Несломленные (СИ) - Федоренко Марго
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 159
От ее смеха даже у Задиры застыла кровь в жилах. Было что-то в этом смехе демонически потустороннего. Словно перед ребятами предстал демон из ада. А не изящная и хрупкая вампирша.
— Ах ты! — воскликнула Принцесса и сделала пас руками отослала заклинание к прекрасной садистке, но та как-то искривила пространство и заклинание Боевого ангела ударило по Алисе. — Не-ет! — Ужаснулась девушка такому исходу, ощущая боль подруги.
Лиса пошатнулась, ее бок перестал пылать и стал источать бурую жидкость, что падая на траву, поджигала ее. Но оборотень устоял, более того он метнулся в сторону вампирши, но на лету пронзил меч Реймонда. Алиса падая чуть не подвернула лапу, но кое-как устояла, из ее пасти хлынула кровь. Реймонд застыл в небе и призвал обратно меч, что вырвался з лопатки лисы и крутясь в воздухе, вернулся к хозяину услужило подставив рукоять. Старший вампир торжественно ухмылялся, обнажая верхний клык. Его глаза призрачно мерцали алым.
— Алиса! — С болью в голосе выкрикнула Боевой ангел. Она пересилив боль взметнулась вверх, и атаковала с яростью валькирии Реймонда. Но надолго ее не хватило, раненное крыло долго не продержалось в воздухе, да и натиск вампира его добил.
Задира же оскалившись неодобрительно наблюдал за пытками киборга. В вампире шла война, с одной стороны не его дело, что станет с охотником с другой этот паршивец спас вампира и тот ему должен. Задира взметнулся вверх, чтобы добраться до Лили и отобрать кольцо, ощутимый удар в челюсть заставил вампира уйти на экстренную посадку и прокатившись кубарем, он распластался на земле и тотчас острый каблук впился ему у между ключиками, намекая что следующий будет в сердце, если тот не угомониться.
— Ты разочаровал меня! Заступаться за охотника? Якшаться со инопланетной тварью и сопереживать оборотню…как может низко пасть потомок великого и благородного дома? — Прошипела вампирша, каждое слово она словно выплевывала с выражением глубокого омерзения на прекрасном лице.
— Тебе не понять, ты не жила с ними. Не привыкла к ним, не видела их бед. В конце концов они хорошо относились ко мне. — Вспылил Задира, приподнявшись, но каблук заставил его вновь плюхнуться наземь. Вампир зашипел от боли.
— Нечего тут понимать! Лучше сдохнуть, чем принимать помощь от еды и врагов! Ты презренный, мелкий, паршивец! Я знала, что из тебя не выйдет настоящего аристократа! Но Рэй, что-то в тебе видел. Я же в тебе вижу…бесхребетную тварь! — Возмутилась вампирша, взирая с высока на младшего вампира. — Прежде чем вбить з тебя всю дурь, я уничтожу все, что делало тебя слабым! Ты станешь настоящим вампиром, я тебе это обещаю! — Зловещим тоном пообещала Лили. Она вновь сжала руку в кулак и новая волна боли обрушилась на киборга, он рухнул на колени с силой сжимая руки в кулаки, оставляя глубокие бороздки в земле, и скалясь от боли. Из его маски, вытекала кровь, окрашивая темно изумрудную траву в алый.
Лиса пыталась достать Рэя даже в небе, но получила по черепу удар ногой и со свистом рухнула наземь. Боевой ангел воспользовавшись моментом нанесла удар заклинанием. Вампир в последний момент уклонился и оказавшись подле девушки ударил локтем между лопаток, раздался мерзкий хруст и она улетела вниз.
Рэй обратил пылающий жаждой кровью взгляд то на Лили, то на брата и на его лице заиграла насмешливая ухмылка. Аристократ грузно приземлился подле охотника, сложив широкие крылья и схватив того за капюшон, заставив подняться, а потом вонзил меч между лапоток. Брызнула в разные стороны горячая кровь, магически поблёскивая под бледным сетом луны.
— Эй! Это была моя игрушка! А ты ее сломал! — Обижено фыркнула Лили, обижено надув алые губки.
— Ну прости! У меня просто непереносимость охотничьей вони! — Отозвался ехидно Рэй и с чавкающим звуком вытащил меч, что дымился из тела киборга и отшвырнул того, как задушенного котенка.
Тело киборга грузно с металлическим грохотом рухнуло напротив распластавшегося Задиры, так что тот мог видеть уже неживой взгляд охотника. Молодого вампира била дрожь от бессильной ярости.
— Прости, брат, но ты оказался непослушным мальчиком, тебя придётся наказать. Лишить игрушек! — Угрюмо заметил Рэй и сделал деланно скорбное лицо. Хищный взгляд старшего брата вонзился в потерявшую сознание Принцессу.
— Не смей! — Вырвалось с болью и досадой у Задиры. Молодой вампир попытался приподняться, но властная нога заставила его вновь лечь, каблук все глубже проникал в плоть, принося колющую боль. — Пожалуйста, не надо. Я сделаю все что захотите. Только не трогайте их!
— Нет. Ну это не выносимо! Дрянной мальчишка не хочет учиться! И как ему стать аристократом? — Возмутилась Лили и еще сильнее нажала ногой на рану Задиры, тот захрипел сплёвывая кровь. — И не пачкай мне обувь стервец!
— Ты так прекрасна, когда злишься. А твоя забота о младших восхищает. — Заметил Рэй, одарив Лили восхищённым взглядом.
— А ты говорил избавиться от ошейника повиновения. — Дружественно пожурила Лили собрата.
— Кто знал что после семи лет, он пригодиться! Признаю, ты была права. Но без меня ты бы не накинула поводок на охотничью борзую! — Добавил Рэй, гордо выпрямив стан и выпятив широкую грудь вперед.
— Хорошо, мы оба молодцы. А вот твой братец не очень! — Сказала Лили.
— А чего ты ожидала от сына предательницы? — Фыркнул Рэй, оказавшись подле Принцессы и сцапав ее в когтистые руки, схватив по свойски за подбородок, придирчиво осмотрел ее миловидное, но все в ссадинах личико. — Хороша, а как благоухает ее кровь. — Шумно втянув воздух, признал вампир.
— Нет! Не надо. Черт! Рэй, если ты ей что-то сделаешь, то клянусь… — Воспылал Задира, невзирая на боль и слабость от кровопотери, он приподнялся и даже сбросил ногу вапирши, но тотчас получил ею же под ребро, но даже тогда не угомонился.
— То что? Что ты мне делаешь? Тебе нет и ста лет! А мне девятьсот…я сильнее тебя. Тебе не продержаться и минуты против меня. Еще и в одиночку. Даже бронированный и выносливый охотник пал от моей руки, куда уже тебе, желторотику. Ты плохо себя вел, поэтому не заслужил такой сладости. Ты не можешь ее защитить, поэтому я по праву более сильного могу забрать ее у тебя… — Проговорил с насмешкой Рэй и посмотрел на Задиру, как на маленького ребенка, что получил двойку и при этом в наглую клянчит сладкое.
— Ой, успокойся, у тебя за твою долгую жизнь знаешь сколько таких блондинок будет! — Лили не понимала сути трагедии младшего вампира.
— Не нужны мне другие…мои друзья особенные, вторых таких не будет! А вам безмерным ублюдкам этого не понять! — выпалил зло Задира, скрипнув клыками. Он собрал всю энергию в крови, его глаза вспыхнули как никогда ярко. Вампир отбросил удивлённую Лили и ускорился, оказавшись подле брата заставив его длинные волосы взметнуться, словно тронутые вихрем. Рука Задиры покрылась бардовым доспехом, он вонзил когти в грудь брату. Но, увы, Задире не хватило несколько толик сил, чтобы пробить костяную броню защищавшую сердце брата. Рэй зло оскалился, и размашисто вмазал младшему брату по скуле, у того шейные позвонки хрустнули и заныли кости лица. Но тут очнулась Принцесса и не теряя времени один из ее хвостов вонзился в руку старшего вампира. Вообще-то она целилась в шею, но вампир умудрился закрыться от удара. Раздался чавкающий звук, Рэй взвыл от боли. Он уронил Боевого ангела, а та приземлилась на ноги.
Лили поспешила на помощь собрату, но темная тень промелькнула рядом, и вампирша увидела, как клыкастая маска улетела в траву, а в следующий миг её шею обожгло, словно два кинжала вонзились в ее нежную, трепещущую плоть. Лили слишком поздно поняла, что охотник оказался жив, просто выжидал удобного момента. Он впился острыми клыками в чувственную плоть вампирши, у бессмертной потемнело пред глазами, она вскрикнула, осела наземь, но ее держали, дабы не рухнула.
Лилианна ощутила как из ее тела, вместе с кровью насильно и властно забирают жизнь. Бессмертной не верилось в то что с ней могут такое сотворить. Никто силой не осмеливался брать её рубиновую жизнь, опасаясь гнева рода и ее силы. Поэтому аристократке казалось, что это мимолётное видение или дурной сон.
Ознакомительная версия. Доступно 32 страниц из 159
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.