Стихийное бедствие заказывали? (СИ) - Олие Ольга
— А? Что? — не сразу сообразил парень, потом расхохотался. — Влюбляться? Ты с ума сошла?
Какой идиот влюбляется в собственную сестру? Теперь пришла моя очередь открывать и закрывать рот, пытаясь справиться с потрясением. И не я одна, мама и зверушки тоже пораженно смотрели на гостя. — Сестру? Ты в своем уме?
— осторожно уточнила у друга, тот кивнул. А потом поведал нам историю, которую еще совсем недавно не мог рассказать. — Мне было три, когда родилась Дэриша. В тот же день к отцу явился темный маг из Эстафы, он правая рука Императора. И потребовал мою сестру в наложницы.
Не в жены, а именно в наложницы. Отец оскорбился и выгнал мага. Через неделю Дэриша пропала, родители подняли на ногу весь розыскной департамент. А еще через неделю им предоставили труп малышки. Мама тогда едва не умерла от горя, отец постарел лет на тридцать.
Со временем они смогли прийти в себя, но до сих пор эта тема у нас дома под запретом, — быстро произнес юноша, на миг закрывая глаза и переводя дух. — Странно, каким же образом Дэриша оказалась у нас, причем живая и здоровая? — удивилась в свою очередь мама, задумавшись. — От Сартории до Вариалии довольно приличное расстояние, до Эйтафы и того больше. Малышку определенно закинули в портал, но я даже представить не могу силу мага, который бы смог открыть портал на такое расстояние.
— Подождите, — подняла я руку, привлекая внимание. — Прежде, чем что-то думать, сперва необходимо точно узнать, та ли я девочка. Может, просто совпадение? — Мы можем узнать это прямо сегодня, если отправимся к родителям, — вскочил Ридэш. — Но я и без камня рода могу точно сказать, что ты моя пропавшая сестра.
Алрэты больше ни в одном роду не рождаются, это дар по маминой линии. Ажиотаж охватил всех. Быстро перекусив, от волнения на меня всегда нападал жор, мы решили прямо сегодня и решить все вопросы. Нам повезло, народ успел разойтись по своим комнатам, потому наша повозка не так сильно привлекала внимание. А вот родители Ридэша, заметив гостей, оказались весьма удивлены.
Но большее недоумение у них вызвали действия собственного сына. Оставив маму и зверушек со своими родителями, друг сразу потащил меня вниз. — Сын, ты куда? — задал вопрос глава семейства, но в ответ только и получил:— Все потом, сперва надо кое-что проверить. Я вообще ничего сказать не успела, только развести одной свободной рукой, показывая, что и сама толком еще ничего не поняла, за вторую меня тащили вниз.
Нам вслед что-то говорили, но я лично не разобрала ни слова. А потом и вовсе стало ни до чего. Ни нижнем этаже была всего одна дверь, ее передо мной и открыл парень. Я несмело вошла внутрь. При моем переходе через порог она засветилась, но я не придала этому значения, а вот друг только победно ухмыльнулся.
Пустая комната, освещенная светляками по периметру. Посредине красный камень неправильной формы. Мне показалось, или он реально дышал? Даже дух захватило, настолько все было необычно. — Подойди к нему и положи обе руки в выемки для ладоней, — шепотом предложил друг.
Я несмело приблизилась и сделала так, как меня попросили. В следующую секунду по телу прошла сперва волна жара, потом холода, а в конце будто струя огня опалила запястье. Я не сдержала вскрика. Ридэш мгновенно оказался рядом. Он взял обе мои ладони в свои и перевернул так, чтобы мы оба увидели татуировку алого с золотом по краям цвета.
Мой рот непроизвольно приоткрылся. — И что это означает? — шепотом спросила, разглядывая странный рисунок: камень в форме конуса алого цвета, его опоясывала золотистая вязь. — Только то, что вы наша дочь, — раздался потрясенный голос от дверей. Родители не выдержали, прибежав вслед за нами.
Я была слишком потрясена, чтобы адекватно мыслить. Мой взгляд метался с татуировки на друга, точнее, как выяснилось, брата, а с него на маму и на его родителей. Пауза затягивалась, никто из нас не знал, о чем говорить. Я обдумывала линию поведения, так как отказываться от матери, вырастившей меня, не собиралась, но и решать вопрос с настоящими родителями тоже надо было. — Что ж, идемте за стол.
Кажется, без гномьей настойки тут не разберешься, — разорвала тишину моя мама-ведьма. С ней согласились все. Разобрались, часа через три-четыре, когда даже мы с Ридэшем оказались в невменяемом состоянии. Оставив родителей и дальше «разбираться», меня подняли на руки, так как собственные ноги так и норовили заплестись в косичку, и понесли наверх. По пути мы, кажется, что-то или кого-то снесли, до меня доносились вскрики.
Но сил открыть глаза и проверить, попросту не было. Мы так и упали на кровать Ридэша в обнимку. В таком же виде нас и застали утром неприлично бодрые и веселые родители. — Ууууу, дайте мне топор, — промычала, так как голова раскалывалась и сил смотреть на довольных взрослых не оказалось. — Рид, зачем мы пили, не знаешь?
— За компанию? — вопросительно произнес юноша, в данный момент выглядевший совсем не аристократично. Наверняка и я не лучше, такая же помятая и растрепанная. — Это лучше топора, — прошептал отец семейства, протягивая и мне, и парню по стакану зелья. Мы залпом опорожнили емкость и прислушались к себе.
Я глянула на брата, он на меня. — И правда лучше, — поведала через несколько минут, ощущая, как головная боль окончательно ушла. И теперь мне нестерпимо захотелось в душ. Запах перегара зелье не могло убрать. — А сейчас, дети, приводите себя в порядок и в столовую.
Есть разговор, — заметил мужчина. — И почему мне кажется, что мы попали? — задала риторический вопрос, на который юноша только ухмыльнулся. — Не бойся, прорвемся, — пообещал он, и я ему сразу поверила. Уж мы-то точно прорвемся, из любой оппы вылезем целыми и невредимыми, да еще и с презентами, если понадобится.
В душевую я успела первая, опередив парня на пару секунд. Он только и мог фальшиво возмущаться и ныть под дверью, поторапливая меня. Пришлось все делать быстро. А когда вышла, Хэсь уже раскладывал наряд, чистый, принесенный наверняка из моей комнаты. К тому моменту, как Ридэш уже переодетый, бодрый и свежий оказался в комнате, я тоже успела привести себя в порядок.
Меня критически осмотрели, довольно хмыкнули и чинно подставили локоть. Так мы и спустились вниз, где народу значительно прибавилось. Ощущение грядущих неприятностей прокатилось по телу.
Видимо, не только у меня.
Потому что Ридэш, стиснув чуть сильнее мою ладонь, прошептал:— Не переживай, здесь запрета на колдовство нет.
Спишем в случае чего на твое нечаянно.
И подмигнул.
Даже радостнее на душе стало.
И, как однажды сказал Хэсь, и море по колено.
С такой поддержкой я точно справлюсь.
ГЛАВА 3
В столовой за столом находились родители Ридэша: Тариэра вер Сиашаса и Гортар вир Сиашаса, моя мама, а так же еще трое мужчин, перед которыми лежали драгоценные камни. Один из гостей напоминал юного герцога Туарэ.
Похожие книги на "Стихийное бедствие заказывали? (СИ)", Олие Ольга
Олие Ольга читать все книги автора по порядку
Олие Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.