Лишняя невеста (СИ) - Белова Полина
— Ему лучше погулять снаружи. Мэрина! Прошу, отведи маленького господина поприветствовать наших женщин. Кстати, Динэй, их кормили?
Динэй и Бахар посмотрели друг на друга.
— Я вижу, ты её порядком разбаловал, — недовольно произнёс Динэй, — мужчинами пытается командовать.
Бахар только плечами пожал:
— Да разве это я. Её только ленивый в замке не баловал. Стоило мне только брови нахмурить, сразу несколько защитников выступало.
Динэй подозрительно посмотрел на меня:
— Даже так…
Бахар что-то, видно, понял и нашёл нужным уточнить:
— Она многих вылечила от болезней, ранений, знахарка ведь. Некоторые больше уважают как повариху. А целое поселение возле мыловарни благодаря ей имеет и работу и доход. А поёт как душевно… Не обижай её!
Динэй посмотрел на меня:
— Пойди-ка, Наташа, тоже к женщинам Вашим прогуляйся. Он выглянул из шатра и негромким голосом дал несколько указаний одному из воинов.
Мы с сопровождающим прошли сначала к шатру с провизией, где воин нагрузил вместительную холщевую сумку разнообразной снедью: лепёшки, овощи, копчёное мясо. Потом мы с этим добром пошли к костру, у которого сидели женщины.
Они обрадовались и моему приходу, и, особенно, еде. Стали делить всё поровну и жадно торопливо кушать.
Я присела с женщинами у огня. Сначала все неспешно делились тревогами, пытались у меня выспросить о судьбе нашей. Да только я сама мало что знала. На душе так тревожно было. Что там эти мужчины решат? Глядя на догорающий костёр я затянула народную песню, которая сейчас легла на душу:
Чёрный ворон, чёрный ворон,
Что ж ты вьёшься надо мной,
Ты добычи не дождёшься,
Чёрный ворон, я не твой.
Ты добычи не дождёшься,
Чёрный ворон, я не твой.
Что ж ты когти распускаешь
Над моею головой,
Ты добычу себе чаешь,
Чёрный ворон, я не твой.
Завяжу смертельну рану
Подарённым мне платком,
А потом с тобой я стану
Говорить всё об одном.
Отнеси платок кровавый
Милой Любушке моей,
Ты скажи, она свободна,
Я женился на другой.
Взял невесту тиху стройну
В чистом поле под кустом.
Обвенчальна была сваха
Сабля острая моя.
Калена стрела венчала
Среди битвы роковой.
Чую, смерть моя подходит,
Чёрный ворон, весь я твой.
Чую, смерть моя подходит,
Чёрный ворон, весь я твой.
Я помешала палкой тлеющие угли большого костра. Во все стороны взметнулись искры. В лагере стояла тишина. Казалось, последние отзвуки песни отголосками ещё носятся где-то здесь.
К костру подошёл Бахар:
— Что ж так грустно. Мы ещё поживём! Поднимайтесь женщины. Мы возвращаемся в замок. Сынок, иди ко мне!
Поднялся шум, женщины засуетились, двинулись в сторону замка. Мэрина осталась у костра.
Бахар подошёл с сыном на руках:
— Мы будем встречаться на границе не реже раза в месяц. Я буду привозить сына в наше северное имение. До встречи, жена. Спасибо за всё.
Когда в сгущающихся сумерках наших уже не было видно ко мне подошёл Динэй:
— Пойдём в шатёр.
— А Мэрина? — я кивнула на свою подругу.
— О ней позаботятся. Не волнуйся.
Наутро мы снялись и выдвинулись на Север, домой.
Вся моя жизнь круто изменилась.
Но я не жалела в этот раз.
Мальчик остался с отцом, пусть не родным, но любящим и достойным, абсолютно не жестоким, но достаточно строгим. Его наследству ничего не угрожает, судя по реакции Динэя, он разумно решил оставить сына законным сыном и наследником, и уж он точно не даст моего мальчика в обиду.
Бахар тоже остался доволен: и при власти, и при наследнике.
А я… я хотела жить с мужчиной. Именно с этим мужчиной. Хотела, чтобы он меня любил, обнимал и целовал, и всё такое… И поэтому, ехала сейчас, полная надежд на своё женское счастье.
А благополучие, стабильность, положение законной жены — всё это казалось после стольких лет пустого брака таким неважным.
Через пять дней показался королевский замок.
Суровый, огромный, серый, он громадой высился над довольно большим городом — северной столицей.
Мы ехали по широким улицам, а по сторонам люди замирали, кланяясь в пояс, и стояли в таком положении, пока мы не скрывались из виду.
Огромные высокие ворота во двор замка были широко распахнуты. Просторный двор заполнен встречающими. В центре стояла сама королева, в шикарной белоснежной шубе с, не менее богато одетой в белые шубы, свитой.
Её взгляд сразу выхватил из кавалькады подъезжающих, мою фигурку в скромном полушубке с намотанным на голову большим вязанным платком.
Я тоже смотрела на королеву. Наши взгляды схлестнулись, и в них горела ревность и ненависть. Мы с ней были соперницы. И это была война.
Глава 4. Первый день женского счастья
В суматохе прибытия показалось, что обо мне забыли. Вокруг все суетились, сновали слуги, кого-то обнимали, радуясь, что вернулся живым. Подъехали повозки и их сразу стали разгружать. Я неподвижно стояла посреди этого хаоса, держа под узду свою лошадь, верхом на которой я въехала в столицу. Ко мне, с трудом минуя, занимающихся разгрузкой слуг, подошла Мэрина.
Я с облегчением взяла её за руку. Среди всех этих чужих людей личико служанки казалось родным. На нас открыто смотрели с любопытством. Подошла какая-то пожилая дама в строгом чёрном платье, спросила у одного из статных воинов, который распоряжался разгрузочными работами:
— А девок этих куда? На кухню, в прислуги, или в гарем?
У меня в груди похолодело, воздух вокруг будто закончился, не вдохнуть. Я силилась взять себя в руки. Гарем? У Динэя гарем?
Воин скосил на нас взгляд:
— Думаю, беленькую точно в гарем. Вроде бы говорили, что она все ночи в шатре короля провела. А со второй даже не знаю что делать… А, знаешь что, отведи пока обеих в гарем. Если что, потом не поздно исправить.
Я испугано вмешалась:
— Господин говорил, что везёт меня для работы на кухне. Я повариха и эклериха. А это моя помощница.
Куда угодно, только не в гарем. Этого ещё не хватало! Ни за что! Внутри всё кипело. Размечталась, дура! Шесть лет искал! А у него не только жена, да ещё и гарем! Нет-нет, надо попытаться во что бы то не стало избежать этого места. Боже! Ну за что это мне! Только поверила, думала, что счастье привалило. А тут гарем…
Воин поразмыслил и приказал:
— Ну если, сам король… Тогда проводи их в дом для работников, посели пока к кухонным подсобным. Когда разберёмся на что способна, может, выделим отдельную комнату, как поварихе, — приказал он чёрной даме.
И нас с Мэриной провели к прямоугольному четырёх этажному серому, как все здесь, зданию в глубине двора. Открыв тяжёлую дубовую дверь, женщина в чёрном провела нас по длинному сумрачному коридору в просторную комнату, где стройными рядами стояли невысокие деревянные кровати.
— Можете разместиться на тех, где нет постельного белья. Они свободны, — сказала чёрная дама, кивнув в сторону постельных рядов.
Мы с Мэриной сразу наметили две не занятые кровати рядом.
— Сегодня на кухне не помешают дополнительные руки. Час передохните. Приведите себя в порядок и приходите на работу. Постель и форму вам сейчас принесут. Отхожее место вон за той дверью, а купальня за той, — дама кивнула поочерёдно на две двери в противоположных концах этой рабочей казармы.
Оставшись одни мы с Мэриной растеряно посмотрели друг на друга. Вот и приехали. Подруга сочувственно протянула:
— Ох, госпожа…
— Зови меня теперь по имени — Наташа. Я больше не Госпожа тебе. Даже, если что то измениться, прошу, давай будем сёстрами.
Мэрина порывисто обняла меня.
Похожие книги на "Лишняя невеста (СИ)", Белова Полина
Белова Полина читать все книги автора по порядку
Белова Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.