Детский сад для чайлдфри (СИ) - Цветкова Алёна
— Гелла Изера, — тронула я задумавшуюся экономку за локоть, — как вы думаете, много ли будет снега в этом году?
Экономка тяжело вздохнула, отрываясь от своих дум, оглядела по сторонам
— Не знаю, — качнула она головой, — это надо спросить Грена. Он лучше всех знает народные приметы и умеет очень точно предсказывать погоду. Поговорите с ним…
Она слегка улыбнулась и замолчала.
Вот черт! Значит кучер точно и есть сын геллы Изеры, брат моего покойного мужа лесса Виренса и последний из Мериганов… Вот это подстава! Я, конечно, все равно не собираюсь с ним спать, но прежнюю Феклалию мне искренне жаль. Как мог лесс Виренс поступить с ней так жестоко? Ну, не любишь ты женщин, так не обязательно же было спать с женой. Мог бы просто «поделиться» семенем. Глядишь, она не сошла бы с ума, и не связалась бы с геллом Борком и черной магией.
— Лесса Феклалия, — подал голос кучер, отвлекая меня от размышлений. Он, вероятно, не дождался, когда я задам вопрос и решил ответить сам, — на Ореховку журавли улетели. Зима ранняя будет… и снег, скорее всего выпадет…
— Хорошо, — буркнула я, отворачиваясь. Интересно, он знал о свой «роли» во всей этой истории? Если знал, то это было бы мерзко. Теперь я понимаю Феклалию, которая никогда не разговаривала и не смотрела в сторону кучера. Надеюсь, он не решил, что моя любезность результат того, что я «сломалась». — Смотри на дорогу и не отвлекайся! И не смей разговаривать со мной, пока я сама к тебе не обращаюсь.
Он кивнул и замер…
— Лесса Феклалия, зря вы так, — тут же вступилась за сына гелла Изера, — Грен очень хороший кучер.
— Вот пусть правит лошадьми, — нахмурилась я. Захотелось вытолкать экономку с ее ненаглядным сыночком из двуколки. Если бы не боялась остаться один на один с лошадью посреди дороги в лесу, так и сделала бы.
Дальше мы ехали молча до самого города. Грен правил, гелла Изера о чем-то размышляла, а я тихо бесилась. Очень хотелось избавиться от всех проблем разом, уволив экономку и ее ненаглядного сыночка.
Но я не могла не признать, это было бы неразумно. Я ни шиша не понимаю в ведении такого большого хозяйства и заплюхаюсь через пару дней. Не знаюаю, как попаданки в книжках так ловко управляют огромными поместьями, не имея ни грамма опыта? Или это просто фантазии, не имеющие под собой никаких оснований, или я какая-то неправильная. Но скорее всего первое.
Даже на одном предприятии из одного отдела в другой переходишь и первое время как кутенок тыкаешься. А тут целое имение… Врут книжки, невозможно за несколько дней разобраться в реалиях нового мира так, чтобы справиться без посторонней помощи. Я уже два дня в новом мире, и ничего о нем не знаю. Хотя бы выяснила, что зима может быть без снега. И это хорошо.
Сегодня в городе меня уже не встречали криками мелкие беспризорники. И с одной стороны я вздохнула с облегчением, а с другой… заволновалась. Вдруг с ними что-то случилось? Проклятая память тела, с тоской вздохнула, я в прошлом этих чертовых детей даже не замечала, и меня это не трогало. А сейчас я из-за этого нервничаю.
— На рынок? — повернулся к гелле Изере Грен.
— Да, — кивнула она сыночку, — на рынок. К восточному краю. Там ближе всего к текстилю.
Грен взмахнул вожжами и двуколка покатилась по мощеным улицам городка, гремя колесами. Никакие рессоры не спасали от неровностей булыжной мостовой, нас трясло так, что я сжала зубы, опасаясь прикусить себе язык, и вцепилась в края коляски руками и уперлась в дно ногами, чтобы не выпасть на ходу.
Когда мы, наконец-то доехали до места, я сползла на землю. Коленки тряслись от перенапряжения, мозги в голове перемешались в кашу, и к тому же меня тошнило. Больше никогда не поеду на рынок после сытного обеда.
Глава 9
Рынок меня поразил. Подспудно я ожидала увидеть здесь подобие стихийных рынков девяностых: картонка на земле, товар на картонке, а сам продавец рядом на ящике из-под овощей сидит. Но все оказалось гораздо цивилизованней.
Деревянные торговые прилавки с крышей, разделенные между продавцами тонкими перегородками. Больше всего это было похоже на ряд деревянных киосков. И даже козырек, который ночью выполнял роль ставни, закрывающей переднюю часть торгового прилавка, был поднят над узкими проходами.
Но было и отличие, каждая торговка, а женщин среди продавцов было большинство, громко кричала, зазывая народ. Они старались переорать друг друга, создавая настоящую какофонию таких громких звуков, что мы с геллой Изерой не слышали друг друга.
На прилавках горой были выложены рулоны и плотна ткани, большие плетеные корзины, оказавшиеся детскими люльками, плотные мешки всех размеров. Я подумала, что их используют для хранения продуктов и ошиблась.
— Лесса Феклалия, — гелла Изера кричала мне прямо в ухо, — матрасы и подушки можно выбрать здесь.
— Хорошо, — заорала я в ответ, — матрасы можно купить самые простые, ватные. Только я их здесь не вижу.
— Ватные? — не поняла меня гелла Изера и пояснила, — не знаю, что такое ватные, но матрасы вот они, — ткнула она пальцем в длинный мешок свисающий с крыши прилавка. А потом указала на такой же мешок, только меньшего размера, — а это подушка. Набить можно соломой или сеном. Их у нас в имении достаточно.
Оказалось, привычных мне матрасов еще не существует. Вместо них используют большие мешки и толстой ткани, которые неплотно набивают чем придется: пухом и пером, конским волосом, хлопком, шерстью, гречневой лузгой, сеном, соломой, мякиной и другим мусором. И при этом хлопок, то есть обычная вата, слишком дорогое удовольствие. И даже сама гелла Изера спит на тюфяке набитом овечьей шерстью. А моя перина тот же тюфяк, но набитый пухом.
С подушками такая же беда. И чаще всего бедняки ими, вообще, не пользуются. Как и одеялами. Их с успехом заменяют кусок овчины или два слоя толстой домокатной ткани, сшитые между собой по краям, то есть еще один мешок.
Постельное белье у них тоже не входу. Матрас, набитый соломой, накрывали старым одеялом. При этом одеяла стирали довольно редко, хорошо если пару раз в год.
Такой вариант мне не подходил совершенно. Экономия экономией, но грязь и вонь меня пугали гораздо больше, чем затраты на покупку самой дешевой мануфактурной ткани — нанки.
Нанка, вообще, оказалась универсальной тканью. Отбеленное, более тонкое и нежное полотно, мы решили использовать для пошива постельного и нательного белья, а также полотенец. А на верхнюю одежду отлично подходила плотная серовато-желтая нанка, которую называли хлопковая чесуча. Плотность чесучи тоже немного различалась. Та, что потоньше шла на одежду, а из плотной шили шторы.
Обойдя весь рынок, мы с геллой Изерой нашли купца, который готов был нам продать нанку и чесучу почти на тридцать процентов дешевле, если мы возьмем не меньше пяти рулонов. Мы взяли шесть. По три того и другого. У этого же купца приобрели мешки для тюфяков и подушек, и четыре рулона драдедама — самой дешевой шерстяной ткани. Скоро зима, и детям нужна будет теплая одежда. И одеяла я тоже решила сшить из этой ткани, хотя гелла Изера недовольно заметила, что это слишком. Когда довольный купец, сияя от неожиданного счастья, назвал сумму всей покупки, я поняла, экономка сердится совершенно зря. Купцу за весь товар, который с трудом поместился на телеге, я заплатила чуть меньше, чем за одно свое платье. И это с учетом доставки.
После ярмарки я велела править к портнихе. Гелла Изера осталась сопровождать наш груз, поэтому я могла не торопиться и узнать, как продвигается пошив моего нового гардероба. Не могу же я ходить в одном платье несколько дней.
Заодно закину удочку по поводу швеи. Кто же может посоветовать мне хорошего мастера, как не портниха.
Мастерская располагалась на первом этаже в большом каменном здании. Второй и мансарда были жилыми, если судить по легким светлым занавескам и цветам с горшках. Я поднялась на невысокое крылечко и толкнула тяжелую деревянную дверь. Звякнул колокольчик, предупреждая тех, кто внутри, что пришел посетитель.
Похожие книги на "Детский сад для чайлдфри (СИ)", Цветкова Алёна
Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку
Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.