасибо местному целителю, мэтру Гариту, и… Даниэле. Почти все время она находилась рядом, поддерживала меня, была на подхвате у гостеприимного хозяина. Усиливала его снадобья исцеляющими заклинаниями, что быстро поставило меня на ноги.
Похожие книги на "Попала!. Дилогия (СИ)", Чернованова Валерия М.
Чернованова Валерия М. читать все книги автора по порядку
Чернованова Валерия М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.