Проблемное наследство, или Невеста в подарок (СИ) - Каг Виктория
Воспоминания о Земле постепенно стирались из моей памяти. Я подозревала, что здесь не обошлось без божественного вмешательства, но задавать вопросы не торопилась. Да и кого мне было об этом спрашивать?
Вместо этого я училась жить в этом мире, взаимодействуя с ним и его чудесами. Одним из них для меня стала магия. Да-да, та самая, что никак мне не поддавалась.
Клара и Киара старались каждую свободную минуту посвятить нашим занятиям, с помощью которых я пыталась развивать собственный дар. И вот здесь, пожалуй, я чувствовала себя полной бездарностью.
— Нет же! — снова и снова возмущалась Киара, когда мы отрабатывали какое-нибудь заклинание перед сном. — Пальцы нужно складывать вот так! И только потом произносить формулу!
— Ну, не получается у меня! Это вы с малых лет разрабатывали руки и учили эту тарабарщину, а мне хватало слов и жестов, что приходили ко мне по наитию!
— Значит, будем разрабатывать их сейчас, — непреклонно отвечала девушка.
И они с сестрой помогали мне делать специальную гимнастику для рук, совершенно не обращая внимания на мои слёзы. И за это я была им особенно благодарна.
А ещё за то, что не заставили меня выбирать новых девушек на роль своих горничных. Несмотря на то, что для всех Клара стала моим секретарём, а Киара — личной помощницей, обеспечивающей мой комфорт и выполняющей различные поручения, девушки по-прежнему помогали мне с одеждой и причёской. И это было бесценно, ведь, увидев часть моих воспоминаний, близняшки научились уважать моё личное пространство.
Вот и сейчас, они аккуратно, исподволь, выяснили градус моего настроения, и только потом сообщили:
— Хлоя, больше скрывать твоё присутствие в столице невозможно. Граф Аристес откуда-то узнал, что ты здесь, и требует принять его завтра с утра.
Чудесно! Не просит, не спрашивает разрешения нанести визит, а требует!
А где, спрашивается, он был все эти месяцы?! Да что там месяцы? Годы!
— Откуда он узнал, что я здесь? — хмуро спросила я у близняшек. — Все учителя, слуги и даже портной, давали клятву не разглашать эту информацию и не могли её нарушить!
Вопрос был на самом деле важный. Я не планировала эту встречу до тех пор, пока не буду готова выйти в свет. А для этого мне нужно было время.
Я даже дом практически не покидала, прогуливаясь в небольшом саду, скрытом от посторонних глаз высоким забором. А если и выезжала куда-то, то лишь в полумаске или шляпке с густой вуалью.
Все визиты посторонних в наш дом были сведены к минимуму. Само собой, что скрыть, что в нем кипит жизнь, было невозможно, поэтому мы пустили слух, что он сдан вдове из соседнего государства, которая не желает пока ни с кем общаться, переживая потерю супруга. А учителей и портного нанимали якобы для ее дочерей, которых должны были представить обществу в конце сезона.
Все было продумано до мелочей! И вот, пожалуйста!
В дверь коротко постучали, и в гостиную вплыла леди Фламар, как всегда, выглядевшая безупречно. Но мы уже были знакомы достаточно давно, чтобы я поняла, что её невозмутимость ненастоящая.
— Уже знаете? — проницательно спросила она, прикрыв за собой дверь, и протянула мне какой-то конверт.
— Что это?
Я приняла послание, сломала печать и быстро пробежала глазами по неровным строчкам, едва не застонав от разочарования и досады.
— Это из вдовьего дома, — пояснила я, заметив любопытные взгляды сестер и компаньонки. — Офелия пишет, что граф Аристес неожиданно прислал поверенного, чтобы тот выяснил, как я себя чувствую и способна ли выполнить условия договора…
Разумеется, невесту там поверенный не нашёл, поэтому хорошенько припугнул мою служанку, и та вынуждена была признаться, что я уехала в столицу по личным делам. Об этом мужчина и сообщил своему господину.
— М-да, проблема… — сказала Клара, поймав мой растерянный взгляд в зеркале.
— Боюсь, всё ещё хуже, — неожиданно простонала я, вспомнив одну ма-аленькую, но важную деталь. — Вы видели мои воспоминания. Скажите, вас ничего не смущает?
— А должно? — вскинула бровь Киара, осматривая меня с ног до головы.
— Вам не кажется, что я несколько изменилась?
— Вот демоны! — в один голос ругнулись сестры и тут же получили отповедь от моей компаньонки.
— Леди не должны так выражаться! Зачем вы посещаете все уроки с мисс Хлоей, если не можете запомнить даже такие элементарные вещи? — проворчала она, впрочем, скорее по привычке, нежели действительно испытывая злость. — И о каких воспоминаниях речь?
Я бросила вопросительный взгляд на близняшек, и они едва заметно кивнули. Мы уже обсуждали это с ними, не раз и не два. Скоро у леди Фламар истекает срок трудового контракта. Конечно же, я надеялась, что эта маленькая, сильная женщина захочет его продлить, но понимала, что для этого нужно рассказать ей всё. Совсем всё.
И лучшего момента для этого, боюсь, не представится. По крайней мере, сейчас, если она отреагирует неадекватно на мое иномирное происхождение, я хотя бы смогу стребовать с неё клятву о неразглашении этой информации.
Вздохнув, я попросила девушек принести нам чай, предложила леди Мелинде присесть и выложила всё, как на духу.
— Ты серьезно думаешь, девочка, что я не догадалась об этом? — теребя уголок вышитой декоративной подушки, насмешливо сверкнула она глазами, когда я закончила. — Я просто ждала, когда же ты сама мне об этом расскажешь.
Пожалуй, так глупо я себя не чувствовала уже давно. Я-то думала, что научилась успешно притворяться, вжилась в роль!
— В чём я прокололась? — вздохнула я и благодарно кивнула девушкам, выставившим на стол между нами чайные принадлежности и блюдо с пирожными.
— Что за словечки, юная мисс? — грозно нахмурилась леди Мелинда, возвращаясь к своей привычной линии поведения, а я виновато улыбнулась. — Всё просто. Вы не знаете элементарных вещей, которые знает любой житель Эрртанжа, зато разбираетесь в том, что доступно не каждому нашему мудрецу. Я немало пожила на этом свете и встречала множество людей из разных сословий. Вы не похожи ни на кого из них. Да и ваше поведение, к сожалению, не соответствует внешнему виду. Вы ведь были старше, там, в прошлой жизни?
Я кивнула, понимая, о чём она говорит. Да, такие вещи незаметны мне, зато прекрасно видны посторонним. Оставалось надеяться, что леди Фламар — единственная, кто отметил эти странности.
— Не волнуйтесь, мисс Дельвейс, — едва заметно улыбнулась она, отпивая чай из маленькой фарфоровой чашки. — Длительные занятия уже дали свои плоды. И теперь вас, возможно, сочтут несколько экстравагантной, но зато вряд ли заподозрят, что в этом теле живёт чужая душа.
Я облегчённо выдохнула, чувствуя, как с моих плеч свалился огромный груз. Теперь бы решить проблему с женихом…
Об этом я и сказала вслух.
— Говорите, выглядели иначе? — задумчиво спросила леди Мелинда. — Можете описать, как? Думаю, нам нужно постараться воссоздать вашу прежнюю внешность, но без использования магии. Вы же помните, мисс Хлоя, что ваш жених из Одарённых? К тому же, его магия достаточно сильна, чтобы граф смог почувствовать иллюзию любой сложности.
— А что не так с нынешним видом Хлои? — спросила Киара, не совсем понимая суть наших обсуждений. — Она выглядит в тысячу раз лучше, чем прежде.
— В этом-то и проблема, — вздохнула я, откладывая так и не надкушенное пирожное. — Граф Аристес может захотеть ускорить процесс и настоять на переносе даты бракосочетания на более ранний срок. Учитывая, что я потеряла опекуна, Его Величество вполне может пойти ему навстречу.
— Значит, нам нужно сделать всё, чтобы такого желания у этого недомужчины не возникло! — хлопнула в ладоши Клара.
Встав с кресла, она сразу же развила бурную деятельность, втянув в подготовку к завтрашней встрече всех нас, включая леди Фламар.
И я впервые слышала, как немного чопорная и скупая на эмоции компаньонка от души смеётся, предвкушая, какое разочарование ждёт старого графа следующим утром.
Похожие книги на "Тайна генерала, или заколдованный цветок", Дари Адриана
Дари Адриана читать все книги автора по порядку
Дари Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.