Сбежать от властного дракона (СИ) - Ардин Ева
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Он подошел ко мне, и посмотрел сверху вниз. Я прикрыла глаза, но и под закрытыми веками плясали какие-то круги. Слабость была такая, что сил встать или даже пошевелиться просто не было.
- Что прикажете делать с невестой, повелитель?
- Думаю, ее тоже стоит отправить в нижние камеры. Она определенно будет отлично смотреться в наручниках... прикованная к стене... - задумчиво протянул Райш Шихейм.
- Есть и другое решение.
Советник подошел к дракону, и тоже уставился на меня.
- Какое?
- Ваша невеста может быть и непричастна к тому, что задумала ее мать. Как я уже говорил, на леди Маргарите обнаружилась целая паутина ментальных чар. Ее могли просто принудить. Вы сейчас сами слышали, что она отказалась выполнять приказы матери, что и послужило причиной ментального удара. Что бы там ни было, я обязательно разберусь.
- Что ты предлагаешь? - спросил Райш Шихейм.
- Дайте вашей невесте поспать, восстановить силы. Если желаете, я наложу на нее сонные чары, а когда ее аура восстановится, сам допрошу ее. Тогда у нас уже будут сведения от ее матери. В любом случае, если Леда Валлойс собиралась организовать покушение на вас, у нее должен был быть план.
- Хорошо, - сказал дракон. - Приступай. И докладывай сразу, как выяснишь что-либо.
- Разумеется.
Дракон на прощание присел рядом со мной, и протянул руку, словно желал погладить меня по щеке.
- Очень надеюсь, девочка, что тебе нечего скрывать. Иначе я сам займусь твоими пытками, чтобы выяснить все твои секреты. Поверь, я очень изобретателен.
Я поверила ему, причем сразу. Если бы не странное тупое оцепенение в теле и не ощущение, что мозг будто сунули в кипяток, а потом посыпали колотым льдом, обязательно бы испугалась. Но сейчас просто не смогла - сил не было даже на страх.
Сквозь щелочку под ресницами я увидела, как дракон развернулся и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
А я... взлетела. Не сразу даже сообразила, что меня просто подхватили на руки - советник решил перенести меня на кровать, спасибо ему.
Когда Надар Шарилон укладывал меня в постель, пояс халата развязался, отчего полы распахнулись. А под ним, между прочим, ничего не было!
Советник застыл, и его руки на моем теле мгновенно напряглись.
Глава 12
- ... вы же сами слышали ее признание, повелитель, - раздался голос советника. - Леда Валлойс сказала, что покушение на вас - целиком и полностью ее инициатива.
Я лежала на ровной и твердой поверхности, и не могла пошевелиться. Звуки доносились как сквозь толстое одеяло.
- Да, я все слышал, - раздраженно отвечал Райш Шихейм. - Но сам знаешь, она может просто покрывать девчонку. При том уровне ментальной магии, которой владеет старуха Валлойс, вполне можно солгать даже под заклинанием принуждения.
- Тут вы правы, конечно, - сказал Надар. - До сих пор не пойму, как мой предшественник мог просмотреть столь мощный ментальный дар в стане ваших врагов.
- Прошлый мой советник по безопасности вообще допускал много ошибок, - усмехнулся повелитель. - Надеюсь, ты не повторишь его судьбу. Пожалуй, я подарил ему слишком легкую смерть.
- Я предан вам, повелитель, вы же знаете, - со стороны, откуда доносился голос Надара, послышалось стеклянное звяканье, как будто передвигали стаканы.
Где я? Судя по звукам, не в спальне - от стеклянного звона расходилось слабое эхо. По ощущениям, расположили меня на чем-то вроде операционного стола.
Последнее воспоминание - я в кровати, на руках советника. В. хм. халате, который как раз провокационно распахнулся. Что же было дальше?
А дальше, меня, похоже, усыпили, да так, что я ничего не чувствовала. Даже того, как меня одевают и переносят - сейчас на мне надето что-то посущественнее халата. И то радость. Голой было бы совсем неуютно.
- Надеюсь, к преданности ты добавишь еще и расторопность, - раздраженно говорил тем временем Райш Шихейм. - Мне нужны результаты к сегодняшнему вечеру. Хочу знать, как вести себя с девчонкой.
- Можно мне узнать о ваших планах?
Произошла небольшая заминка, а потом, после паузы послышался голос повелителя:
- Если она не замышляла убить меня, я отнесусь к ней со всем должным к ее статусу уважением. Женюсь, осыплю золотом, пусть заказывает какие угодно тряпки и украшения. Построю ей личный дворец, парк, или что там еще женщины любят. Будет выполнять обязанности повелительницы, присутствовать на всех официальных торжествах и получать почести. Разумеется, я не прикоснусь к ней до свадьбы.
- А если выяснится, что она замешана? - спросил советник. - Ведь она ваша истинная пара...
- Проверь ее, - перебил повелитель. - Проверь со всем тщанием. Если я узнаю, что девчонка что-то скрывает... неважно что... хм... - тут его голос раздался совсем близко, почти у меня над ухом. - Тогда запру в спальне, прикую к кровати и буду иметь, пока не забеременеет. Как родит - заделаю нового ребенка. проверю, сколько детей способно выносить ее тело... - задумчиво протянул он.
- Без вашей клятвы и силы? Хорошо, если одного.
- Это были мысли вслух, - раздраженно сказал повелитель. Послышались его громкие шаги. - Делай свою работу! Мне нужен результат как можно скорее!
Дверь хлопнула.
Снова раздалось звяканье.
На мое лицо внезапно опустилась влажная тряпка, пахнущая чем-то хвойным. Непроизвольно дернувшись, я обнаружила, что, оказывается, очень даже могу шевелиться. И даже довольно быстро - это выяснилось, когда советник не дал мне упасть с края стола, куда я стремительно откатилась. По шее потекли холодные капли.
- Спокойно, леди Маргарита, - сказал Надар Шарилон, практически держа меня на руках.
- Не нужно делать резких движений, а то упадете.
А я смотрела в его невозможные глаза, и снова видела вертикальный зрачок, который сначала вытянулся в линию, а затем расширился, перекрыв почти всю серую радужку.
- Спасибо, что поддержали. А теперь уберите, пожалуйста, руки, - я попыталась высвободиться из мужских объятий и огляделась: - Где я?
- В лаборатории на нижних уровнях дворца повелителя, - ответил советник, удерживая меня. - Вас перенесли сюда, чтобы можно было снять ментальные чары. Помните, я говорил вам об этом?
- Да, помню, - я снова пошевелилась, намекая, что не прочь освободиться. - Может, отпустите меня?
- Может, и отпущу, - советник расслабил руки, но не разжал их, а, приподняв, посадил меня на стол. К тому же, он попытался шагнуть между моими коленями, но хвала длинной юбке скромного платья, в которое меня обрядили, не сумел продвинуться достаточно далеко.
Я не стала вырываться или возмущенно восклицать что -то вроде: “что вы себе позволяете”, хотя, может быть, и следовало. Все равно уже дважды просьба убрать руки прозвучала, но Надар предпочел ее проигнорировать. Чего он добивается, интересно?
Вряд ли обнимать невесту своего господина - в порядке вещей для этого общества.
Значит, происходит что-то, чего я не понимаю.
- Что вы хотите сделать? - спросила я.
- Что? - советник удивленно моргнул, словно только что осознал свое положение.
- Вы говорили, что-то насчет снятия ментальных чар, - пояснила я. - Так вот - что конкретно вы собираетесь делать и что нужно от меня?
- То есть вы признаете, что были под принуждением? - спросил он.
- Да. Вы же сами определили чары в нашу прошлую встречу, - сказала я, не считая нужным отрицать.
- Ваша мать, Леда Валлойс, призналась, что хотела убить повелителя, Райша Шихейма, -сказал советник. - Вам об этом было известно? Вы были сообщницами?
Одновременно с вопросами Надар вытянул руки, и его ладони легли мне на скулы. Он провел подушечками пальцев по моему лицу, поглаживая и размазывая прохладные капли по коже на щеках, затем по шее... От этих движений по телу прошла дрожь, и не скажу, что это было неприятно.
- Как я уже говорила, и готова подтвердить сейчас, я не хочу и не собираюсь убивать кого бы то ни было.
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 82
Похожие книги на "Сбежать от властного дракона (СИ)", Ардин Ева
Ардин Ева читать все книги автора по порядку
Ардин Ева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.