Любовь без слов (СИ) - Джонс Анелия
13 глава
— Как считаешь, для чего он пригласил нас? — взволнованно спросила светловолосая женщина, смотря на сидящего напротив неё мужа.
Её взгляд жадно прошёлся по его статной фигуре и сразу вернулся к окну кареты, за которым открывался скучный вид на Лондон.
— Не имею понятия, дорогая, — скрестив крепкие руки на широкой груди, граф Каррингтон ласково улыбнулся молодой супруге. — Потерпи немного, и скоро ты удовлетворишь своё любопытство, когда герцог сам сообщит нам, для чего мы понадобились ему в такую рань.
Получив вчерашней ночью послание от старого друга с просьбой навестить его следующим утром, граф был, по меньшей мере, обескуражен. Герцог Агилар чётко указал, что у него крайне важная и сугубо личная просьба к нему и к его супруге, и что он может доверить это дело только им.
Молодая пара всю дорогу обсуждала то, какого рода характера может быть просьба у герцога. Мужчина ни в чём не нуждался и никогда прежде не просил о чём-либо, но Адам Каррингтон уже был твёрдо уверен, что сделает всё, о чём бы не попросил его друг.
Роскошная карета, запряжённая двумя породистыми жеребцами, остановилась у особняка герцога Агилара. Граф Каррингтон вышел из экипажа вместе со своей супругой, и оба подгоняемые холодны ветром поспешно направились внутрь, где их встретил Джонатан и доложил, что герцог с братом ожидают их в его кабинете.
Сопроводив гостей наверх и угостив чаем, дворецкий оставил господ одних, где Раян, как и в случае с Джейсоном, сразу заявил о своих намерениях.
— Я собираюсь жениться.
Не сговариваясь, молодая чета переглянулась меж собой, посчитав в начале, что ослышались, но когда герцог уверенным тоном повторил своё заявление, счастливо улыбнулись и принялись поздравлять его.
— Это же чудесная новость, — Кэролайн Каррингтон восторженно вскрикнула своим нежным голосом, но вспомнив о правилах приличия взяла себя в руки, как и подобает замужней даме, и с невозмутимым видом поправила несуществующие складки на зелёном платье.
— Замечательная новость, — поддержал супругу Адам, наплевав на те же самые правила и взял её за руку. — А в чём, собственно, заключается проблема? Твоя мать давно мечтает тебя женить.
— Проблема в том, что девушка не аристократка, — нарушил радужную атмосферу Джейсон.
— Она немая и у неё совершенно никого нет, — решил выложить всё и сразу Раян, огорошив прибывших друзей.
А Джейсон спокойно стряхнул пыль с рукавов чёрного сюртука, хотя так же, как и они, слышал о немоте впервые. Просто после новостей о женитьбе брата, молодой человек уже перестал чему-то удивляться.
— Твоя мама никогда не даст согласия на этот брак, — повторил Адам, вчерашние слова Джейсона. — Герцог женится на сиротливой немой девушке? Тебя обсмеют.
— Если не ради себя, то хотя бы ради этой девушки, — вступилась Кэролайн, испытывая глубокое чувство жалости к незнакомой девушке. — Когда всем станет известно о её положении, то никто даже не заговорит с ней. Будут распускать нелепые слухи, и ваша репутация будет подорвана.
— Я всё прекрасно понимаю, и именно поэтому мне нужна ваша помощь, — без тени улыбки обратился к Адаму Раян.
Граф Каррингтон догадывался к чему клонит герцог, и эта ситуация ему не особо нравилась, поскольку в случае разоблачения, скандала не избежать. Всё станет только хуже, а юная леди больше не сможет выйти на улицу с гордо поднятой головой. Но он не мог бросить друга одного, в столь важный для него момент.
— Что ты хочешь делать?
— Я собираюсь представить её всему свету, как аристократку.
Агилар предугадал, что его намерение вызовет ошеломительную реакцию на лицах друзей, и знал, что в случае провала, его ждёт плохой конец, репутация семьи окажется под угрозой, но ради своей цели он был готов ко всему и не собирался жертвовать своими чувствами в угоду другим.
— Выдать простолюдинку за аристократку? — Кэролайн скептически посмотрела на герцога своими чёрными, как ночь, глазами, размышляя о том, шутит ли над ними мужчина или нет. — Это невозможно. Ложь будет раскрыта сразу же, как ваша избранница переступит порог помещения. Если её и представлять обществу, как аристократку, то для начала девушку необходимо обучить манерам, этикету, да и как она будет общаться с другими дамами, если у неё нет возможности говорить?
— Нужна и родословная, — уточнил Адам о не менее важных моментах. — Нужны средства для…
— Я прекрасно обо всём осведомлён, — рассчитав всё, прервал их Раян. — Я обеспечу мисс Смит всем необходимым. Выделю нужную сумму, и мы представим её всем не только, как аристократку, но и, как наследницу. Богатство должно закрыть глаза обществу на немоту девушки.
— Мать сразу почувствует неладное, если деньги уйдут в сторону, — делая глоток ароматного чая, Джейсон вальяжно откинулся на спинку удобного стула и закинул ногу на ногу.
— Она никогда не интересовалась куда и на что уходят средства, лишь бы оплачивали её развлечения. К тому-же, я передам мисс Смит лишь четверть своих денег. Этого должно вполне хватить для задумки и при этом, никто ни о чём не догадается.
Раян был готов отдать и намного больше, но чрезмерная растрата могла и в самом деле вызвать подозрения у вдовствующей герцогини, которая крайне редко, но всё же интересовалась делами старшего сына.
— Что ж, с деньгами вопрос решили, но что насчёт титула и родословной? — слушая Агилара, граф всё больше вникал в суть его плана и даже был готов согласиться, что при хорошем исполнении у данной задумки есть вероятность успеха, но вот что он никак не мог понять, то это, какая ему предстоит роль ему во всём этом спектакле? О чём он сразу спросил.
— Через неделю вы ведь отправляетесь во Францию. Я хочу, чтобы вы взяли мисс Смит с собой и присмотрели за ней, а по прошествии двух месяцев, после окончания обучения, вывели её в свет.
Зная все тонкости уроков, Кэролайн возмутилась предоставленному времени. Ни одна девушка за столь короткий срок не сможет выучить всё.
— Два месяца мало для обучения. Нужен хотя бы год.
— Слишком долго, — категорично заявил Раян, поскольку у него было всего три месяца для осуществления своего замысла.
Граф обернулся к жене, спрашивая, что она думает насчёт всего этого, но женщина была только рада помочь, чувствуя неимоверную гордость, что именно к ним обратился герцог.
— А что мисс Смит будет делать во Франции?
— По официальной версии её будут звать Изабель де Вебер. Она любимая племянница виконта Жана-Франсуа де Вебер и единственная наследница всего его состояния.
— А этот виконт хоть знает, что у него есть "племянница", — забавлялся Адам. Графа всё больше веселила эта история с перевоплощением.
— За время своего пребывания во Франции, я познакомился с ним, — спокойно продолжил Джейсон, то и делая, что поглядывал на дверь в ожидании прихода будущей родственницы. — Скажу без лишней лести, виконт добрейший души человек. Я уже отправил ему послание с просьбой о помощи и уверен, что он нам не откажет.
— Абсурд. Какой человек захочет отдать всё своё состояние незнакомую девушке?
— Любой, если как такого состояния и нет, — взяв пример с графа, забавлялся младший Агилар. — Виконт Жан-Франсуа де Вебер уже долгое время не так богат, как все считают, просто он умело это скрывает. Получить наследство нетрудно, трудно его сохранить и ещё сложней приумножить. А всё предполагаемое наследство мисс, хотя возможно её уже стоит называть мадемуазель Вебер. Ну, как бы там не было, всё предполагаемое наследство девушки это ничто-иное, как деньги нашего обожаемого герцога Агилара.
Адам встревоженно взглянул на сидящего перед ним друга, который, в отличии от графа, находился в крайне приподнятом настроении, и, кажется, только сейчас действительно осознал, что тот серьёзен в своём намерении сделать эту девушку своей женой.
Событие вроде бы знаменательное, и надо бы порадоваться за друга, если бы только графа не смущало происхождение невесты, ставящее под сомнение искренность её чувств.
Похожие книги на "Любовь без слов (СИ)", Джонс Анелия
Джонс Анелия читать все книги автора по порядку
Джонс Анелия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.