Обезоружена (СИ) - Закалюжная Людмила
— Могу ли я осмотреть вас, Ваше Величество? — нельзя забывать, что я все-таки человеческая знахарка. Королева недовольно поджала губы, но согласно кивнула. Она поднялась и направилась в спальню. Кучка фрейлин поспешила за Эйлис, но я опередила всех.
— Осмотр я провожу без свидетелей, — твердо сказала, оторопевшим девушка и мило улыбнувшись, закрыла дверь прямо перед носом любопытных особ.
Постаралась все сделать быстро и тактично, чтобы не расстраивать Эйлис. Ее душевное состояние итак было депрессивным, поэтому легко могла предположить какие мысли крутились у Ее Величества в голове. Королева неспособная родить наследника. Женщина, желающая прижать к груди собственное дитя. Но ничего не сравниться с ревностью к высшему существу. Когда мой осмотр был закончен и королева вышла из спальни, в будуаре Эйлис находился Грегор с Аннет. Фрейлины стояли на коленях. В этот раз я не забыла опуститься на мягкий ковер вместе с королевой. Сколько же ярости было в душе Эйлис, стоять у ног той, кто забрала внимание ее мужа. Но бедная женщина не подозревала, что советница все знала о горьких чувствах Эйлис и наслаждалась беспомощностью Ее Величества. Легкомысленная полубогиня. В очередной раз я удивлялась выбору Вселенной.
— Ну, рассказывай, знахарка. Я хочу все знать о здоровье королевы, — грозно заявил Грегор.
— У Ее Величества отличное здоровье и как только ребенок будет зачат, я сделаю все, чтобы дитя появилось на свет. — Мой голос излишне громко прозвучал в полной тишине. Фрейлины устремили на меня удивленные взгляды, пораженные смелостью знахарки. Эйлис ахнула, а я скромно опустила глаза. Сейчас думала не о миссии, которую возложила Вселенная, а о несчастных женщине и мужчине. Они мечтали о ребенке и я решила им помочь.
— Если королева родит, озолочу, — охрипшим от волнения голосом, произнес Грегор. — А если… твоя голова полетит с плеч.
Дерзкие слова крутились на языке, но я промолчала. Советница могла позволить себе спорить с королем, а вот простой знахарке лучше закрыть рот на замок.
Как только Грегор с Аннет покинули покои Эйлис, фрейлины, шурша юбками, поднялись с колен и окружили меня. Давно я не удостаивалась такого внимания. Девушки зашептались о моих способностях.
— Она спасла от смерти Кэдена!
— Я слышала от Брюса, рана была очень серьезная!
— Говорят, это чудо!
Королева присела на диванчик и велела подойти ближе. Светлые глаза теперь с интересом меня разглядывали.
— Как тебя звать, знахарка? — надменно спросила Эйлис.
— Лика Мак-Нейл, Ваше Величество.
— А ведь если бы не твои шрамы, то ты была бы красавицей, — задумчиво молвила королева, — Как ты получила свои ожоги?
Пришлось рассказать сказку о пожаре Эйлис и ее фрейлинам. Теперь слухи распространятся, как ветер, но тем лучше.
— Лика, если я…подарю королю ребенка, то лично отблагодарю тебя. Ты получишь все, что захочешь! Золото, дом, статус! Все! — Глаза королевы лихорадочно заблестели. Я видела, как в груди женщины расцветала надежда. Она могла помочь или наоборот сгубить Эйлис. Навсегда.
— Позвольте мне остаться рядом с вами, Ваше Величество. Жить в замке и помогать людям. А ваше дитя будет лучшей для меня наградой.
Королева улыбнулась, расслабленно откинулась на спинку дивана.
— Я хочу видеть тебя каждый день, после обеда, когда я отдыхаю в будуаре.
Так и повелось. Каждый день я навещала Ее Величество. Осматривала, а после мы беседовали о будущем наследнике, детях и женском здоровье. Многие фрейлины, пользуясь разрешением королевы, просили осмотреть и их. А я не отказывала, мне нравилась моя роль знахарки.
Так проходили дни и все было отлично, если бы не одно, но и имя ему, Кэден Макрэ. Телохранитель преследовал меня с поразительной настойчивостью. Голубые глаза неотрывно следили, стоило мне показаться в зоне его видимости. Даже главный королевский лекарь так не беспокоил, как этот шотландец. Едкие смешки от господина Атола Карнеги я получала ежедневно. Стоило нам встретиться, как старик с усмешкой спрашивал.
— Как здоровье королевы?
— Все хорошо, господин Карнеги.
— Через сколько дней мы увидим твою казнь, знахарка? — продолжал поддевать лекарь.
— Боюсь ваше желание никогда не сбудется, — отвечала я с улыбкой. Нападки старика меня совсем не трогали, а вот преследования телохранителя тревожили. Чутье подсказывало, что если Кэден поймает, то не отпустит.
И однажды ему повезло. В замке все готовились к балу и королева задержала меня в своих покоях до вечера, пока служанки одевали Ее Величество, а парикмахер творил искусство с волосами Эйлис. Ощущение праздника передалось и мне, но я совсем не стремилась на бал, достаточно будет взглянуть на фейерверки, а еще развеселить Мэйди, девушка наверняка сейчас страдала, потому что Ирвинга пригласили на праздник, а вокруг будет столько красивых девушек. А еще я думала о Эйлис. Королева была беременна, но еще не подозревала об этом. Моя сила позволила увидеть, зарождающую жизнь будущего дитя.
Я торопилась вернуться в башню и не сразу заметила пустой коридор, только интуиция полубогини успела предупредить меня об опасности. Мысли о королеве вылетели из головы, как только увидела высокого телохранителя с каштановыми кудрями, лучшего друга проклятого Кэдена. Брюс стоял расставив ноги в стороны и сложив руки на груди. Недобрая усмешка скользнула по тонким губам и мне ничего не оставалось делать, как свернуть в другую сторону.
Эта лестница вела не к черному выходу, а к жилищу слуг. С бешено бьющимся сердцем пробежала несколько ступенек и только решила переместиться в свою спальню, как услышала приятный баритон.
— Ну, вот ты и попалась, хитрая знахарка!
Замерла, со страхом наблюдая, как поднималась огромная фигура телохранителя Макрэ. В темных глазах мужчины горел зловещий огонь. Вскрикнула и ринулась наверх, но в ужасе остановилась. Брюс преградил путь к спасению. Я прижалась к стене и молча наблюдала за приближением Кэдена.
Что могла сделать девушка против двух мужчин? Ничего. А вот полубогиня не позволит причинить себе боли. Я сжала кулаки и приготовилась защищаться. Но Кэден остановился в шаге от меня и вдруг улыбнулся. Он слегка наклонился и вдохнул запах моих волос, а я вся сжалась, ожидая подвоха. В руке появился нож, одно движение и нанесу удар под ребра.
— Почему ты так боишься меня? — мягко поинтересовался телохранитель.
— Почему…ты преследуешь… меня? — ответила вопросом на вопрос.
— Преследую? Нет. Всего лишь хотел поблагодарить свою спасительницу, а она каждый раз исчезает. Пришлось попросить помощи у друга, — и мы одновременно взглянули на Брюса. Мужчина продолжал стоять наверху, но теперь не было зловещей усмешки, он улыбался, как телохранитель.
— Вижу моя помощь больше не нужна, — господин Хантли отвесил шуточный поклон, тряхнул каштановыми кудрями и удалился. Снизу раздались звонкие голоса и на лестнице появились три служанки. Девушки держали в руках постельное белье и громко щебетали о гостях. Заметив меня и Кэдена, они замолчали, торопливо прошмыгнули мимо нас, бросая заинтересованные взгляды на господина Макрэ.
Тихонько выдохнула, возможно Кэден действительно хотел всего лишь поблагодарить, а я надумала непонятно чего. Нож исчез и разжала кулаки.
— Лика, а ты разве не приглашена на бал? — спросил телохранитель, когда служанки убежали наверх.
— Приглашена, но я не пойду.
— Почему?
— Не люблю балы, — черные брови мужчины удивленно приподнялись. Вот черт. Ответила машинально, снова не подумала и почему я терялась перед ним. Откуда знахарка вообще знала о балах. Черт, черт, черт. — Благодарность о спасении принимается. До свидания.
Попыталась обойти огромного телохранителя, но он галантно подал мне руку.
— Позволь проводить тебя, Лика.
Хотелось крикнуть. «Нет!» Еле сдержалась. Осторожно коснулась мягкой ткани пиджака. Сердце бешено билось в груди, перед глазами замелькали сцены из прошлого. Прищуренный взгляд Лэрда, зловещая усмешка, грубые пальцы, оставляющие синяки на моем теле.
Похожие книги на "Обезоружена (СИ)", Закалюжная Людмила
Закалюжная Людмила читать все книги автора по порядку
Закалюжная Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.