Подарок феи. Королевская невеста (СИ) - Сапункова Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
– Мост не поднят, – заметил король, – это тебя ждут?
Она кивнула. Король оценивающе взглянул на древнее строение. Неплохо для здешней глуши. Не иначе как владения небедного баронского рода, который может похвалиться и древним гербом, и какими-нибудь знаменитыми предками, причем не забудет намекнуть, пируя с соседями, что эти предки имели или особые заслуги, или вовсе были в родстве с его, королевскими предками. Отчего-то любит знать из дальних провинций хвалиться такими вещами.
– А чем ты занимаешься в замке? – вдруг спросил он.
Девушка, как видно, уже пришла в себя, и ответила спокойно:
– Много чего, ваше величество. Я плету кружева, шью, мою полы, помогаю на кухне. Делаю всё, что потребуется.
– Так ты сирота? Ни родителей, ни родни?..
– Именно так, ваше величество.
– И тебя ещё не просватали? Кто-нибудь хлопотал, чтобы устроить твою судьбу? – он, наконец, поймал её взгляд.
– Не думаю, ваше величество. Но, возможно, со временем…
– Понятно. Ну прощай, синичка! Уезжай! – и опять хлопнул её лошадь.
И смотрел вслед, как она мчится по дороге, как едет по мосту, как ей машут флагом с башни, и, наконец, как за ней сразу поднялся мост. Бросил ещё раз взгляд на замок, и вернулся к свите. Все были тихи и озадачены, даже собаки.
– Кто вздумает болтать… – он не закончил.
Да и так все поняли. И граф с графиней, между прочим, уже заждались. И следовало поторопиться, неважно, что королям можно опаздывать, и вообще можно многое.
– Что это, кстати? – он показал на замок. – Куда мы заехали, кто-нибудь понял?
– Это Калани, милорд, – ответил рыжий Хайдо. – Замок Калани.
– Что?! – вскинулся Ильярд, сразу вспомнив бойкую на язык Фалину Калани, которая всё твердила про сестру, которая много её краше.
– Калани, – повторил Хайдо, – я тоже засомневался поначалу, но нет, руку даю под топор, это Калани.
Король помедлил, все ждали, и все, наверное, понимали его замешательство.
– Может, тут всех девок феи перецеловали? – тихо предположил забияка Хант. – Так надо наведаться сюда в гости, попросим леди Азельму представить нам всех красоток и будем учтивы, как на королевском балу.
Ильярд сверкнул на него взглядом и бросил:
– В Лисс!
Глава 5. Плетите кружева…
Азельма ожидала, что обмануть дядьку-стражника будет непросто, но нет, обошлось.
– А шалопай наш где? Где потеряла?.. – спросил, конечно, дядька Валя.
– Он мельника встретил из Кандея, тот велел ему что-то… – наскоро соврала девушка, чувствуя себя виноватой и перед мельником, и перед Валем.
Тот мельник из дальней деревни тоже был родственник и Валю, и стражнику.
– Вот вернись он только, бестолочь, – буркнул тот, забирая у неё лошадь. – А хозяйка приехала недавно и ну кричать, где ты да куда делась. Придумай уж что-нибудь, пока не поздно.
Новость была плохая. Без опекунши в замке жилось и дышалось намного приятнее. И чего бы ей не задержаться в Лиссе ещё на денёк-другой? Ведь собиралась же! И там король!
Да, король сейчас скачет в Лисс и скоро будет там. А леди Клотильда была когда-то на совсем короткой ноге с королевой-матерью, и король, конечно, так рад увидеть леди Орсу, которую так любил в детстве! А они почему-то не остались в Лиссе, и графине срочно понадобилась Азельма, которую она обычно подолгу не замечала – так что случилось?
Она только и успела наскоро переодеться и причесаться, как прибежала горничная графини её звать.
Графиня была не в духе.
– И где тебя носило? – накинулась она не девушку. – Пропала, никто не знает куда. Что-то много воли себе взяла, подлая девчонка!
– Да поставь её на горох, маменька, на пару часиков, – подсказала леди Орса, которая сидела в кресле и перебирала купленные в городе новые ленты. – Я тоже заметила, что она наглая стала последнее время.
Азельма промолчала, хотя могла бы возразить, что последнее время она так же избегала леди Орсы, как и предпоследнее и все прочие времена, и уж конечно наглеть даже не пыталась. Просто графская дочка всегда поддакивала маменьке, а начинать возражать – получится только хуже.
– Некогда ей на горохе прохлаждаться! – отрезала графиня. – Однако отвечай, где была, и не вздумай мне врать!
– В деревне! – нашлась Азельма. – Тетушка Сафина уезжает к родне и пожелала оставить мне сколки редких узоров, которые хранила всю жизнь. Я боялась не успеть. Ведь нам пришлось задержаться в Лиссе, миледи.
– Вот именно! Я ещё пошлю узнать, какая у вас там ось сломалась. Вам бы всем только бездельничать! Надеюсь, будущая баронесса оценит, каково мне присматривать за её наследством и за вами, бездельниками!
В сущности, слуги давно поняли, что проверять и ради этого куда-то посылать графиня не станет. Покричит и успокоится. Равно как и заботами о хозяйстве она тоже себя не утруждала, только пользовалась в своё удовольствие.
– Не оценит она, маменька! – сладко протянула Орса.
– Ничего, моя хорошая, – кивнула ей графиня. – Это наш долг, и нам воздастся. А тебе вот. Вместо гороха. И попробуй только не управиться вовремя. В мастерской работу ждут, нужна срочно, – она вынула из своего шелкового мешочка для рукоделия лоскут ткани с куском кружева и сунула Азельме, – нужно такого же кружева три локтя. Всего-то дел. Только повторить надо в точности!
Азельма расправила кружево на ладони. Это явно был ворот мужской рубашки, очень старый. Кружево сплетено из очень тонкого льна – и хорошо, что не шёлк. Кружево затейливое, шириной четыре пальца, узор незнакомый, но это ничего. Нитки серые, лён не отбелен и не покрашен – такое кружево она видела на старых портретах. Сейчас в моде снежно-белое или золотистое, или с серебряным оттенком.
– Вам дали сколок, миледи?
– Нет, не дали. Вот ещё, и так разберёшься. Иначе почему тебя называют лучшей мастерицей графства?
– Сама не знаю, миледи, – не удержалась Азельма. – Ошибаются, я думаю.
– Поговори мне ещё! – прикрикнула графиня. – Нет, ты точно стала дерзить! Думаешь, я не справлюсь с тобой, негодная девчонка?
– Что вы, миледи. Разве я осмелюсь дерзить? – девушка опустила взгляд. – Но без готового сколка я провожусь дольше. Какой срок на эту работу?
– Нужно было вчера! – отрезала графиня. – За ночь управишься?
– Это невозможно. Узор сложный, чтобы его плести, нужен яркий свет, миледи.
– Надо же, какие мы привередливые! – едко заметила графиня. – Ладно, будет тебе свет. Сколько свечей захочешь, столько и поставят. У тебя сегодняшняя ночь, и ладно уж, ещё утро. Хорошо, до полудня.
– Я постараюсь, миледи, – вздохнула Азельма.
– Нитки вот, – графиня вытряхнула из мешочка несколько мотков ниток. – Видишь, белоснежные. Из них и будешь плести. Ну, не слышу!
– Слушаюсь, миледи.
– Маменька, а ты не скажешь ей про бал? И про платье от графини? – опять встряла дели Орса.
– Ну уж нет. Незачем отвлекаться на глупости, пусть занимается делом, – отрезала графиня. – Тем более ей времени мало! Ну, забирай всё и ступай! – последнее относилось уже к Азельме.
Она сложила нитки, лоскут, и отправилась к себе. Собственно, ничего удивительного – какой-то богачке загорелось срочно получить платье именно с таким кружевом. Оно красивое, конечно. Три локтя – это можно отделать воротник или корсаж. Хорошо, что не тринадцать локтей. Придется сидеть над работой, не разгибаясь, но она успеет. Куда сильнее беспокоило другое – ведь завтра придется сбежать из замка, чтобы навестить своих подопечных в сторожке. Надо раздобыть им провизии. И ещё хорошо бы достать травы, унимающие горячку, у Минны наверняка есть, и у кухарки тоже. Многие женщины в замке запасались летом травяными сборами по бабушкиным рецептам – не бежать же к знахарке или к лекарю с каждой легкой хворью. Вода из источника – это хорошо, особенно если она поможет, но вряд ли проверенное лекарство будет лишним. И все придется делать потихоньку, чтобы никто не заметил. Всё непросто!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Подарок феи. Королевская невеста (СИ)", Сапункова Наталья
Сапункова Наталья читать все книги автора по порядку
Сапункова Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.