Прикоснись ко мне - Аккардо Джус
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Мы отползли от гаража и, крадучись, двинулись вокруг дома. При этом меня больше волновало то, что происходит сзади, — вот я и влетела в кучу мусора. Если бы там были пластиковые бутылки, все бы ничего. Мне же достались старые добрые металлические банки с крышками; поддетые моими башмаками, они загрохотали по бетону дорожки.
Громкие голоса из-за дома дали нам понять — нас обнаружили.
— Вперед! — прошептал Кейл и потащил меня дальше. Я пыталась бежать так же быстро, как он, но его ноги были длиннее.
Они были близко — не нужно было оглядываться, чтобы это понять. Пробежав дворик Коула, мы перемахнули через забор и оказались на цветочной клумбе во владениях его соседа. Спотыкаясь и вновь поднимаясь, мы мчались, прыгая через разбросанные по дворику тут и там детские игрушки. Прямо перед нами, вдали, открывалась густая лесополоса. Если мы успеем добраться туда, наши преследователи потеряют нас из виду.
Кейл притормозил, посмотрел налево, потом направо.
— Сюда, — произнес он, с трудом переводя дух. Со мной, повисшей на одной руке, он едва успевал хватать ртом воздух. Нужно взять на заметку; пора заняться фитнесом.
Мы выбежали на середину газона и остановились, укрывшись за высокой внешней стенкой вырытого там бассейна. От запаха хлорки, смешавшегося с ароматом свежескошенной травы, у меня защипало в носу.
— Бежим в лес, там они нас не найдут, — торопила я Кейла.
Кейл выглянул из-за стены бассейна и вздохнул:
— Я знаю, на что способны эти люди. Я знаю, что они сделают, чтобы вернуть меня. Если я побегу, они последуют за мной. Я дам тебе шанс спастись.
Ярость поднялась в моей груди:
— Мы уже проходили это там, на автобусной остановке. Черта с два я выйду из этого дела. Моя мама в их руках, ты же знаешь. И потом, кто-то должен заставить моего папашку заплатить за то, что он сотворил. Ты мог бы скрыться, но ты остался. И я тебя не брошу. Это наше общее дело!
Одно мгновение Кейл хранил молчание. Затем, снова выглянув из-за бассейна, кивнул:
— Тогда бежим.
С предельной осторожностью мы двинулись прочь, и вдруг кусты перед нами зашевелились и затрещали.
— Черт!
Я прижалась к стене бассейна, решив, что это наши враги окружили нас, но то, что выступило из кустов, не носило ни трико, ни костюма. И вообще ничего не носило. Это был не человек.
Крик замер у меня в горле.
Кейл рассматривал нового участника тусовки с холодным интересом и без малейшей тени страха.
— Это что… — начал он.
Не дав Кейлу закончить вопроса, я судорожно сжала его руку:
— Это медведь!
Я пыталась вспомнить — что нужно делать, чтобы дышать. А, ну да: вдох, выдох, вдох…
— Это чертов медведь, — уточнила я.
7
— Он выглядит гораздо крупнее, чем в энциклопедии, — сказал Кейл, подавшись вперед. На мгновение мне показалось, что он собирается подобраться и прикоснуться к зверю. — Может, он нас не заметит.
— Не заметит? Да он уставился прямо на нас. Посмотри на его морду! Он же думает: вот и полдник. Вкусненький!
Косолапый сделал несколько шагов по направлению к нам и выдал громкий страстный рев.
Он был от нас в паре метров, когда из-за угла бассейна вылетели люди из «Деназена». Увидев медведя, один из них громко взвизгнул от неожиданности, обратив на себя внимание медведя. Ближайший из нападавших, никакого представления не имевший о том, как обращаться с медведями, выстрелил в зверя транквилизатором. Дротик ударил медведю в плечо. Ну и идиот! Одним дротиком медведя не свалишь, только разозлишь! Взревев, зверь поднялся во весь рост и бросился на наших преследователей, пытаясь достать их своими мощными лапами с длиннющими когтями.
Это был шанс. Увидев, что все внимание наших врагов переключилось на зверя, я схватила Кейла за руку, и мы стрелой бросились в лес. Судя по крикам, которые звучали сзади, за нами по-прежнему гнались, но теперь мы получили фору, и дистанция между нами и нашими преследователями возросла.
Мы буквально летели. Кейл ловко уворачивался от кустов и низко растущих ветвей деревьев, чего не скажешь обо мне. Несколько раз я спотыкалась, и он подхватывал меня в последнее мгновение перед моим неизбежным падением. Реакция у него была молниеносная. Мы домчались до кромки леса, притормозив лишь на долю секунды перед тем как перемахнуть через улицу, ведущую к торговому центру на окраине Парквью.
Я кивнула в ту сторону:
— Там толпы народа. Они не смогут открыто на нас напасть.
Я двинулась туда, но Кейл колебался.
— Что случилось?
Он посмотрел на свои руки и покачал головой:
— Это слишком рискованно.
— Да твоя кожа почти везде скрыта. Все будет отлично, если ты, конечно, не станешь тереться щекой о чью-нибудь щеку.
Он все не мог принять решения.
Я взяла его руку и сжала ее:
— Обещаю, мы будем предельно осторожны. Уж я-то постараюсь, чтобы ты никому не навредил.
Еще мгновение, и он кивнул. Быстрым шагом мы добрались до торгового центра и вошли в здание.
У самого входа стоял парфюмерный киоск. Сидевшая в нем дама, чтобы вытащить из кошельков прохожих тяжким трудом заработанные деньги, пыхала в них какой-то косметической гадостью. При нашем приближении она подняла вверх бутылочку со спреем, готовая атаковать, но я ее предупредила:
— Опусти, а то останешься без пальцев!
Она проворчала что-то насчет службы безопасности, но, заметив другого покупателя, переключилась на него.
Поворачивая с центрального прохода в боковой, я на мгновение обернулась. Двое в приметных костюмах входили в здание. В торговом центре было немало народа, несмотря на будний день, — наверное оттого, что на прошлой неделе школьников отпустили на каникулы.
И все равно нас заметили.
— Вперед! — шепнула я Кейлу и толкнула его в толпу покупателей. Пробираясь вслед за ним, я увидела, как он натягивает рукава на свои ладони — до самых кончиков пальцев. Мы нырнули в первый магазин, который попался нам по пути, — «Секреты Виктории». Я схватила с вешалки дамскую ночную рубашку и оттащила Кейла в конец торгового зала к примерочным кабинкам. Через несколько секунд я выглянула. Один из парней «Деназена» заглянул сюда, но прошел мимо, не заходя.
— Один мимо, — проговорила я, повернувшись к Кейлу, но он даже не обратил внимания. Его взгляд был прикован к красной шелковой ночнушке, которую я держала в руках.
— Что это? — спросил он, теребя пальцами шелковистый материал.
— Одежда. Для женщин, — ответила я.
Его глаза расширились:
— Это девушки носят?
Я засмеялась:
— Да, но, как правило, недолго.
Кейл стал почти таким же красным, как рубашка:
— И ты это сейчас наденешь?
— Нет, — ответила я, вспыхнув.
Похоже, он был разочарован; я же кивнула в сторону выхода:
— Нужно уматывать отсюда. Вернемся тем же путем; может, нас не заметят.
Наш план блестяще провалился. Выскользнув из магазина, мы почти столкнулись со вторым типом из «Деназена». Застыв от неожиданности, мы с ним уставились друг на друга. Было ясно видно — он не знает, что делать. Наброситься на нас у всех на виду? Или дать нам уйти и проследить за нами?
— Детка, — сказал он. — Ты даже не представляешь, во что ты впуталась. Этот человек — убийца.
Я покрепче ухватилась за пакет, который дал мне Брандт, — так, что заболела ладонь, в которой я ее держала. Швырнуть сумку в этого типа? Вряд ли я нанесу ему урон. В нескольких футах от нас стоял киоск с игрушками. По его полу вразвалку расхаживал управляемый по радио робот примерно такого же размера, как и сумка, только, конечно, тяжелее. Вот им бы я этого типа урыла! Но только не в толпе.
— Он убивал, потому что вы заставляли его это делать, — произнесла я тихо. — И что-то мне подсказывает, что вы для меня гораздо опаснее, чем он.
Тип в костюме сделал шаг вперед. Я улыбнулась:
— Еще одно движение, и я заору, что ты схватил меня за задницу. Тебе придется долго оправдываться. Но нас уже здесь не будет.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Прикоснись ко мне", Аккардо Джус
Аккардо Джус читать все книги автора по порядку
Аккардо Джус - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.