Место, где живёт счастье (СИ) - Чекменёва Оксана
Я чувствовала всю сюрреалистичность нашего разговора. Вот сидит передо мной молодая девушка, которая может расстаться с литром крови, а то и больше, с такой лёгкостью, словно несколько капель на анализ сдала. При этом её кровь ещё и целебная, в этом я убедилась на собственной шкуре. И, кстати, не только у неё, здесь ещё каких-то близнецов упоминали. А как она двигалась! Женщины в её положении не носят свой живот с такой лёгкостью, словно он вообще ничего не весит. И мою, сказанную шёпотом фразу она услышать не могла. Но ответила на неё, значит, услышала. И тут я вспомнила ещё кое-что. Как она сказала, держа мясо у меня под носом: «Вампиров от запаха человеческой еды тошнит». Тогда я восприняла эту фразу как попытку меня успокоить, но теперь до меня дошло – это прозвучало так, словно она точно знает, о чём говорит.
И, не успев подумать, я выпалила.
– Так вампиры и правда существуют?!
Кристиан замер с куском мяса у рта, Джеффри присвистнул, Гейб удивлённо поднял брови.
– Да, вампиры существуют, – кивнула Рэнди, а потом оглянулась на мужа. – Что? Ей всё равно бы пришлось всё рассказать. Днём раньше, днём позже, какая разница? Но ты не волнуйся, Джинни, мы не вампиры.
– Но и не люди, – озвучила я то, что формулировалось у меня в голове с момента моего появления в этом доме.
Кристиан уронил вилку с мясом, к счастью, в миску. Джеффри охнул. Гейб пробормотал фразу на неизвестном мне языке, судя по тону – что-то очень нецензурное. И только Рэнди продолжала доброжелательно улыбаться.
– И на основании чего ты сделала подобные выводы? – ей, похоже, действительно было интересно.
– С чего бы начать? – задумчиво протянула я. Голова была как никогда ясной, никакого привычного головокружения и боли. – Ну, хотя бы с того, что вы слишком большие, слишком мускулистые, слишком красивые и слишком похожие.
– Это ты ещё мою родню не видела, – хмыкнула Рэнди. Мужчины потрясённо молчали. – Это всё?
– Нет. Слишком острый слух, – ведь Джеффри откликнулся на слова Кристиана, сказанные вполголоса. И он ведь явно не ждал нас, прячась за живой изгородью, да ещё и с чемоданчиком. Так что я продолжила: – Слишком быстрые. Можете видеть человека насквозь.
– Так только Джеффри может, это его личный дар – чувствовать, где и что у кого болит, – пояснила Рэнди. – А ещё что?
– Ещё? Мммм. Холодная кожа. Сначала я думала – мне это кажется из-за моей температуры, но нет.
– Это ты в точку, – кивнула Рэнди. – Всё?
– Нет, конечно. Самое главное – исцеляющая кровь и невосприимчивость к большой кровопотере. Я теряла много крови, так что в курсе, каково это.
– Исцеляющая кровь – это особенность моей семьи, – доверительно сказала мне Рэнди. – У этих здоровяков она самая обыкновенная. – Джеффри хмыкнул. Рэнди поправилась. – Не то чтобы совсем уж обыкновенная. Но не целебная, определённо.
– Теперь всё? – не выдержал Гейб, похоже, чувствуя себя не особо уютно.
– И ещё вы старше, чем выглядите. Теперь всё.
Какое-то время в комнате стояла тишина, потом Рэнди обвела взглядом присутствующих и пробормотала.
– Народ, вы понимаете, что за какой-то час мы спалились по всем фронтам? Прежде подобного не бывало, по крайней мере, на моей памяти.
– Не по всем, – слегка обиженно пробормотал Гейб.
– Угу, кое-что всё же оставили на завтра, – вздохнул Джеффри. – Ладно, я, пожалуй, пойду. Хочу исследовать твои анализы более подробно, Джинни, нужно же определить возбудителя твоей болезни, а для этого мне нужна моя лаборатория. Всем спокойной ночи. – Доктор улыбнулся присутствующим и... исчез.
– А говорил – оставили кое-что на завтра, – покачал головой Гейб. – Джинни, а про возраст ты как догадалась.
– Агент ФБР и его отставка, – пробормотала я, зачарованно глядя на то место, где только что находился Джеффри. – Ещё и телепортация?
– Нет, он просто очень быстро двигается, ты ведь это уже отмечала, – пояснил Кристиан, и я повернулась, глядя на его прекрасное лицо. А он взглянул на меня с тревогой и спросил. – Тебя это пугает? То, что мы… не люди?
Я задумалась, глядя на того, кого не так давно признала самым главным человеком в своей жизни. Своей любовью, своим сердцем. Изменился ли он в моих глазах, оказавшись не человеком? Нет. Изменились ли мои чувства к нему? Нет. Стала ли я его бояться?
– Нет, – покачала я головой. – Я не боюсь тебя, и никогда не стану бояться, кем бы ты ни оказался.
Почему я должна пугаться того, от кого видела лишь добро? И он, и его близкие пришли мне на помощь, ничего обо мне не зная. Отнеслись ко мне по-доброму, так, что я даже почувствовала себя членом этой, может и странной, но явно очень дружной и любящей семьи. Они пообещали вылечить Арти! Дали мне «волшебное лекарство» и отправляли свою кровь в клинику, чтобы спасать людей. Кем бы они ни оказались, эти создания были лучше подавляющего большинства людей, которых я знала.
И как только я для себя всё это сформулировала, остатки желания удрать от неизведанного, испарились окончательно.
– Я так рад, – шепнул Кристиан, прижавшись губами к моей макушке. Боже, до чего же приятно. Я чуть крепче прижалась к нему – как же чудесно оказаться в сильных, надёжных объятиях. Сидела бы, вот так, не шевелясь, весь следующий год. Или всю оставшуюся жизнь.
Какое-то время мы так и сидели, не двигаясь, но тут я услышала:
– Мы, пожалуй, пойдём, – и, словно очнувшись, подняла голову.
Гейб и Рэнди стояли у дверей комнаты, явно намереваясь исчезнуть. Кристиан вздохнул – я почувствовала его вздох макушкой, – а потом чуть отстранился, но из объятий меня не выпустил.
– Гейб, мы ещё не все организационные вопросы решили, задержитесь ненадолго. Если, конечно, вы не торопитесь к детям.
– Близнецы сегодня за нянек, – ответила Рэнди, которую Гейб снова усаживал к себе на колено.
Стул, на котором прежде сидел Джеффри, был свободен, но этой парочке явно больше нравилось сидеть на одном стуле.
– У вас есть ещё дети? – поинтересовалась я, всё же Рэнди выглядела едва ли не моложе меня. Да, я уже поняла, что они старше, чем выглядят, но всё равно, слышать это было немножко странно.
– У нас есть сын, – ответил Гейб, в его голосе слышалась неподдельная отцовская гордость. – В следующем году он пойдёт в школу. И ещё с нами живут мои младшие сестры, которых мы растим, как своих детей, поскольку собственным родителям они не нужны.
– А близнецы – это уже мои братья, – подхватила Рэнди. – Они тоже живут с нами, и время от времени мы их эксплуатируем, чтобы немного побыть вдвоём. Им нравится присматривать за детьми, они идеальные няньки. Когда-нибудь станут замечательными отцами.
– Рано им ещё об этом думать, – к моему удивлению, Гейб нахмурился, а Кристиан фыркнул, похоже, забавляясь его реакцией. Любопытно. Но я промолчала. Может, позже узнаю, в чём тут дело.
– Так что, мы полностью в вашем распоряжении, – игнорируя недовольную мину мужа, продолжила Рэнди. Похоже, для неё его недовольство было не в новинку. – Итак, нужно придумать, как всё провернуть и при этом не выдать себя.
– Мальчику нужно будет делать регулярные переливания по нескольку раз в день в течение порядочного срока, его болезни слишком серьёзны, – начал Гейб.
– И делать это в интернате не получится, – продолжил Кристиан.
– Нужно спросить у Дэна, сталкивались ли га... мои родственники прежде с чем-то подобным.
Мне показалось, что Рэнди хотела как-то иначе назвать своих родственников, но я не стала заострять на этом внимание, ведь сейчас решалась судьба Арти. Да и какая разница, как она хотела их назвать! Будь они хоть гномы, хоть драконы – их кровь спасёт моего братишку, это намного важнее.
– В любом случае, не забывайте, что нам скоро возвращаться в долину, – напомнил своим родственникам Гейб. – Мы можем отложить отъезд на пару недель, в крайнем случае, на три, но не больше, вы же понимаете.
– Арти в любом случае нужно забирать из интерната, – пожал плечами Кристиан. – Причём насовсем. Его чудесное исцеление привлечёт ненужное внимание. Поэтому он должен будет исчезнуть.
Похожие книги на "Место, где живёт счастье (СИ)", Чекменёва Оксана
Чекменёва Оксана читать все книги автора по порядку
Чекменёва Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.