Нэй: мой любимый Прародитель (СИ) - Кривенко Анна
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 133
Я посмотрела на своего бывшего командира и пьяно кивнула.
— Да! Я уже на все согласна, но… так и не решилась с ним связаться. Дура я, да? Наверное… А сам он не летит ко мне. Вообще! Уже две недели прошло, а он обещал прилететь через одну… А вдруг он уже передумал, а? Вдруг уже устал от меня???
Я посмотрела на Кэпа с такой кислой миной, что он сочувственно похлопал меня по плечу.
— Не знаю, что у вас там стряслось, но напиваться не рекомендую… О-о! А вот и наша пропажа…
Я не поняла, что Кэп имел в виду, потому что уставилась в свой пустой стакан. Однако, когда меня вдруг схватили сзади чужие руки, я даже не смогла дать отпор — реально перебрала.
Как я оказалась в коридоре прижатой к стене — я не поняла вообще. Правда, когда увидела горящие бирюзовые глаза, то догадалась: меня… телепортировали!
— Ангелика! Что происходит? — голос Нэя немного звенел от возмущения. — Ты пьяна? Что произошло?
Я смотрела в любимое лицо, исполненное напряжения, и не могла вымолвить ни слова.
— Я чувствую себя в ловушке… — наконец выдохнула я и мучительно закрыла глаза.
Через мгновение меня вдруг отпустили, и я пошатнулась от неожиданно свалившейся свободы.
Открыла глаза.
Нэй отступил на пару шагов и казался необычайно мрачным.
— Я… догадываюсь о том, что тебя гложет… — наконец пробормотал он. — И я не буду тебя неволить… У тебя нет причин испытывать дискомфорт…
Мне вообще не понравился его тон. Вот ни капельки. Я даже протрезвела. Уж не думает ли он, что я…
— А кто вот прямо в этом коридоре клялся мне, что никогда не отступит от меня, а? — бросила я поспешно с наглым вызовом. — Не твои ли слова, Нэй?
Парень изумленно замер, искренне недоумевая. Мои слова совершенно не вязались с его выводами.
Я сделала несмелый шаг вперед, потом еще один, а потом и вовсе пошла напролом, пытаясь оттолкнуть парня к стене (типа, моя очередь зажимать кое-кого в коридоре). Но… не тут-то было! Сдвинуть его с места я не смогла ни на йоту, так что романтического наступления не получилось. Зато я уперлась ему в грудь и решительно подняла вверх раскрасневшееся лицо.
— Между прочим, я тебя ждала… — проговорила я с вызовом, — и уже даже подумала, что ты… передумал…
Чем больше Нэй смотрел на меня, тем меньше в его глазах оставалось напряжения. Наконец, его черты смягчились, и на губах заиграла мягкая улыбка.
— Значит, ждала? — прошептал он, обнимая меня за талию. — А напилась из-за чего? Боялась, что я не вернусь?
— Можно и так сказать… — пробормотала я, ухмыляясь пьяненькой дурацкой улыбкой. — Просто тебе — долгожителю — вообще не понять, как страшно иширке думать о своем возрасте! Ты не успеешь оглянуться, как я стану страшной и некрасивой, и тебе придется проживать последующую сотню лет со старой женой. Оно тебе надо?..
По мере того, как Нэй слушал меня, лицо его все больше бледнело. Наконец, он насупился, а потом простым выверенным движением схватил меня на руки и… вошел в телепортацию.
У меня сразу же закружилась голова, и я прикрыла веки, уронив голову на родное плечо.
На нем было уютно. И спокойно. А еще хотелось просто уснуть…
Но спать мне никто не дал.
Нэй опустил меня на что-то мягкое, и я, открыв глаза, с удивлением увидела… потолок собственной квартиры.
Присела, чувствуя, что протрезвела еще больше.
Нэй сидел рядом, тревожно заглядывая мне в глаза. Одет он был прямо-таки с лоском: белая рубашка, черные брюки, волосы завязаны в низкий хвост…
Вдруг он молча потянулся в карман брюк и вынул из него… большой массивный медальон — золотой, блестящий, сверкающий огромным фиолетовым камнем в центре.
— Что это? — прошептала я удивленно, а потом вспомнила, где видела эту вещицу: Нэй однажды рассказал, что это украшение передал ему из далекого прошлого его сын Сальян. Вместе с пророчеством, которое столетиями хранили лирийцы.
— Это не совсем украшение, — проговорил Нэй с загадочной улыбкой. — На самом деле это прибор. Его придумал Сальян еще в империи Синоар. С его помощью можно измерять уровень жизненных сил живого существа. Его используют в тех случаях, когда нужно определить степень ослабления организма, чтобы его подпитать и восстановить. Предтечская технология. Зоннёны, кстати, тоже используют нечто подобное…
Я, конечно, предельно ясно поняла все сказанное, но какое отношение всё это имело ко мне?
Видя мое недоумение, Нэй улыбнулся еще загадочнее.
— Когда камень изменяет цвет на красный, то это свидетельствует о глубоком истощении тела. Если становится голубым, то жизненных сил хватит на несколько сотен лет. А если остается фиолетовым, но приобретает более насыщенный оттенок, то жизненные силы существа измеряются тысячами лет. Не хочешь попробовать?
Я сразу же сдулась. Он издевается, что ли? Аж обидно стало.
— Нэй, не надо так шутить! Ты же знаешь, сколько лет мне отведено! Мне и так больно осознавать это, а ты…
Но он не стал дослушивать и резво надел «прибор» на мою шею. Я ахнула и с ужасом уставилась на камень. Конечно, он покраснеет! Но видеть это будет ужасно тяжело…
Однако некоторое время ничего не происходило. Я уж подумала, что медальон безнадежно сломан, как вдруг его цвет начал… приобретать насыщенный фиолетовый оттенок.
Я замерла, открыв широко рот.
Как там Нэй сказал? Тысячи лет? Нет, это невозможно…
— Нэй, что происходит? — я посмотрела на него с усталостью и печалью. — Я… не понимаю, что ты мне хочешь сказать!!!
Парень улыбнулся и дотронулся пальцами к моей скуле — нежно, ласково.
— Ты не умрешь, глупенькая! — проговорил он. — Я думал, что ты уже знаешь… Ты же пользовалась даром подключения к информационному полю вселенной, помнишь?
Я кивнула. Значит, он догадался о моем даре?
— Ты даже смогла сломать ментальный блок Сальяна в его разуме, и этим спасла всем нам жизнь! Но этот дар не способно вместить существо с обычным циклом жизненных сил. Его просто разорвет на части от перегрузки энергетических каналов! А ты вместила. Твое тело… изменилось. Ты стала такой же, как я…
В моей голове тотчас же зазвучал потусторонний «голос» моего дара, словно напоминая: «Во время последней немыслимо сложной телепортации вы с Нэем сплелись в некое подобие одного целого, и его сила, как прародителя-предтеча, не могла не повлиять на тебя. Нэй изменил тебя…»
И я поверила. Поверила цвету медальона. Поверила невероятным словам Нэя.
Я… не умру! По крайней мере, не так быстро…
Тысячи лет? Реально тысячи лет???
У меня закружилась голова.
Нэй поймал меня в объятья, а потом резво повалил на кровать, нависнув надо мной с самодовольной улыбкой.
— Так в этом была причина? Всего лишь в этом?
Я хотела возмутиться. Что значит «всего лишь в этом»? Но не смогла. Моим ртом завладели горячие губы, а руки Нэя требовательно заскользили по моим чувствительно-стратегическим местам. Я ахнула от удовольствия.
— Ты подумала над моим предложением? — прошептал Нэй, наконец освободив из восхитительного плена мои губы.
— Подумала… — выдохнула я с трудом.
— И? — спросил он, целуя меня в шею под ухом.
— Согласна… — прохрипела я, выгибаясь навстречу бесстыдным рукам.
— Спасибо… — голос парня наполнился ликованием. — Ты не пожалеешь…
Правда, продолжения любовных игр пришлось ждать еще несколько недель: это было твердое пожелание Нэя. Нас сочетали в Храме по всем иширским законам — как общественным, так и религиозным, записав Нэя как представителя расы зоннёнов. Он не возражал. Не предтечем же ему представляться!
Первая брачная ночь была невероятна. Я даже не представляла, насколько могут быть восхитительны ласки того, кого любишь всем сердцем и душой. Проснувшись следующим утром, я ошалело подумала, что если получать столько удовольствия от близости с мужчиной постоянно, то можно стать какой-то сексуальной наркоманкой, которая не сможет прожить без очередной «дозы» и дня. А если жить при этом тысячи лет…
Ознакомительная версия. Доступно 27 страниц из 133
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.