Шоу Подбор (СИ) - Лямина Софья Ивановна
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
— Пистолет, — протянула я руку Джейсону и, когда он вложил в ладонь холодный металл оружия, засунула его за резинку чулка. — специальная модель для боевых женщин.
— И такое бывает? — крайне заинтересованно вопросил инквизитор, заслужив смешки от команды, снаряжающей меня для банкета.
— Дорогой, — поправляя шарфик, произнес Антуан. — если ты зайдешь ко мне в офис, я тебе и не такой предмет женского гардероба покажу. Там еще такие интересные штучки есть…
— Воздержусь, — передернув плечом, заявил инквизитор. — а теперь, женщина-мечта, я проверю твои навыки стрельбы.
— И на что только девушки не идут ради мужчин, — вздохнула визажист. — неужели спутнице маршала Инквизиции необходимо повсюду таскать с собой пистолет? Что за времена!
***
Когда стрелка на часах указала ровно шесть часов, настало время выходить из своих апартаментов на свет. Чувствуя странное напряжение в ногах, я в последний раз кинула взгляд в зеркало. В ответ на меня посмотрела красивая, с упрямой осанкой и гордым наклоном головы…нет, уже не испуганная девушка, а женщина.
Такая, какой я бы хотела быть. Смелая, решительная, со сталью в глазах и усмешкой на красиво накрашенных губах. И это была я.
В какой-то момент страх внутри перегорел, напомнив, что бояться должны виновные. Я таковой себя не ощущала. Моя миссия заключалась в том, чтобы посмотреть в глаза своему страху — найти своего дракона, преступника, стрелка. То, ради чего я вообще осталась в этой резиденции, заключила сделку с Арчибальдами и позволила себя запугивать. Сегодня этот гад окажется за решеткой.
Выдохнув, я шагнула в коридор, обнаженной спиной ощущая присутствие Джейсона.
На моей стороне Инквизиция, Арчибальды, правосудие и пистолет. Как сказал Джейсон, я не одна.
Внутри закипали уже привычный гнев, упрямая уверенность и желания добиться своего. Пожалуй, в таком состоянии меня лучше не выпускать из своих покоев, но менять что-либо уже поздно. Я, гордо чеканя шаг, направлялась в сторону лифта, где меня уже ждала Гвен.
— Шикарно выглядишь, — прошептала она с улыбкой, откинув волнистый локон за спину.
— Спасибо, — вежливо отозвалась я. — у тебя потрясающее платье. Готова?
Не соврала. У Гвен действительно было роскошное платье в бельевом стиле глубокого синего оттенка, изящно гармонирующего с необычным цветом ее волос. Девушка казалась сосредоточенной, утонченной и изысканной — идеальная партия для Роберта. Искренне надеюсь, что он заметит это.
— Нет, — отозвалась она. — до сих пор ощущение, что до окончательных результатов еще несколько недель. А ты?
— Я ждала этого дня, — честно ответила я. — но волнения это не отменяет.
На втором этаже к нам присоединилась Вейль, впорхнувшая в лифт в обтягивающем, как вторая кожа, платье, переливающемся в неровном свете лифта зеленью. Девушка зачесала волосы назад, в высокий хвост, открыв высокие скулы.
Лифт дернулся, в абсолютной тишине мы начали спуск ниже.
— Как думаете, кто победит? — поинтересовалась Вейль с усмешкой.
— Это не имеет значения, — отозвалась я несколько напряженно. — главное, что мы все достойные кандидатуры.
— Действительно, Вейль, — подключилась Гвен. — мы все заслуживаем оказаться невестой Роберта. Так, к чему этот вопрос?
— Пожалуйста, я же просто спросила, — безразлично пожала она плечами. — а где наши букеты?
Раздался негромкий звон, после чего двери распахнулись, выпуская нас в коридор резиденции, где нас уже ждал Калеб с широкой улыбкой. Продюсер принарядился, надев смокинг, идеально подчеркивающий его мускулистую фигуру.
— Девушки! — радостно поприветствовал он, широко разведя руки. — Вы великолепны! Скажу честно, впервые за столько сезонов встречаю настолько великолепную тройку финалисток. Повезло Роберту!
Мы вяло улыбнулись, заставив Хоткинса усмехнуться еще раз. Продюсер явно решил, что дамы волнуются перед предстоящим финалом. В мою же сторону Калеб кинул внимательный, предупредительный взгляд.
— Итак, уважаемые конкурсантки шоу «Подбор», — торжественно начал Калеб, после чего к нам подплыл улыбчивый официант с подносом, предлагая взять бокал с шампанским. Когда у каждой в руках оказался напиток, Калеб продолжил: — сегодняшний вечер станет для каждой из вас последним в резиденции рода Арчибальд в рамках нашего проекта. Одной из вас посчастливиться оказаться здесь в следующий раз в статусе невесты Роберта, нашего главного приза. Но, как я уже имел честь сказать вам сегодня, каждая из вас индивидуальна, красива и великолепна. Поверьте мне, как мужчине, любой представитель моего пола был бы счастлив взять вас в спутницы жизни. Поэтому, дамы, не расстраивайтесь, если победительницей окажетесь не вы. За вас, великолепные девушки!
— Действительно, — наклонившись к моему уху, прошептала Вейль. — каждый был бы счастлив, но в итоге победительница всего одна. Ты ведь уже позаботилась об этом? Как предусмотрительно, Эль.
Бокалы взмыли вверх, ловя блики свечей в настенных светильниках. Раздался звон стекла и, под радостные возгласы Калеба, Гвен и Вейль, они выпили шампанское. Я же, замерев от слов Вейль, почувствовала, как по спине пробежал неприятный холодок. Не понимая, что делаю, я осторожно и незаметно вылила жидкость из своего стакана в ближайший цветок, продолжая радостно улыбаться.
— Ваши цветы, дамы! — воскликнул Калеб, когда официанты занесли разные букеты.
Гвен, протянув руку, взяла себя букет алых роз, прижав его с затаенной улыбкой к груди. Мне же мужчина протянул большой букет черных пионов, но Вейль перехватила его, передав мне свой, состоящий из белых орхидей.
— Ты же их любишь? — внимательно взглянув в мои глаза, вопросила рыжая бестия.
— Да, — выдавила я. — спасибо.
Я отказывалась в это верить, но внутри залегла тень подозрения. И чем больше я об этом думала, тем больше убеждалась, что это не совпадение. Потому что я Вейль точно не говорила, какие цветы мои любимые.
— Время, девушки. — щелкнув пальцами, произнес Калеб.
В коридоре показались макушки операторов и сэра Аньелли. Британский лорд весело шагал в нашу сторону, ослепительно улыбаясь. Я нервно выдохнула, обрадовавшись его присутствию.
— Добрый вечер, — вежливо поздоровался сэр Аньелли с присутствующими. — великолепно выглядите.
В следующий момент Хоткинс шагнул вперед, оказавшись в дверном проеме, зашторенном бардовыми портьерами. Он вел на балкончик, выходящий в большую гостиную резиденции Арчибальд.
Послышались аплодисменты, затмевающие звуки громкой и торжественной музыки. Калеб что-то говорил, мелькали вспышки, слышался одобрительный гул.
Я почувствовала, как в висках стучит адреналин. Сэру Аньелли пришлось ухватить меня за локоть, чтобы выстроить в колонну.
— Не нервничай так, — шепнул он мне на ухо, слегка подтолкнув поближе к Вейль, стоящей впереди. — иначе все подумают, что ты под наркотой. Потому что вменяемый человек не может быть настолько бледный и с бегающими глазками.
Первой вперед шагнула Гвен, гордо чеканя шаг с прямой спиной. Нам с Вейль пришлось идти следом, в точности повторяя ее действия. И, когда мы вышли на обозрение многочисленной публики, в глаза тут же ударил свет софитов, а громкая, торжественная музыка на секунду оглушила. Банкет смешался в какофонию звуков, цвета и света.
На нас были обращены взгляды всех собравшихся. Мужчины в смокингах, женщины в шикарных платьях, море улыбок, бокалы с виной и шампанским — все это заставляло держать лицо и улыбаться под громкие аплодисменты. Это мы и делали, касаясь друг друга плечами, сжимали букеты и улыбались, словно куклы.
В зале я заметила Арчи, который, подмигнув, отсалютовал мне бокалом. Армани выглядел спокойным и довольным, всем видом демонстрируя, что все в порядке. Его добрый взгляд и заставил меня выдохнуть, слегка расслабляясь.
- Гвеннади Альвер Бланд, — произнес Калеб, после чего Гвен сделала шаг вперед, словно демонстрируя себя с лучших ракурсов.
— Вейль Гауф Гонсалес, — продолжил продюсер шоу представлять конкурсанток.
Ознакомительная версия. Доступно 29 страниц из 143
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.