Отбор без права на любовь (СИ) - Мамлеева Наталья
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Розмари, подумав, что её угроза возымела действие, оттолкнулась от стены крепкими руками и направилась вниз по лестнице — видимо, догонять лорда Первого советника. Я широко улыбнулась. Кажется, я знаю чей-то ма-а-аленький секретик. Брат-близнец, говорите? Ничего такой брат у «Розмари».
К назначенному времени Ронда и Карми помогли мне собраться: для вечерней прогулки я выбрала платье с длинными рукавами и глухим воротам — все по рагдарской моде. На голову надела шляпку, скрывающую мои ушки, и утеплила наряд вязаной пелериной.
Мистер Расвод ждал меня в холле, нетерпеливо прохаживаясь от одной тумбочки с голошаром, на котором сменились изображения его величества, к другой. Увидев меня, он широко улыбнулся и поспешил навстречу.
— Ваше высочество, вы — восхитительны! Я неизменно рад и горд, что вы согласились прогуляться по столице именно со мной. Слышал, что многие хотят пригласить вас на свидание.
Я улыбнулась, не став говорить своему спутнику, что разговоры о других мужчинах значительно принижают его в моих глазах. Он бы еще стал себя сравнивать с лордом Первым советником, честное слово!
— Вы покоряете меня своей прямолинейностью, — ответила я с легкой улыбкой.
На улице нас ждал аэрокар с водителем. Эршван назвал нужный адрес, и аэрокар плавно поднялся в небо. Секретарь явно нервничал и не знал, о чем со мной разговаривать, поэтому я охотно подкидывала темы. С каждой минутой нашего общения я все больше убеждалась в том, что соблазнить мистера Расвода не составит труда, а там уже я легко выужу из него нужную информацию. Правда, мне нужно будет одно средство, которое, я надеялась, достанет мне Друг.
Да, подготовиться к этой поездке было невозможно: мне нельзя было брать с собой никаких средств, электроники и прочего, так как все вещи тщательно проверялись. Но генерал меня заверил, что Друг сам со мной свяжется и будет инструктировать по поводу всего. Делал он это, разумеется, не бескорыстно. Если я найду необходимые доказательства, то выставлю их на общий суд, тем самым в дела Рагдарской империи вмешается совет конфедерации. Повстанцы смогут воспользоваться ситуацией и устроить переворот. К этому времени, надеюсь, я уже буду далеко от этой планеты.
Эршван действительно устроил мне экскурсию — лучшего гида и придумать нельзя. Он подробно обо всем рассказывал, не забывая восхвалять императора. Я слушала, кивала и улыбалась. Когда аэрокар вернулся ко дворцу, я наклонилась к Эршвану и прошептала томным голосом:
— Благодарю за сегодняшний вечер. Все было чудесно. Надеюсь на… продолжение.
Последнее было весьма двусмысленно. Мое дыхание щекотало ухо Эршвана. Медленно отстранившись, я с соблазнительной улыбкой покинула аэрокар.
Первое, что я сделала, вернувшись в комнату, — приняла ванну. Мне хотелось смыть с себя внимание Эршвана, будто того и не было. Пока лежала в ванне, решила проверить новости империи: впредь я не должна позволять себе узнавать что-то из последних рук.
Среди восхвалений императора и его заслуг, а также событий Великолепного отбора я выхватила по-настоящему важную для меня новость: ту женщину, спасшую двоих детей, казнили вместе с её детьми. Их тела с шаттла выкинули в открытый космос.
По моим щекам покатились слезы. Я представила образ Первого советника: вот он открыто улыбается, даже флиртует со мной, приглашает на свидание, а в следующую секунду отдает приказ кого-то убить.
Я ударила ладонью по воде. Это ужасно, ужасно! То, что происходит в этой империи… ужасно.
Глава 8
Глава 8. Загадочный Друг
Все утро я не выпускала из рук коммуникатор в надежде, что напишет Эршван и пригласит на следующее свидание. Нервно мерила шагами гостиную, прилегающую к комнате, и периодически поглядывала в окно. Я уже даже собиралась сама написать секретарю и пригласить сегодня вечером куда-нибудь сходить, но меня отвлекли вошедшие Ронда и Карми. Ронда вкатила тележку с едой и горячим кофе.
— Доброе утро, леди, — сделав книксен, поздоровалась Ронда. — Завтрак велено доставить в комнаты, а после приготовить вас для посещения лечебниц и домов престарелых.
Я растерялась, а после с интересом уточнила:
— Мы на весь день в город?
— Нам не известно, ваше высочество.
На этом диалог посчитался оконченным. Я же прикусила губу и постаралась не выдать своей радости. Мне просто необходимо где-нибудь «потеряться»! А там уже встретиться с Другом. Теперь план в моей голове складывался как нельзя лучше.
Для поездки в город я выбрала темно-коричневое платье на пуговицах, с длинными рукавами. На ногах — удобные лодочки, а образ довершали шляпка и увесистая сумка. Все же Жан-Вьер был ограничен в дизайне: если «выходные» платья он мог создавать любых фасонов, то повседневные были «глухие» — ведь нам предстояло прогуливаться среди горожан и мы не должны сильно выбиваться из колорита. Но даже в таких закрытых нарядах Жан-Вьер создавал изюминку: моей была огромная красная брошь на правой стороне, этакий яркий акцент, привлекающий внимание.
Всех дебютанток собрали в главном холле, после чего, проинструктировав, рассадили по аэрокарам. План поездок был намечен: сначала мы посетим дома престарелых в области столицы, а затем вернемся сюда, где по плану два детдома. Нас сопровождала сама леди Павиэл и с десяток плечистых охранников в черных костюмах. Перед отлетом устроительница толкнула проникновенную речь о важности сопереживания для любой леди. Мы слушали, кивали и продумывали дальнейшее поведение.
Первое здание, к которому нас привезли, было построено из кирпича и выглядело весьма обшарпанно. Я даже удивилась, почему нас привезли именно сюда, хотя должны показывать лишь благоустроенные дома. Но потом сообразила: на головиденье выйдет лишь монтированный материал, на котором с помощью цифровой графики сделают все необходимые штрихи.
— Леди, не забывайте, что вы должны проявлять милосердие, сочувствие и доброту, — напомнила леди Павиэл.
Мы с девушками слаженно кивнули и посмотрели на пакеты с продуктами и предметами первой необходимости, купленными в дар, которые мы должны торжественно вручить жителям пансионата.
— Леди Павиэл, почему мы обязаны сами нести эти пакеты? Здесь достаточно мужчин, — сказала одна из участниц, выразительно посмотрев на охранников.
Я так и представила этих мужчин, в случае опасности нервно скидывающих пакеты, чтобы освободить руку под бластер. Нет уж, пусть лучше выполняют свою задачу, а с пакетами я уж как-нибудь разберусь.
— Потому что дебютантки не они, а вы, — ответила леди Павиэл. А я представила этих грозных мужчин с макияжем, в пышных платьях, и нервно хихикнула. На меня скосили подозрительные взгляды. Леди Павиэл продолжила: — И именно вы должны показать себя с лучшей стороны.
Девушка поджала губы, а Розмари — или, как я уже поняла, Розмарт внял словам устроительницы и решил показать себя с самой лучшей и выгодной стороны, а потому подхватил сразу три пакета и уверенной походкой направился к выходу. Я его подвиг повторять не собиралась, но и противиться физическому труду не стала, а потому подхватила один из пакетов в руки и зашагала вслед за «Розмари». Остальные участницы гуськом потянулись за нами.
Дверь перед нами открылась, и на пороге появилась улыбчивая женщина лет сорока, в строгом платье и без грамма косметики на лице. Я бы назвала её миссис Максенд номер два.
— О, вы уже тут, — сказала она, пропуская нас в холл. — Рада видеть. Меня зовут миссис Марлат. О, вы с подарками! Они так любят подарки.
Кто такие «они», мы узнали вскоре — милые старички, сидящие в соединенных анфиладой гостиных. Увидев нас, они все начали подтягиваться в нашу сторону, пока мы оглядывались по сторонам.
— У кого продукты — прошу за мной, — позвала нас миссис Марлат, и я вместе с еще несколькими девушками отправилась на кухню.
Сгрузив пакеты, мы вернулись в гостиную, где уже раздавались подарки старикам. Голокамеры летали над нами и снимали каждую эмоцию участниц отбора: от легкого пренебрежения до искренней радости, которую, например, проявляла Энджи. Она даже расплакалась, вручая подарок одной старушке, и сказала, что та очень напоминает ей её бабушку, с которой она давно не виделась.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52
Похожие книги на "Отбор без права на любовь (СИ)", Мамлеева Наталья
Мамлеева Наталья читать все книги автора по порядку
Мамлеева Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.