Дарующая счастье (СИ) - Рем Терин
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
— Тебе нужно поесть. Ты двое суток нормально не питалась, а сил потратила много. Просто не засыпай, я тебя накормлю, — сказал близнец, полностью сгоняя с меня дрёму.
Во-первых, я действительно была голодна, а во-вторых, если бы он стал меня кормить с ложечки, я умерла бы со стыда. И так расслабилась сверх всякой меры.
— Не нужно, я сама, — сказала я, забирая что-то, похожее на гибрид вилки и ложки из рук Вейса.
На прикроватной тумбочке стоял большой поднос с тарелками, наполненными тем самым мясом, от которого я героически отказалась утром, и чем-то, похожим на овощной салат. Я с жадностью набросилась на еду, наслаждаясь хрустом зелени и насыщенным вкусом соуса. Вейс, улыбаясь, протянул мне стакан с кисленьким соком провокационного голубого цвета, но весьма приятным и свежим.
— Спасибо. А ты почему не ешь? — удивилась я, увидев у него полную тарелку.
— Хотел поделиться с тобой, — с робкой улыбкой сказал Вейс. — Я, как и любой мальчик, мечтал, что нас с Тайсом выберут. Фантазировал, как буду ухаживать за ваирой, чтобы она не пожалела, что приняла близнецов. Ты позволишь мне?
Чёрт! Да что не так с этими раалийцами? Почему они относятся друг к другу, как к отбросам только из-за незначительных отличий?
Мне не хотелось отказывать Вейсу, но я и так объелась. Он смотрел на меня с такой надеждой, что я решила не отказываться.
— Давай сделаем немного иначе, — сказала я.
Приставив на себе что-то наподобие пижамы, я выбралась из простыни и перебралась на колени к парню, забирая из его рук прибор. Муж удивился, но ничего не сказал, внимательно наблюдая за моими действиями.
Я подцепила кусочек мяса и поднесла его к губам Вейса. Он немного помедлил, но аккуратно взял его, медленно прожёвывая. Я потянулась за очередной порцией, скармливая её Вейсу, но специально выпачкала его чётко очерченную губу и тут же слизнула с неё соус, заставляя парня вздрогнуть от чувственной ласки.
Мы когда-то с Тимом заказывали фондю в номер и так ужинали, перемежая гастрономическое удовольствие и бурный секс. Сейчас я не была уверена, что хотела именно соблазнить парня, скорее, показать, что он желанен и не имеет никаких надуманных изъянов, но, судя по сбившемуся дыханию и твёрдой плоти, упиравшейся мне в бедро, я перестаралась.
Отложив еду, сначала мы нежно гладили друг друга губами, а, когда этого стало мучительно мало, сорвались в жадный, полный огня и страсти поцелуй.
Я не успела заметить, как оказалась обнажённой на постели, а голодные губы близнеца опускались всё ниже, заставляя меня дрожать от предвкушения.
— Как мило. Похоже, я не вовремя, — раздался от двери ехидный голос змеёныша, заставляя нас с Вейсом оторваться друг от друга.
Глава 13
Виорика Мэтьюз
Подпрыгнув на кровати, я не сразу сообразила, что ним успешно сполз, оголяя меня для Вейса, и теперь этот… принц таращился на моё обнажённое тело. Я быстро исправилась, представив всё тот же комбинезон, но, по-моему, Талинор всё успел рассмотреть.
— Вас сюда не приглашали, — низким рычащим голосом сказал Вейс, а я перефразировала менее культурно, пользуясь тем, что с меня не смогут спросить за оскорбление высокородного придурка:
— Какого чёрта ты зашёл? Как вообще у тебя это вышло?
Сомневаюсь, что Алир дал ему допуск, поэтому мысль, что такое счастье может вломиться в любой отсек боевого крейсера, тревожила меня сильнее, чем его посещение моей спальни.
— Прекрасной воинственной ваире стоит поработать над своим воспитанием и этикетом, особенно если она не передумала становиться женой моего старшего брата. Я пришёл сообщить о том, что наш круг принял твою заявку на рассмотрение в качестве кандидата в мужья Трэя ри-Атона. Для нас, конечно, мезальянс — отдавать старшего из сыновей в качестве младшего мужа, пусть даже в славный род ри-Анор, но, учитывая особенности брата, родители согласны. Однако я советую тебе образумиться и перестать собирать в свой семейный круг всякие отбросы. Их и так у тебя достаточно, — распинался этот… змеёныш, сделав упор на словах «особенности» и «отбросы», и раньше, чем я успела высказать ему всё, что я думаю о его гнилой натуре, продолжил:
— Ты ведь человек и ничего не знаешь о нас и наших традициях. Так вот: твой муж Алир, стараясь избежать союза со мной, собрал в свой круг тех, с кем тебя никто не позовёт в гости, а твоих сыновей будут игнорировать в качестве кандидатов в соклановцы. Наш мир строится на силе: чем сильнее твои союзники, тем сильнее созданный семейный круг и клан. У вас пока только Алир заслуживает некоторого интереса со стороны общества, но выбранные им соратники не добавляют ему ни силы, ни престижа. Боюсь, мой брат тоже этой проблемы не решит, а я бы мог. Отбрось лживую мораль и ненужную скромность, в конце концов, только тебе решать, кого ты допустишь к своему сердцу и своему телу. К чему тебе эти бессмысленные жертвы? Ты можешь получить меня, или довольствоваться этим сборищем, к которому присоединишь моего подпорченного братца.
Признаюсь честно, мне становилось всё любопытней, что не так с этим Трэем, но больше прочего бесил этот… «подарок судьбы» собственной омерзительной персоной. Я называла его красивым? Забудьте! После того, как я узнала его немного лучше, даже его внешность вызывает тошноту, поэтому, дослушав его пафосную речь, я уже едва сдерживала свою ярость.
— Во-первых, ваше высочество, вы не ответили, как попали в нашу спальню без стука. Сами понимаете, ещё пара минут — и вы застали бы куда более интересное зрелище, поэтому меня, как скромную девушку, воспитанную в другой культуре, это несколько беспокоит, — напомнила я то, что меня больше всего тревожило.
Обойдя настороженного Вейса, я представила на себе то самое платье и направилась в сторону змеёныша, соблазнительно покачивая бёдрами. Мельком глянув на мужа, я едва не передумала воплощать в жизнь свой план: он смотрел на меня таким обиженным и разочарованным взглядом, что хотелось плюнуть на всё и подойти обнять парня.
Вспомнив все уроки этикета, в особенности курсы изящной словесности и невербального общения, которые у нас вела высокомерная тарианка лила Ванданимирель, я откровенно соблазняла Талинора, усыпляя его змеиную бдительность.
— Вот это, — змеёныш продемонстрировал мне портативный прерыватель странной модификации, выполненный в виде кулона, — печать императорского круга, она открывает любые двери.
— Как интересно. Могу я взглянуть? — почти мурлыкая, спросила я, скользя пальцами по руке принца.
— Конечно, прекрасная ваира, для тебя всё, что пожелаешь, — хрипло сказал змеёныш.
— Какая прелесть, — почти искренне восхитилась я. — Тоже такую хочу, — обиженно надула я губы.
Принц замялся, не особенно желая поддаваться на мою хитрость. А вообще интересно: у них все так остро реагируют на женщин, или это я такая неотразимая? Комплексов относительно внешности у меня не было, но и супер-красавицей я себя не считала.
— Печать я могу подарить тебе только на праздник нашего Единения, — сомневаясь, сказал Талинор, а потом резко сменил настрой на более сексуально-агрессивный: — Ты мне даже имени своего не назвала, строя из себя недотрогу, а уже покушаешься на самое дорогое?
— Я думала, что самое дорогое — это ваше сердце, мой принц, — сказала я, переместив поглаживание пальцев на грудь, в область предполагаемого нахождения этого органа.
— Ты уклоняешься от ответа, ваира. Как же зовут этот дивный цветок? — распинался Талинор, чувствуя себя победителем.
— Я скажу имя, если вы дадите мне эту прелесть поносить до свадьбы, или единения, как вы называете, — откровенно кокетничала я, надеясь на самонадеянность змеёныша.
— На это я могу пойти. Сокровище на сокровище, — предложил принц, протягивая мне руку с кулоном.
— Знаю я вас, красивых и умных. Сейчас обманите бедную девушку, — притворно надулась я, стараясь не скривиться от сального взгляда принца.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Похожие книги на "Дарующая счастье (СИ)", Рем Терин
Рем Терин читать все книги автора по порядку
Рем Терин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.