Замуж за ревизора (СИ) - Муравьева Ирина Лазаревна
— С каким? — смело спросила Мэри. Карты на стол так карты на стол.
Сэдрик же смерил ее оценивающим взглядом, словно решая, говорить или нет? Затем, видимо решив в пользу Мэри, ответил:
— Два предыдущих губернатора, назначенных в Бройте, погибли при странном стечении обстоятельств в канун зимнего солнцестояния. И моя задача — расследовать, что произошло на самом деле.
Мэри похолодела.
— Разве такими делами не должна заниматься королевская тайная канцелярия? — спросила она Сэдрика.
Но ее испуганный голос не возымел никакого успеха. Напротив, услышав слова «тайная канцелярия» Сэдрик просто засветился от счастья.
— Надеюсь, это дело станет моим билетом в нее, — ответил он.
Мэри посмотрела на него с недоверием:
— А я, по-твоему, должна помогать тебе ради развода с тобой?
Сэдрик пожал плечами.
— Заставлять не буду, — равнодушно ответил он, — у меня целая пачка разводных грамот от короля. Видишь ли, мне почти в каждом городе навязывают по жене. Мы с тобой брак не консумировали, так что можешь быть свободна уже сейчас. Но ты ведь сама рассказала, что дел на зиму у тебя не так уж и много.
«Вот урод!» — подумала Мэри. Впрочем, в чем-то Сэдрик был прав.
— И какая помощь тебе будет нужна от «хорошей жены»? — аккуратно спросила она.
— Совсем немного: понравиться горожанам, поговорить с ними, узнать то, что поведают женщине, но побояться сказать губернатору.
— Ты хочешь, чтобы я была твоим информатором?
— Можно и так сказать.
Мэри задумалась. Сэдрик не давил, дав ей время все хорошо взвесить.
— Надеюсь, более никаких услуг ты от меня не потребуешь? — наконец спросила она.
Ее супруг даже фыркнул.
— Удивительный женский мозг: им говоришь одно, а они думают лишь о любви.
— Помниться ещё вчера ты очень даже настаивал на моем исполнении «супружеского долга», — зло ответила Мэри
Сэдрик лишь пожал плечами:
— Мне было скучно, я хотел посмотреть, как ты выкрутишься, ну и заодно отвоевать кровать.
«Конечно. И потому ты меня поцеловал», — подумала Мэри, но не стала продолжать тему дальше. Вместо этого она сказала:
— Я согласна. Но в спальне я буду спать одна.
— Отлично! — лучезарно улыбнулся Сэдрик и протянул ей руку. — Кстати, можешь звать меня Сэдрик, когда мы вдвоем.
— А когда нет? — уточнила Мэри.
— Зайка, котик, милый — как у хороших жён принято называть любимых мужей? Придумай, — с безразличием в голосе ответил Сэдрик. — Теперь это официально твоя работа.
Марта никогда в жизни не была в таком расстройстве. И конечно же, вместо того, чтобы сделать выводы и винить себя, она винила всех вокруг. Дядюшку в первую очередь: в письме матери он должен был не ходить вокруг да около, а прямо рассказать о своих планах. Матушка тоже была виновата — та слишком много и долго пела про то, насколько жаден ее братец, чтоб отбить у Марты всякое желание спешить к нему. Затем в списке виновных стоял красавчик офицер со своими ребятами. Безусловно, они выручили Марту, когда на дороге к ней пристало несколько мужчин, желающих познакомиться поближе. Но в благодарность офицер был и сам не против более близкого знакомства, а Марта всегда была девушкой очень честной и не могла отказать спасителю в такой малости. Признаться, офицер был молод и хорош собой — в чем тоже был виноват — и это вызвало ещё два дня задержки. Но Марта все же приехала! Как дядя и просил! И что ее ждало в Бройте? Огромное, жирное Ни-че-го. Вкупе с сумасшедшими криками и руганью дядюшки. А ведь она могла стать женой губернатора! Баронессой! Но опоздала всего на пару дней — и ее место (которое Марта уже отчего-то считала своим законным) заняла другая. Эта страшила! В ней даже на не что посмотреть! Худая! Одета как побирушка!
От злости Марта аж скрипнула зубами.
А вот губернатор, напротив, был хорош собой. Такой молодой, красивый, темноволосый. Они были бы такой замечательной парой!
Размышления Марты прервал господин Хендрикс. Едва они вернулись от губернатора, дядюшка слег с ужасной мигренью. И вплоть до вечера только и делал, что стонал и просил принести ему что-либо. От грелки до холодного полотенца. Паршивка Карла, о которой матушка предупреждала Марту не верить и не доверять, лишь смотрела с едкой ухмылкой, как мучается бедная девушка (то бишь Марта). Но даже не подсказала, где в доме хранятся грелки или же лежат полотенца!
И вот опять мерзкий старик звал ее.
— Марта! Где мой чай?!
Марта поставила чашку на поднос и подала напиток дядюшке. Тот попробовал его на вкус и сморщился так, будто вместо сахара в чае была соль.
— Я, кажется, четко сказал тебе: три ложки сахара, а не две!
«А ведь могла быть баронессой», — пронеслось в голове Марты. Впрочем, почему «могла бы быть?».
Идея, словно луч света, озарила лицо Марты.
Она ведь ещё сможет все наверстать! Нынешняя жена-самозванка такая неказистая, что вряд ли может нравиться хоть одному порядочному мужику. И если она, Марта, правильно будет себя вести, то, пожалуй, губернатор обратит на нее внимание. Тогда он обязательно полюбит ее (что Марта сумеет в любить в себя мужчину, девушка абсолютно не сомневалась). А жена?
Это было слабой частью плана. Впрочем, как говорила матушка «жена — не стена». Когда-то Марта слышала, что король давал разводные грамоты тем своим подданным, которые доказывали строгую необходимость развода. (Ведь если губернатор будет влюблен в Марту, развод с проходимкой будет строго необходим, да?) Так что дело было ещё поправимо!
— Чего стоишь, корова! — снова прервал поток мыслей дядюшка. — Мне нужен мой чай!
— Позже, дядюшка, — улыбнулась Марта, — чуть-чуть попозже. Когда я стану губернаторшей, я угощу вас чаем аж с пятью ложками сахара. А пока — мне надо готовиться.
И она ушла из гостиной, оставив Хендрикса глядеть ей вслед с широко раскрытым ртом.
Глава 18
Когда Арон вернулся в губернаторский дом и полюбопытствовал, как прошел разговор, ему вкратце рассказали о принятых решениях.
— Так что теперь мы — счастливая семья, — улыбнулся Сэдрик, но мальчику его улыбка отчего-то не понравилась. Было в ней что-то не доброе, никак не предвещающее Арону ничего хорошего.
За годы, что они работали вместе, Арон уяснил о Сэдрике три вещи:
Первое, тот терпеть не мог, когда что-либо шло не по его плану.
Второе, Сэдрик обожал врать, притворяться, разыгрывать — в общем, делать все, чтобы люди поверили ему и все пошло по его плану.
И третье, наверное, наиболее важное: вся эта зацикленности Сэдрика на своем плане приводила лишь к тому, что тот в упор не видел проблемы окружающих его людей.
Арону было не в первой притворяться сыном Сэдрика. Чаще всего ревизору в работе был нужен ловкий мальчишка и лишние уши. Но удивительно было, что в этот раз Сэдрик решил ввести в свою игру ещё и девушку. Мэри, по мнению Арона, была очень милой. Такого мужа как Сэдрик явно не заслуживала. Хотя, если подумать, в отношениях с Сэдриком она проявила не дюжинную изобретательность и изворотливость. Да и Хендрикса невольно провела… Так что Сэдрик, хотел он того или нет, все же вынужден был обратить на жену внимание. А это входило в полный разрез с третьим постулатом Арона о своем работодателе. Что выводило ситуацию, в которой они находились, на абсолютно новый уровень. Арону было интересно, но вместе с тем и страшно узнать, чем все это закончится. Интересно от того, что в тихом и скромном Бройте точно хранились загадки. А страшно потому что в доме было тепло, пахло мылом и травами. Раньше Сэдрик думать не думал о том, как выглядит его якобы сын, но вот сегодня, складывая ехидную улыбочку Сэдрика и этот запах мыла, Арон точно понял: многое изменилось.
— Я вас поздравляю с удачным браком, — промямлил Арон и хотел было улизнуть, но тут же был пойман своим лже-отцом. К сожалению Сэдрик был одним из немногих, кто был столь же ловок, как и мальчик. К тому же за годы совместной работы тот успел хорошо изучить все отходные маневры Арона.
Похожие книги на "Замуж за ревизора (СИ)", Муравьева Ирина Лазаревна
Муравьева Ирина Лазаревна читать все книги автора по порядку
Муравьева Ирина Лазаревна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.