Мстительная Зои (ЛП) - Форд Лиззи
— Зои… — голос Джинни звучал приглушённо. — Это недалеко от нашего места.
Зои снова попробовала позвонить Крисси, потом другим девушкам, чьи номера у неё были.
Никто не ответил.
— Езжай быстрее, Джин, — настаивал она.
Чем ближе они подъезжали, тем яснее становилось, что их склад охвачен огнём.
Глава 6: Взбешённая
Джинни остановила фургон на противоположной стороне улицы от горящего склада. Члены Команды Отверженных были разбросаны вверху и внизу улицы рядом со их операционной базой.
Зои выпрыгнула из машины с бешено колотящимся сердцем. Она разыскала Крисси, Лидию и другую первоначальную участницу Команды Отвержденных, Тиффани. Они стояли на обочине улицы рядом со складом, выглядя неопрятно из-за перепачканной сажей одежды. Крисси плакала, однако Лидия и Тиффани выглядели сердитыми.
— Тифф! — крикнула Зои, подбегая к ней. — Какого чёрта тут случилось?
Они оба повернулись, в то время как измученная Крисси продолжала смотреть на огонь. Тифф, потрясающая голубоглазая полу-азиатка и одна из единокровных сестёр Зои, заговорила первой.
— Вот, что случилось, — она указала на неподвижные тела, которых Зои не заметила на земле.
Зои поспешила вперёд и присела на корточки рядом с двумя телами. Запах тающей плоти и сгоревших волос заставил её прикрыть рот рукой. Одно из тел точно принадлежало Полукровке, которая попала в огонь.
— Всех остальных пересчитали, — сказала Лидия. — У нас тут парочка в состоянии припадка, нам пришлось вырубить их, — она указала на противоположную сторону улицы, где двое Полукровок, потерявших сознание, находились под охраной своих соратниц-Охотниц.
Зои с трудом сглотнула. Жар горящего здания окутал её, свет ослепил. Она проигнорировала неприятные ощущения, переведя взгляд на второе тело. Она не узнала вторую женщину. Судя по сексуальной магии, витавшей над ней, она была чистокровным суккубом.
— Биологическая Мать послала её устроить пожар? — спросила Зои, гнев был таким же горячим, как пламя, бушевавшее поблизости.
— Да. Застукала её с этим дерьмом в руках, — сообщила Тифф.
Зои наклонилась, чтобы пощупать пульс. У женщины не было пульса.
— Я, э-э, погорячилась, — сказала Тифф и откашлялась. — Я и не подозревала, что могу справиться с чистокровным суккубом. Я думала, что только ты можешь делать что-то подобное. Это не должно быть возможным. Я не должна была быть способна на это.
Зои встала, взяла свою обезумевшую подругу за руку и сжала её. В экзотических миндалевидных глазах Тиффани бушевала ярость.
— У нас нет настоящих союзников, Тифф. К тому же мы сильнее, чем кто-либо ожидал. Не жалей суку, которая убила одну из нас и пыталась убить всех остальных, — сказала Зои. — У тебя была возможность спросить её, как она узнала, где мы находимся?
Тифф покачала головой и наклонилась, вытаскивая листок бумаги из кармана мёртвой женщины.
— Мы нашли это, когда обыскивали её. Полная схема интерьера, вплоть до расположения толчка.
Зои развернула листок. Детали были поразительными и свидетельствовали о том, как Оливия воспринимала информацию. Всё было помечено — от расположения их коек до комнаты Крисси с оборудованием и часовых.
— Одна из нас дала ей это, — прошептала она. — Кто … почему кто-то из наших Полукровок обернулся против нас?
— Потому что они знают, что у нас нет ни денег, ни припасов, ни решения проблемы проклятия Полукровок, — ответила Джинни тем же тоном. — Возможно, Оливия кого-то подкупила.
До её ушей донесся отдалённый звук сирен. Зои сунула листок в карман.
— Крисси, иди с Джинни и найди нам какое-нибудь место, где можно спрятать девочек. Джинни, принеси наличные, — приказала Зои. — Не пользуйся моей карточкой. Мы не хотим, чтобы нас кто-нибудь выследил. Отдай приказ расходиться.
— Поняла, — Джинни потянула Крисси за руку и побежала к фургону.
— Нам нужно выбраться из города, — сказала Зои, оглядываясь по сторонам.
— У нас три рабочих фургона и сорок девять перепуганных Полукровок, — сказала Тиффани. — Мы не можем выбраться из города пешком, Зи. Нам придётся прятаться.
— Точка экстренного сбора двенадцать. Используй мелочь, чтобы купить ещё фургонов, — Зои смотрела на склад, изо всех сил стараясь не расплакаться. Сейчас было неподходящее время, не тогда, когда её новая семья нуждалась в ней. — Мне нужно позвонить. Ты можешь отправить экстренное сообщение?
— Поняла, — Тиффани вытащила свой сотовый.
Зои отошла в сторону. Она набрала номер мужчины, с которым познакомилась менее двенадцати часов назад.
Ответил его сонный, сиплый голос.
— Грант.
— Привет, Грант. Это Зои. У меня проблема.
— Что, где и сколько погибших?
Застигнутая врасплох его прямыми вопросами, она замолчала. Сколько же подобных звонков он получил от Инкубатти и Сукубатти, чтобы быть таким равнодушным к происходящему перед ней?
— Складской район. Крупный пожар, двое погибших, один из наших и один из Сукубатти, — ответила она. — Похоже, полиция уже в пути.
— Я приглашу своих людей, — она услышала, как он чем-то шуршит. — В этом здании есть что-нибудь, что может идентифицировать вас как… особенных?
Она на мгновение задумалась, прежде чем заговорить.
— У нас есть некоторые важные технологии и, возможно, другие материалы, — неопределённо ответила она. — Не знаю, что переживет такой пожар.
— Ты будешь удивлена. Я разберусь с этим.
— Итак, если ты что-нибудь найдёшь, что ты будешь с этим делать? — спросила она, думая о медицинских записях, которые вела Крисси.
— Я заберу это с места преступления, сообщу вам, и вы говорите мне, что с этим делать. Уничтожить это, вернуть обратно, что угодно.
— Вы не расскажите Сукубатти или Инкубатти?
— Я бы недолго продержался в бизнесе, если бы раскрывал чужие секреты, — ответил он. — Убирайтесь оттуда поскорее.
Она почти улыбнулась, ободренная его серьёзным отношением.
— Оставьте тела, — добавил он.
Её улыбка погасла, и она почувствовала укол вины.
— Нет. Мы не собираемся этого делать.
— Очень хорошо. Позвоните мне, когда окажетесь в безопасном месте или если решите, что нужна помощь. Не оставляйте их на пороге чужого дома.
Она повесила трубку и огляделась. Джинни уехала в фургоне, а приказ Тиффани рассредоточиться и встретиться позже означал, что большинство Полукровок ушли, растворившись в тени, чтобы их не заметили люди, как их учили.
Тиффани стояла рядом с яростной Охотницей, которую Зои видела в драке ранее, Венди.
Зои снова опустилась на колени рядом с мёртвой Полукровкой. Лицо женщины обгорело до неузнаваемости, от неё остались только светлые волосы. Крисси могла провести тест ДНК, чтобы идентифицировать её.
До этого не должно было дойти. Подумала Зои, вытирая рот. Не в первый раз за прошедший день она была потрясена своей ситуацией. Оливия послала кого-то убить их и в то же время пыталась заманить Зои обратно. Насколько испорченной она может быть?
Надвигался кризис. Зои сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, ради Команды Отверженных.
Наклонившись вперёд, она дрожащими пальцами застегнула молнию на толстовке мёртвой Полукровки, чтобы прикрыть повреждения на груди. Не в силах избавиться от ощущения, что в смерти девочки виновата она, Зои прошептала ей извинения.
— Этого не должно было случиться. Я просто … Я ещё недостаточно сильна. Недостаточно умна. Я должна была предотвратить это.
Тиффани положила руку ей на плечо.
Зои подняла взгляд.
— Я убила так много Камбионов, но никогда не видела мёртвую Полукровку. Никогда не думала, что кто-то может пострадать под моим надзором.
— Это не твоя вина, Зи. До сих пор мы были осторожны и нам везло. Не уверена, что ты заметила, но мы здесь на войне, и это наша первая жертва.
— Мы находимся в состоянии войны, — сказала Зои. До этого момента ей удавалось избегать реальности того, что силы безопасности, контролируемые обоими обществами, охотились на них. Никто раньше не действовал против них так бессовестно. — Я думала, мы могли бы направить наши усилия на Камбионов.
Похожие книги на "Мстительная Зои (ЛП)", Форд Лиззи
Форд Лиззи читать все книги автора по порядку
Форд Лиззи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.