Мой муж – Тёмный Властелин и другие бытовые проблемы - Арниева Юлия
А я вышла на крыльцо, скрестила руки на груди и постаралась изобразить на лице выражение холодного высокомерия. Внутри же колотилось сердце, и ладони вспотели от нервов.
Первым показался Конрад, за ним: трое крепких мужиков с топорами и мешками с инструментами. И последним – невысокий, коренастый мужчина лет пятидесяти с седеющей бородой и цепким, умным взглядом. Мастер Бруно, надо полагать.
– Госпожа ведьма, – Конрад поклонился, явно нервничая. – Привёл, как обещал. Это Бруно-мастер, лучший строитель в округе. А это его помощники – Ханс, Вилли и Курт.
Помощники дружно поклонились, не поднимая глаз. Только Бруно смотрел на меня прямо, изучающе, и в его взгляде читалось скорее любопытство, чем страх.
– Здравствуйте, – сказала я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. – Проходите. Осмотрите дом, скажите, что и как нужно делать.
– С вашего позволения, госпожа, – Бруно кивнул и первым поднялся на крыльцо.
Остальные последовали за ним, но держались позади, явно опасаясь. Бруно же методично обошёл комнату, простукивая стены, заглядывая в печь, проверяя балки на потолке. Время от времени он что-то бормотал себе под нос, записывая заметки на дощечке с помощью угольного карандаша.
– Крыша требует основательного ремонта, – наконец произнёс он. – Половина балок прогнила, черепица осыпалась. Окна – все рамы сгнили, стёкол нет. Печь… – он присвистнул, заглянув в трубу. – Печь забита сажей и птичьими гнёздами. Чудо, что вы ещё не устроили пожар, когда пытались её топить.
Я покраснела, вспомнив вчерашний дымовой кошмар.
– А пристройка? – спросила я, меняя тему. – Возможно сделать?
– Возможно, – кивнул Бруно. – Но это дело не быстрое. Недели три, если погода не подведёт. И денег понадобится…
– Деньги есть, – перебила я. – Главное, чтобы было сделано как следует.
Бруно окинул меня оценивающим взглядом.
– А вы, госпожа, правда, ведьма? – неожиданно спросил он. – Или просто в старый дом заселились?
Его помощники ахнули от такой дерзости. Конрад побледнел. А я… я растерялась. Впервые кто-то задал мне прямой вопрос.
– А ты сомневаешься? – холодно спросила я, поднимая бровь.
– Старая Мирита была ведьмой настоящей. Вылечить могла, проклясть могла, погоду менять умела. А вы… молодая больно. И не местная. Акцент у вас чужестран… – недоговорил мастер, отшатнувшись от окна, в которое бесшумно, словно призрак, влетела сова. Она сделала круг над головами строителей и уселась на балку прямо над Бруно. Повернула голову на сто восемьдесят градусов и ухнула, тем самым мёртвым, булькающим звуком.
Эффект был мгновенным. Помощники с воплями шарахнулись к стенам. Конрад упал на колени, бормоча молитвы. Только Бруно остался стоять, хотя лицо его побледнело, а в глазах мелькнул неподдельный страх.
– Вот и ответ на твой вопрос, – спокойно сказала я, хотя внутри ликовала. – Других доказательств, я полагаю, не требуется?
– Нет, госпожа, – хрипло ответил Бруно, не сводя глаз с совы.
– Тогда приступайте к работе. Чем быстрее начнёте, тем быстрее закончите.
Строители принялись за дело с опаской, но усердно. Бруно распределил обязанности: Ханс и Вилли полезли на крышу оценивать повреждения, Курт занялся окнами, а сам мастер углубился в изучение печи. Я наблюдала за их работой с крыльца, пытаясь выглядеть отстранённой и загадочной, хотя на самом деле просто не знала, чем себя занять.
Сова продолжала сидеть на балке, время от времени поворачивая голову и пугая рабочих. Я уже подумывала отправить её куда-нибудь подальше, когда на поляну вышла девушка.
Она была молодой, лет восемнадцати, с круглым румяным лицом и светлыми косами, заплетёнными вокруг головы. В руках она держала корзинку, прикрытую чистым полотенцем. Увидев меня, девушка замерла на краю поляны, явно не решаясь подойти ближе.
– Госпожа ведьма, – тихо позвала она. – Можно с вами поговорить?
Все строители как по команде прекратили работу и уставились на неё, потом на меня. Я почувствовала знакомый холодок паники. Проситель. Первый проситель. Который ждёт от меня… чего? Чуда? Помощи?
– Подойди, – приказала я, делая вид, что совершенно спокойна.
Девушка торопливо пересекла поляну и остановилась у крыльца, опустив глаза.
– Я… я Марта, – представилась она, переминаясь с ноги на ногу. – Из деревни. Принесла вам масла и яиц, в благодарность за то, что поселились в нашем краю…
Она протянула корзинку, но я видела, что дело не только в подарках. Девушка нервничала, краснела, что-то явно хотела сказать, но не решалась.
– Говори уж, зачем пришла.
Марта покраснела ещё сильнее и быстро заговорила:
– Я хотела… есть у нас в соседней деревне парень. Йохан его зовут. Мы с ним… то есть, я думала… – она запуталась в словах и выпалила: – Я хочу, чтобы вы мне приворот сделали!
Повисла тишина. Строители перестали даже дышать, прислушиваясь. А я почувствовала, как у меня задёргался глаз.
– Приворот, – медленно повторила я.
– Да! – с надеждой кивнула Марта. – Чтобы он меня полюбил! Чтобы не мог жить без меня!
– Нет, – твёрдо сказала я.
Девушка отшатнулась, словно я ударила её.
– Но… почему?
– Потому что так нельзя, – я спустилась с крыльца и посмотрела ей прямо в глаза. – Приворот – это насилие над чужой волей. Ты хочешь, чтобы он любил тебя по-настоящему или чтобы был твоей марионеткой?
– По-настоящему, но…
– Никаких «но», – перебила я. – Насильно мил не будешь. Это старая, как мир, истина.
Марта упрямо сжала губы.
– А может, вы просто не умеете? – вызывающе спросила она. – Старая Мирита умела. Всем девкам в округе помогала!
– Умею, – соврала я. – Просто не стану. Это неправильно.
– Тогда я к другой ведьме пойду! – девушка топнула ногой. – В трёх днях пути есть одна, она всё сделает!
Я представила эту наивную девчонку, идущую через лес к какой-нибудь шарлатанке или, того хуже, к настоящей тёмной ведьме, и поняла, что не могу её так отпустить.
– Погоди, – вздохнула я. – Расскажи мне сначала об этом Йохане. Что за парень?
Марта недоверчиво посмотрела на меня, но всё же начала рассказывать.
Они познакомились на ярмарке полгода назад. С тех пор Йохан регулярно находил поводы заехать в её деревню – то дрова привезти, то инструменты какие-то починить. Постоянно останавливался у их дома, разговаривал с Мартой, помогал по хозяйству. А недавно подарил ей резной гребень для волос – сам вырезал из дерева.
Чем больше она говорила, тем яснее становилось, что приворот здесь совершенно ни к чему. Парень влюблён по уши – иначе зачем бы ему так часто искать поводы для визитов? А девчонка боится сделать первый шаг, потому что «неприлично девке». В итоге оба страдают и топчутся на месте, ожидая, что другой проявит смелость первым.
– Ладно, – перебила я, видя упрямство в её глазах. – Сделаю я тебе приворот. Но потом пеняй на себя. Я тебя предупредила – это неправильный путь.
Марта закивала, явно не слушая предостережений, вся сияя от радости.
Я вернулась в избушку и порылась в остатках вещей Мириты. На одной из полок нашла моток красной шерстяной нити – простой, но яркий. Отрезала кусок длиной с ладонь и вернулась к Марте.
– Вот, – протянула я ей нить. – Это приворотная нить. Привяжи её себе на запястье и носи три дня, не снимая. А когда в следующий раз увидишь Йохана, обязательно скажи ему, глядя в глаза, что он самый лучший. Что таких, как он, ты ещё не встречала. Это важная часть ритуала – без этих слов приворот не сработает.
– И всё? – недоверчиво спросила Марта, разглядывая нить. – Только это?
– Только это, – твёрдо кивнула я. – Но говори искренне. Сила ведьмы чувствует ложь и не работает, если слова идут не от сердца.
Марта осторожно повязала нить на запястье, словно это был драгоценный браслет.
– Спасибо, госпожа ведьма, – прошептала она. – Я… я обязательно так и сделаю.
– Смотри, не забудь, – предупредила я. – Три дня носи и обязательно скажи те слова. Иначе всё зря.
Похожие книги на "Мой муж – Тёмный Властелин и другие бытовые проблемы", Арниева Юлия
Арниева Юлия читать все книги автора по порядку
Арниева Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.