Ты меня просто убиваешь - Макалистер Кейти
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— Возможно, — ответила я, полная решимости не поддаваться на его уловки. — Но если это не ты нарисовал круг, то кто?
Он отвел взгляд:
— А почему ты думаешь, что мне это известно?
— Можешь называть это интуицией. Так ты знаешь, кто нарисовал этот круг?
Дрейк, пожав плечами, снова поднес к губам бокал.
— Послушай, я понимаю, что тебе очень нравится строить из себя большого, плохого и могущественного дракона, но для меня это очень важно. Полиция считает, что я убила мадам Довиль, но они не могут задержать меня, потому что у них нет улик, а у меня нет времени ждать, пока они выяснят, что я невиновна. Мне надо узнать, кто на самом деле убил ее, тогда я смогу получить обратно свой паспорт и уехать домой. Так что, будь добр, перестань изображать мачо и ответь на мой вопрос. Пожалуйста.
— А какая мне выгода все это тебе рассказывать? Но если у тебя есть что-нибудь в обмен на информацию, возможно, я и захочу поделиться ею с тобой.
Я стиснула зубы, чтобы не начать обзывать его последними словами.
— У меня была ценная антикварная вещь, но ты украл ее.
— Точно, — спокойно заметил Дрейк. — Что еще у тебя есть?
Его взгляд скользил по моей груди, видневшейся в низком вырезе платья. Я еще немного поскрежетала зубами; разум мой не желал совершать сделку, на которую он намекал, но выбора не было. А о чем мечтало мое подсознание, я лучше промолчу.
— Я сама.
Взгляд Дрейка переместился ниже; теперь он не скрывал, что разглядывает меня. Несмотря на смущение, которое я испытывала, предлагая себя, мои соски затвердели, когда я представила прикосновения его рук. Или губ.
— Допустим, — протяжным сексуальным голосом произнес Дрейк, и в тоне его прозвучал явный намек. — Однако я не уверен в том, что твой товар стоит моей информации.
Меня охватило бешенство, какого я не испытывала никогда прежде. Я сидела, вцепившись пальцами в стул, и еле сдерживалась, чтобы не выплеснуть остатки вина в лицо негодяю.
— Ты самоуверенный, самодовольный, самовлюбленный, наглый…
Дрейк наклонился вперед, опасно сверкнув глазами, и, увидев это выражение, я замолчала.
— Ты действительно не понимаешь, кто я такой, верно?
Я тоже наклонилась к нему, и мы оказались почти нос к носу. Я постаралась придать своему лицу как можно более презрительное выражение.
— Отчего же — я знаю. Ты — мерзкий, ничтожный вор, который украл моего дракона.
В глазах его полыхнул гнев. Могу поклясться, что заметила тонкую струйку дыма, вырвавшуюся из его левой ноздри.
— Хоть ты мне и супруга, ты заходишь слишком далеко, Эшлинг.
Я поднялась и как следует отхлебнула «Драконьей крови», надеясь, что ее жар придаст мне сил и поможет уйти от мужчины, которого я одновременно хотела придушить и расцеловать.
— Ну хорошо. Пусть будет так. Но ты, разумеется, понимаешь, что я сделаю все возможное для того, чтобы вернуть свой акваманил.
Он кивнул:
— Ты вольна делать что угодно. Я резко кивнула ему в ответ и повернулась, чтобы уйти.
— Эшлинг! — окликнул он меня, и я застыла, буквально физически ощущая, как звук его голоса ласкает меня.
Я снова задрожала всем телом и, растирая руки, покрывшиеся мурашками, развернулась к нему. Он был так чертовски привлекателен, что у меня перехватило дыхание.
— Но ты должна понимать: когда я говорю, что защищаю все, принадлежащее мне, я имею в виду все, а не только сокровища.
О, я его прекрасно поняла. Отдельные части моего тела ужасно обрадовались собственническому выражению, мелькнувшему в его глазах, но я осталась непреклонной. Я подняла подбородок, окинула Дрейка самым презрительным взглядом, какой только смогла изобразить, и, разворачиваясь на каблуках, фыркнула:
— Можешь мечтать дальше, драконишка!
Глава пятая
После этой финальной реплики я собиралась было выбежать прочь из бара, но, увидев в противоположном конце зала Офелию и Пердиту, решила, что неплохо бы с кем-нибудь посоветоваться. Направляясь к ним, я заметила странную вещь — незадолго до этого мне пришлось протискиваться сквозь толпу, чтобы пробраться к Дрейку, а теперь люди почтительно отходили в сторону. Они как будто боялись меня.
Мне показалось также, что окружающие стараются не прикасаться ко мне.
Нацепив на лицо дружелюбную улыбку, я прошествовала мимо завсегдатаев клуба, расступившихся передо мной, словно воды Красного моря.
— Ну что, чья очередь заказывать выпивку? — спросила я, остановившись около Офелии и Пердиты. Женщины уставились на меня так, словно у меня было две головы. — Уверена, стаканчик чего-нибудь горячительного мне сейчас не повредит.
Я шлепнулась на стул и лучезарно улыбнулась сестрам. Офелия бросила быстрый взгляд на Пердиту, та захлопала глазами.
— В чем дело? — спросила я, размышляя, не торчит ли у меня из носа козявка. А может быть, в моем облике есть еще что-то неприличное?
— Ты не сказала нам, что ты подруга виверна. Я вот слышала, что драконы… ну, понимаешь… отличаются от людей. В том самом месте. Настолько, что причиняют женщинам боль. Но ты его подруга, и не похоже, что тебе это неприятно, — едва слышным шепотом наконец произнесла Пердита.
Чтобы разобрать ее слова сквозь грохот музыки, я вынуждена была наклониться вперед, отчего женщины буквально подскочили на месте.
Я откинулась на спинку стула, уязвленная такой реакцией. Черт бы побрал Дрейка и его показушные поцелуи! Я наконец-то встретила здесь нормальных людей, и вот теперь они считают меня каким-то уродцем.
— Я не подруга виверна. Это полная чушь. А что касается всего остального, не знаю — хотя Дрейк показался мне вполне нормальным, если можно назвать нормальным парня опасного и сексуального, от которого у вас прямо слюнки текут. — Я заметила на себе любопытный взгляд официантки. — Привет. Можно мне еще этот коктейль, «Драконью кровь»? Спасибо. Так вот, как я уже сказала, Дрейк немного позабавился за мой счет, вот и все.
Ну ладно, ладно, я сама не верила в то, что говорила, — в нашем поцелуе было нечто большее, чем сексуальное влечение. Однако мне следовало успокоиться и выиграть время, чтобы обдумать последние события. Пока я не переварила все происшедшее, лучшей тактикой было отрицание.
Сестры молча смотрели, как официантка несется к нам с бокалом огненного вина. Я отпила глоток и подержала жидкость во рту, раздумывая о том, какие специи придают ей такой обжигающий вкус. Должна признаться, что мне начинало нравиться это ощущение.
С каждым глотком мое тело снова начинало гореть огнем.
— Ты уверена? — с явным сомнением переспросила Офелия. — Нам показалось, что Дрейк пытался обжечь тебя, но ты выдержала. Только его женщина может пройти такое испытание.
— Ну хорошо, я первая готова признаться, что он целуется лучше всех в Европе, но этот маленький эпизод вовсе не означает, что я дракониха. А теперь мне хотелось бы узнать, как можно одолеть дракона.
Женщины, удивленно моргая, уставились на меня.
— Одолеть… — пискнула Офелия.
— …дракона? — закончила за нее Пердита. Я кивнула.
— Одолеть Дрейка? — хором произнесли они.
Я взглянула через плечо Офелии: Дрейк все еще сидел за столиком у противоположной стены, где я его оставила. Двое рыжеволосых мужчин снова присоединились к нему, один из них в чем-то горячо убеждал Дрейка, размахивая руками. Дрейк смотрел на меня; с такого расстояния я не могла разгадать выражения его лица, но заметила, что он приподнял свой бокал в молчаливом тосте. Я последовала его примеру и вызывающе осушила свой бокал до дна.
— О-о-о! — выдохнула я, схватившись за горло, — ядовитый напиток обжег мне внутренности. У меня по лицу потекли слезы, я отчаянно попыталась погасить адское пламя, бушевавшее внутри. Только открыв магическую дверь в своем сознании, я смогла обуздать этот внутренний огонь и снова вдохнуть полной грудью. — Ладно, я сделала глупость, — прохрипела я, вытирая слезы.
Офелия и Пердита, застыв с бокалами в руках, молча, круглыми глазами смотрели на меня.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
Похожие книги на "Ты меня просто убиваешь", Макалистер Кейти
Макалистер Кейти читать все книги автора по порядку
Макалистер Кейти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.