Психолог для некроманта (СИ) - Вознесенская Дарья
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Мысль про чай меня взбодрила. И я поднялась аж на целых две ступеньки. А потом чуть не свалилась с них, услышав рядом мрачное.
- Тебе помочь? Какая-то ты… неустойчивая сегодня.
- Глаза просто слипаются. Не выспалась.
- Обо мне думала?
Вдох-выдох.
Поворачиваюсь и смотрю на бледно-серьезного, но уверенно-сурового некроманта.
- Угу. Днями и ночами думаю, - сообщила с придыханием. - Ты же не даешь мне шанса об тебе не думать - постоянно оказываешься рядом.
Последние слова с придыханием не получилось - сорвалось явное раздражение. Ах да, я же с этим очень хотела разобраться. Со своим раздражением. И его постоянным присутствием рядом.
Мираклий открыл рот… и закрыл его. Нет, не передумал сказать гадость. Просто возле крыльца с какой-то придурковатой и опасной торопливостью затормозил кэб - будто его возница страстно желал поскорее высадить своих пассажирова.
И оттуда тут же начали вываливаться люди…
Ну как, люди.
И без всяких магических способностей было понятно - маги.
Ну как маги… дети. А потом маги.
И всех как-то много.
Хотя, если посчитать, всех в целом было пятеро. Но - много. И ярко. Потому что у всех детей и одной феи - точно феи, я их наряды ни с чем не перепутаю - были разноцветные волосы. Радужные. И платья у феи и двух крохотных девочек тоже разноцветные. И это разноцветье никак не уравновешивало то, что у мальчика постарше костюмчик был темным. Как и у огромного мужика с топором…
Сглотнула и всмотрелась.
Нет, не померещилась.
Не только мужик был с топором, но и мальчик. Не только мальчик, но и девочки. С ма-аленькими розовыми топориками. Ну то есть мужик с бородой и топором - это я еще понимаю. Боевой маг.
Но пятилетние девочки… это как?
Вся эта компания шумно выгрузилась возле нас и… застыла. Точнее, застыли взрослые. Глядя на Мираклия.
Я тоже посмотрела на него.
Хм…
А некромант, похоже, знаком с ними…
- Мирр! - вдруг завопила разноцветная фея и прыгнула на некроманта. И повисла у него на шее. И вслед этому прыжку полетел боевой топор… точнее, боевой взгляд боевого мужика. Аж заслонить бренное тело Риордана захотелось.
А дальше она начала что-то радостно щебетать на незнакомом мне языке - кажется, на нем говорили в нескольких королевствах, расположенных довольно далеко от Шаардана. И, судя по интонациям, фея восхищалась, что она, наконец, его встретила.
Судя по выражению лица боевика, как встретила - так и потеряет.
Судя по детям, они давно привыкли к таким родителям и к тому, что пока те заняты своими взрослыми делами, можно заняться своими. И радостно поскакали наверх, к дверям агентства, где, коротко поспорив о чем-то - я начала догадываться, о чем - достали из-за пояса свои топорики и встали в позицию для броска.
А судя по лицу Риордана, он сейчас шагнет во Тьму. Вместе с куском пространства.
Я беспомощно вертела головой, пытаясь понять, кого спасать.
Заговоренную дверь и тех, кто нечаянно оттуда выйдет, от детских боевых топориков?
Риордана от боевика?
Риордана от феи?
Может самой спасаться? Страсти-то нешуточные, а у меня похмелье и вообще непонятки с отношением к одному некроманту…
Но, похоже, конкретно мне ничего делать не придется. Потому что откуда-то сбоку возник Сеор и в несколько движений решил сразу все проблемы.
Погрозил пальцем детям, отодвинул в сторону будто замолчавшего навечно Мираклия, и улыбнулся боевику.
- Альбус! Очень рад тебя видеть. Да не одного, а с твоей... чудесной семьей, - надо отдать должное, голос главы почти не дрогнул на последних словах.
Сеор развернулся ко мне и представил уже почти спокойного бородача - тот получил себе подмышку разноцветную фею и выглядел нормально. Вроде не хотел убивать.
- Альбус дин Ворхельм. Глава Ордена боевых магов в Асарбиме, и мой коллега.
И снова обратился к бородачу:
- Ты прям как надо приехал. Хочу с тобой посоветоваться.
И повел все это странное и шумное семейство в агентство.
Я же коротко посмотрела на очень мрачного Мираклия. Очень.
Ну вот… похоже теперь не только я не хочу подниматься по лестнице.
... а у некромантов - чувства
Некромант вызывал опасения.
Не как приспешник Тьмы - хотя черный дымок над его головой выглядел так себе.
И хотелось бы мне сказать, что, исключительно, как мой пациент… но нет. Во-первых, моим пациентом он толком никогда не был. Во-вторых, я все-таки старалась не врать себе. Его состояние беспокоило меня как человека.
Пусть Риордан и некромантил меня последнее время как только мог - да и не последнее тоже - но, все равно, он был одним из немногих живых существ в этом мире, с которым я часто общалась.
С которым проживала разные эмоции.
И много-много событий.
Не чужой был. И я для него, уверена, тоже была не просто переселенка.
Необычное семейство Адамс-почти-в-розовом мне представили почти сразу,мкак только мы все оказались в кабинете главы. А что не сообщили, я поняла из дальнейшего разговора, ведущегося на языке Шаардана.
Альбус дин Ворхельм по статусу оказался равен Сеору, только возглавлял не агентство, а Орден у наших дальних соседей. Говорил он с забавным акцентом, и, судя по приставке к фамилии, принадлежал к древнему роду. А судя по перекатывающейся даже под одеждой мускулам и энергии был еще и очень одаренным. Но Сеора - человека это не смущала. А Сеора - главу присутствие Альбуса, похоже, радовало. Он даже буркнул, что, наконец, пообщается с кем-то умным, а не вот это вот все. И вызвал парочку детективов, чтобы те сводили шумных и очень активных деток в казематы, на подольше, дабы не мешать этому общению. А их бородатый папочка и разноцветная мамочка, которую все звали Тилль, остались, чтобы обсудить последние происшествия.
Обсуждали, в основном, они.
Я же не отрывала взгляда от слишком странной и необычной парочки - блин, ну крестная фея и боевик - это даже на мой взгляд странно, представляю, как окружающие реагируют - и не могла избавиться от переживаний по поводу Мираклия. Зато могла сложить два и два.
Я знала, что Мираклий тоже приехал в Шаардан из Асарбима примерно десять лет назад. Какое-то время вел частную практику, а потом занял должность обычного сотрудника в криминальном агентстве, и постепенно дорос до должности главы департамента некромагии. Я также слышала сплетни, что его сила огромна - в том числе потому, что положена ему по рождению, и нестабильна - потому, что он отказался от источника семейной силы Я могла предположить, что знакомство этих было очень давним, и что, судя по их реакциям, они с тогот момента и не виделись. Мираклия точно никто не ожидал увидеть.
Но психологи должны опираться на факты а не на свои домыслы и сплетни. И фактом было то, что Мираклию явно некомфортно. Да, Риордан был спокоен и стоек, как памятник на кладбище, хмур, как положено некроманту, язвителен, как требовал его характер, но я чувствовала какой-то надлом…
Может потому, что его напускное спокойствие и равнодушие уж очень сильно отличались от уже привычных мне и настоящих? Когда я так хорошо успела его изучить?
- Мои некроманты поняли, наконец, что именно выкапывалось на кладбище, - сообщил он монотонно всем новости, - Разные части от скелетов и тел. Потому-то могилы и не выглядели разоренными, не было следов или остатков магии - никто не поднимал умертвия, не воздействовал некромагией, не создавал войско… как поступил бы любой нормальный маньяк. Они - а я уверен, что там действовало несколько расхитителей - собрали аккуратно все что им нужно и на этом остановились.
- Есть мысли, зачем?
- Голем? - пожал плечами некромант, - Глупо, как по мне.
- Почему? - не удержалась я от вопроса. Про големов я понимала смутно - что-то типа местного Франкенштейна, как я могла предположить.
- Потому что ничего он не сделает лучше и сильнее, чем то же поднятое свежее тело, - пояснил некромант, - Зачем возиться с кучей частей, соединять их, когда можно использовать уже все готовенькое?
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51
Похожие книги на "Психолог для некроманта (СИ)", Вознесенская Дарья
Вознесенская Дарья читать все книги автора по порядку
Вознесенская Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.