Ядовитые узы, или Два зельевара — гремучая смесь (СИ) - Лоринова Екатерина
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Джерсемей не комментировал – попросту сорвал бы голос в попытке перекричать музыкантов и взбудораженную публику. На огромные барабаны, обтянутые кожей, обрушился дождь ударов, и мой Сапфир сорвался в галоп. Я раскинула руки в стороны, широко расставив ноги для опоры – мы замыкали круг. Теплый ветер бил в лицо и трепал волосы. Виверна синей молнией возвращалась, грозя смести ровный ряд соперников по песку, но мягко затормозила в самый последний момент – похоже, у меня получилось воздействовать на дракона ментально, как у мастера первой ступени. В воцарившейся тишине кто-то громко выдохнул.
Трибуны встали – сначала задние ряды с простолюдинами, среди которых должен быть Робин, а потом приливная волна докатилась до ложи с эльфами. Один остроухий с приметной печаткой на руке несколько раз сомкнул ладони, но я уже не могла этого оценить. Эйфория схлынула, голова была предельно ясной, словно все чувства ушли вместе с танцем – первым и последним, исполненным на публику.
Говорят, перед смертью лебеди поют свою единственную песню. Так это или нет, но я отчетливо поняла, что моя «лебединая песня» только что отзвучала.
***
Наверное, я была первой и единственной, кто выиграл на скачках у Джерса еще до начала собственно скачек. Казалось, боги поставили целью надо мной подшутить – в качестве приза выступала виверна, любая из рывших песок на арене. Воплощенная мечта Сайероны-у-которой-вся-жизнь-впереди. Я, особо не раздумывая, забрала Аришу. Жаль было прощаться с сапфировым остронюхом, но юного дракона выпустили не иначе как «на мясо» – а этого я не могла допустить. Меня до сих пор колотило от холодного, пронизывающего взгляда эльфа с кольцом-печаткой, который мне рукоплескал и объявил о досрочной победе. Хорошо, что я уже имела некое представление об истинной сущности «живых богов», иначе могла бы лишиться рассудка. Наверное. Но, если подумать, все логично – они живут века и тысячелетия, видели рассветы и закаты человеческих цивилизаций, кто мы для них? А виверны, магические существа, созданные даже не богами, а магами? Просто игрушки для извращенного ума.
Нас с Аришкой торжественно проводили через незамеченную ранее арку, выведшую на центральную площадь Феликса Двенадцатого, последнего императора с трагичной судьбой. Хорошая у них защита – и пространственная магия, и порталы. Не удивлюсь, если сама арена находится где-то за пределами города, либо даже на другом полюсе Ниариса. Обращение к дозорным, вышагивающим в свете негаснущих магических фонарей с арбалетами и мечами, ничего не даст – их в нижний город и пряником не заманишь. Бежать к Карлиону? Доверия к нему поубавилось. И надо подумать, куда пристроить Аришу, отдавать магистру точно не вариант.
Повсюду сновали люди – в среднем городе ночью жизнь только начиналась. Студенческие гуляния, встречи влюбленных, просто городские работяги, решившие пропустить стаканчик-другой после долгого дня. Однако у самой статуи бывшего императора было пусто, и я присела на постамент. Надеюсь, Его императорское величество не будет против моей компании. Каким-то хмельным взглядом я рассматривала совершенное мраморное изваяние в человеческий рост – царственный снарр будто глядел на меня с возвышения, со спокойным осознанием своего величия, но не высокомерно, как остроухие с арены. Такими нас приучают видеть эльфов, всевидящими и мудрыми. Как живой… Кажется, полы мантии вот-вот начнут развеваться на ветру, а губы растянутся в насмешливой улыбке.
Похоже, кровь шантажиста проникла в каждую клетку тела, если его черты мерещатся в статуе. Дракон побери! В глубине души я с горечью признавала – мой триумф на виверне был не полным. Отчего-то хотелось показать именно ему – не тем ряженым, а именно ему – что я чего-то стою. Что меня нельзя купить, как лошадь на рынке. Что мной нельзя крутить, как ему хочется, даже за обещание жизни.
– Сай! – Роб приподнял брови в удивлении от выбранного места отдыха и метнулся ко мне, – Я тебя обыскался! Ариш… – он кинулся обнимать виверну, как отец любимое дитя, но скоро снова повернулся ко мне. Смотрел он ни много ни мало как на героя войн с истайрами, – ты… ты… сделала их всех!
Я поднялась, изучающе глядя на друга.
– А теперь скажи мне, ты знал?!
– О чем? – Робин испуганно отступил на шаг.
– О гхаровых големах! О том, что таких, как Аришка, там бросают на мясо! О том, что за Джерсом стоит Селестар! – меня прорвало, я кричала и кричала, пока не стало тошно от самой себя. Роб ни в чем не виноват – только в том, что попался под горячую руку, – Прости…
– Нет, ты прости, что не остановил… Но тебя разве остановишь, – в виноватой улыбке сквозило восхищение, – я не лгал про участие и предупреждал, что будет жестко, но големов не видел. Вот кто, значит, поддерживает порядок в Зале неприкосновенности… – пробормотал он себе под нос, – понимаешь, до начала скачек никто не имеет права нанести вред сопернику или его виверне, это непреложный закон. Но големы… – он витиевато выругался, – им, конечно, тоже нужна подпитка, и раз в десять лет кто-то «оступается»…
И все равно, считала я, какой смысл в этих Залах неприкосновенности, если на арене тебя могут разделать под орех? Ах да, все удовольствие для высокородных ублюдков.
– Сай, – Роб придвинулся ближе, – как это было?
Я охотно пересказала случившееся – не ради смакования подробностей, а потому что держать в себе было слишком тяжело. Вместе с той правдой, что я не могла открыть никому, это было просто… слишком.
Вместо ответа друг притянул меня к груди. Я с благодарностью укрылась на его плече, отстраненно думая, как хорошо, когда просто есть кто-то. Кто-то рядом, кто поделится своим теплом.
– А где Бретт? – я успокоилась настолько, что вспомнила о приятеле и отпустила свою «жилетку».
– Ждет в «Золотой виверне». Я сказал, что найду тебя быстрее. Сай…
– Да? – выражение лица Роба было каким-то странным. Да и сам он казался на редкость взволнованным, непохожим на себя. Из-за скачек, наверное.
– Сай, ты самая смелая и отчаянная из всех, кого я знаю. Самая несгибаемая.
Ох и не понравились мне эти дифирамбы в мою честь…
– А еще очень красивая. Этот наряд тебе идет.
В ту же секунду костюм стал жать и давить, настолько неловко мне было в нем находиться. Мой друг не должен такого говорить!
– Роб, ты же знаешь… – о чем именно он должен знать, мне не дали домыслить – лицо парня оказалось слишком близко, и я внезапно растеряла всякое желание сопротивляться. Не этого ли я хотела? Узнать, каков поцелуй на вкус? И не все ли равно, с кем это будет, у меня не осталось времени выбирать. Всяко лучше Робин, чем какой-нибудь проходимец. Так я себя убеждала, а сердце заходилось слезами отчаяния от неотвратимости и предопределенности.
Неуверенные губы Роба почти коснулись моих, когда на наши головы посыпалась каменная крошка. Виверна пронзительно закричала.
– Осторожно! – я вскочила на ноги, – статуя!
Отбежав на приличное расстояние, мы ошеломленно смотрели, как мраморный император падает с постамента. Разбиваясь о плиты ровно там, где мы сидели пару секунд назад.
Глава 8. Данари, или Надежды и подозрения
В тот же день, чуть раньше
Ни за что бы не приняла подношение Крысы, если бы не противоядие и не судьба Сайероны. Ей подобных. Вот уже пять минут я стояла, прислонившись к запертой двери в своей квартире и пыталась прийти в себя. Вдох-выдох. Горшок со злосчастным растением все так же находился в руках. По долгу службы я встречала жертв физического насилия и, казалось, хуже быть не может. Ан-нет, ментальное насилие не менее мерзкое. Мою душу выпотрошили, вывернули наизнанку. Извлекли необходимую информацию, не думая о причиняемой боли.
Однако ненавидеть врага не получалось. Это я понимала предельно ясно, зелье все еще действовало. Вейден пережил не меньше моего – злой, потому что несчастный, как сказала бы моя добрая тетушка. И он раскаивался. Я видела его ауру, резко изменившую привычному темному. Что ж… Теперь наши пути разойдутся, я смогу быстрее собрать денег на побег из нижнего города – или он уедет раньше, ведь больше нет смысла держаться около меня. Как странно. Эта мысль должна была радовать, но отчего-то огорчала. Наша ненависть (вернее – его ненависть!) оказалась бессмысленной, но принесла гложущую пустоту обоим. У обоих украла столько времени. Для чего? Да для чего угодно, можно было давно покинуть Теневой переулок, изобрести десяток новых снадобий, помочь стольким людям.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "Ядовитые узы, или Два зельевара — гремучая смесь (СИ)", Лоринова Екатерина
Лоринова Екатерина читать все книги автора по порядку
Лоринова Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.