Ты моя, Эмилия (СИ) - Лис Алеся
Тот изумленно оглядывается, а, узрев нас с дочкой, тут же широко распахивает объятья и подхватывает Есению на руки.
─ Как поживаете, маленькая леди? ─ чинно спрашивает он, вызывая смущенный румянец у моей егозы.
─ Прекрасно! ─ восклицает она в ответ. ─ Мистер Саймон, представляете, я буду учиться в школе на магичку!
Стражник удивленно качает головой и смотрит на меня, я же неопределенно пожимаю плечами и протягиваю ему микстуру. Видно, что мужчина и рад был бы поболтать, но его отвлекает один из дежурных, и он, поставив Есю на ноги и спрятав пузырек с лекарством в карман, торопливо прощается и спешит к позвавшему.
Дочка тут же цепляется за мою руку, а мое внимание привлекает незнакомый человек, который как раз и разговаривает с дежурными и мистером Саймоном. Мужчина стоит слегка расслабленно и невозмутимо и держит под уздцы черного коня, пока стражники читают какое-то письмо, которое он сунул им в руки.
Словно почувствовав мой взгляд, чужак перестает сверлить безмятежным взглядом каменную кладку городских стен, а быстро переводит глаза на меня. Они у него странные, светло-серые, почти бесцветные, что в сочетании со жгуче черными волосами производит жуткое впечатление. Непроизвольно ежусь и чуть сильнее сжимаю ручку дочери.
Мужчина, наконец, получает свое послание назад, аккуратно сворачивает, прячет его во внутренний карман плаща, раскланивается со стражниками и трогается мне на встречу, снова прикипев ко мне взглядом. И от этого взгляда почему-то хочется бежать как можно дальше, наплевав на любую опасность за пределами города, потому что он, этот странный мужчина, сейчас мне кажется намного страшнее волков, лыкасов и зараженных лисмой, как бы глупо это не звучало. Незнакомец, поравнявшись со мной, слегка приподнимает в приветствии шляпу и, наконец, минует нас с Сеней, одарив на прощание холодной улыбкой.
Глава 11
Собрание состоялось в положенный день и в положенное время, и в данный момент уже беспокойная стайка родителей весьма бурно обсуждает услышанное там, сбившись в плотный кружок на школьном дворе.
И мисс Саливан, и мастер Оливер довольно доходчиво посвятили встревоженных мам и пап во все нюансы нововведений.
Как решила палата лордов, для наиболее гармоничного развития детей с магическими способностями теперь вводится профильное обучение, начиная с первого класса. А школа Колчестера официально приобретает статус лицея, после которого ученики будут иметь диплом не только о начальном образовании, а и о приобретении какой-то из профессий, соответствующих их профилю, правда в качестве младшего специалиста.
Больше всех возмущался рыжий папа Фреда, он и сейчас довольно-таки сильно размахивает руками, стоя в центре нашего сборища.
─ Вы хоть понимаете, что они творят? ─ краснеет от гнева мужчина. ─ Они из наших детей пушечное мясо готовят! Раньше без диплома не пускали закрывать разрывы и уничтожать нечисть, а теперь этот самый диплом будет у наших детей уже в восемнадцать лет! Не в двадцать пять, а в восемнадцать!
Народ испуганно гомонит. Я тоже стою среди возмущенных, но предпочитаю помалкивать.
─ Это какая такая причина подвигла лордов на это? ─ качает головой мистрис Свон, мама Моники.
─ Тебе нужна причина, Карла? ─ округляет глаза мистрис Бенс.
─ Конечно, нужна, Джуди? Ведь не зная причины проблемы, невозможно решить эту самую проблему, ─ благоразумно замечает ее оппонентка.
─ А причина уважаемые в том, что разрывы происходят все чаще и чаще, а дипломированных магов, соответственно, становится все меньше и меньше. Сколько уже лет не было вспышек лисмы? ─ все так же на эмоциях вещает папа Фреда. ─У меня кузен живет в графстве Шир, так у них там одну из деревень скосило, да так, что живыми не остался никто. А потом стражи приехали, свалили тела в кучу и подожгли, так что теперь на месте этой самой деревни пепелище. Не верите? Съездите на экскурсию.
─ Ты такие страсти рассказываешь, Патрик! Мне аж дурно стало, ─ обмахивается рукой, словно веером впечатлительная мистрис Дин
─ Я правду рассказываю. Кто-то должен вам глаза открыть! ─ хмурит брови Патрик.
Дискуссия продолжается долго, папе Фреда удалось достаточно быстро внести смуту и сомнения в головы большинства родителей, хотя нашлись и такие, что стали на сторону власти. Только вот что толку от таких возмущений? Покричали-покричали, да и разбежались. А ситуацию пустыми разговорами не решить.
Дядюшка Мади рассказывал, что Алигией издревле правил король и его палата лордов, ─ представителей высшей аристократии. Но с приходом к власти Деймона ан Риеля, нынешнего короля, в парламенте также обозначились не только обладатели голубых кровей, но и выходцы из более простых слоев общества. Главное, чтоб эти самые выходцы имели достаточно прочный и благополучный социальный статус. Так что палата была не совсем лордов, но название решили не менять.
Несмотря на такие реформы, которые должны были приблизить сильных мира сего к простому люду, противостоять им рядовому жителю все равно не под силу. Впрочем, до этого момента и причин собственно не было. Короля Деймона считали едва не национальным героем, избавившим страну от нашествия лыкасов.
Мне решительно было побоку, насколько его величество был героем, волновала меня дочь и опасность, которая ей угрожает. Да, эта опасность будет только лишь через двенадцать лет, но кто даст гарантии, что за этот период властям снова в голову не придет что-то новенькое и такое же сумасбродное?
Подобные перспективы должны были напугать, но вместо этого только разозлили. Это что получается, взрослые дяди будут отсиживать свои толстые задницы в тылу за спинами детей, которые пойдут на смерть, словно барашки на закланье? Так еще и подносят подобную ересь под соусом всеобщего блага, процветания и заботы о подрастающем поколении. Честное слово, в ту минуту, когда я так невозмутимо слушала разъяснения Патрика, мне большого труда стоило, не кинутся обратно в школу и не размазать по стенке улыбчивого мастера Оливера. Но я понимала, что он всего лишь гонец, принесший плохую весть, хотя раньше и таких казнили.
Видно, по этой же причине отец Фреда довольно спокойно, насколько мог, слушал информацию, которую родителям в уши вливал словоохотливый оратор, и даже не наградил его зуботычиной, а вышел из себя уже на улице, стараясь промыть мозги всем, у кого лапша оттягивала внешнюю часть этих самых органов слуха.
Расходимся мы весьма взбудораженные и еще более обеспокоенные, чем до собрания.
Я прощаюсь с Карлой и Джуди, которые сворачивают на свою улицу, и продолжаю путь домой.
Пока длилось собрание, а потом еще одно, внеплановое, устроенное Патриком, стемнело. Фонари достаточно сносно освещают дорогу, и я совсем не боюсь, лишь продолжаю целенаправленно идти вперед, кипя от праведного гнева. Сейчас мне нужно миновать поворот на улицу Вишневую, а следующая за ней моя, Абрикосовая.
Вот и фонарь на углу. Он приветливо светит уютным желтым светом, привлекая ночных бабочек, заставляя их раза за разом биться о стеклянную поверхность, ломая крылышки, измазывая пыльцой прозрачные окошки. Этот звук мне кажется до отвратительного неприятным, я даже вздрагиваю, когда особо крупный мотылек с громким стуком врезается в уличный светильник и падает мне прямо под ноги. Свет, мигнув два раза, гаснет, и я в темноте слышу, как раздается за спиной знакомый цокот когтей по брусчатке.
Во рту мгновенно пересыхает от ужаса, а плечи и затылок покалывает ледяными иголочками страха. Ускоряю шаг, сворачивая на свою улицу, в попытке как можно быстрее попасть домой. В этот раз со мной нет герцога, и некому отпугнуть волка. Шаги зверя тоже ускоряются в той же степени, что и мои, и в затуманенное паникой сознание пробивается робкая и наивная мысль, что животное, если это животное, конечно, давным-давно могло бы меня догнать, но оно по какой-то причине просто идет за мной на строго определенном расстоянии. Словно… Словно провожает…
Похожие книги на "Ты моя, Эмилия (СИ)", Лис Алеся
Лис Алеся читать все книги автора по порядку
Лис Алеся - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.