Без ума от истребителя (ЛП) - Хейзелвуд Эли
Сладость этого чувства проносится сквозь меня, и я смакую её.
— Ты такая красивая прямо сейчас, — говорит он, его мощное тело прижимается к моему, и я чувствую покалывание в позвоночнике, желание прильнуть сильнее, чтобы тереться кожей о его кожу.
И тут меня осеняет: мы же это не обсуждали. Я просто… накинулась на него. Я буквально повалила его на пол, и…
Блин.
— Мы не должны… — начинаю я. И тут же: — Прости. Ты просто предложил мне кровь, а я, кажется, этим воспользовалась, но мы не обязаны что-либо продолжать. Я могу остановиться, если ты…
Он переворачивает нас, и я оказываюсь под ним, и это самое громкое, безмолвное «ни за что, блять», которое я когда-либо слышала. Пол должен быть невыносимо жёстким, но я — расплавленная масса под Лазло, мягкая и податливая, и если ощущение того, что он прижал меня, сводит его с ума, то на меня это действует точно так же. Внутри меня разгорается узел жара и трения, который вытесняет все разумные мысли, и вот мы уже срываем друг с друга одежду, и он ласкает меня повсюду, одновременно яростно и благоговейно, дико и почтительно.
— Пожалуйста, — умоляю я. — Пожалуйста, прошу…
Он трётся о меня. Головка его члена блестит от выделяемой смазки. Она задевает мой клитор, проникая туда, где я уже мокрая.
— Нормально? — спрашивает он.
Я киваю, и вот он уже внутри меня: большой, непостижимый и быстро двигающийся. Всё сразу же отходит на второй план. Время замедляется. Единственное, что я ощущаю, — это стук его сердца в унисон с моим. Его пальцы подрагивают, зарывшись в моих волосах, пока мои бёдра содрогаются, сжимая его бока.
В этом возрасте я думала, что моё тело больше ничем меня не удивит. Никаких новых ощущений.
Как же я ошибалась.
— Охренеть, — шепчет он, обращаясь больше к самому себе. Затем он начинает двигаться: толчки обжигают и отдаются гулом внутри, а мой живот полон самой вкусной крови, которую я когда-либо пила. Он целует меня и говорит, как я идеальна, как долго он этого желал, и что уже знает: он больше не сможет без этого жить. Толщина его члена целиком заполняет меня, приближая к самому краю, пока я не вскрикиваю и не сжимаюсь вокруг него долго и судорожно.
Он кончает вслед за мной, издав глубокий стон, заглушив его прижавшись к моему горлу.
Затем я крепко обнимаю его, пока он переводит дыхание, чувствуя поцелуи, которыми он осыпает мою ключицу, грудь, нежную кожу шеи, и…
Начинаю смеяться.
И всё смеюсь, и смеюсь.
Лазло поднимает голову и сверлит меня взглядом.
— Рад, что самый значимый момент моей жизни кажется тебе смешным.
— Нет, нет, я… Не в этом дело… — Я пытаюсь перестать хихикать, но безуспешно. — Я просто подумала, что нам надо заказать памятную табличку. Повесим её прямо туда, на ту стену.
— Зачем?
— Потому что… Истребитель и вампир. Спят вместе. Это же наверняка впервые за всю историю, да?
Он наклоняется для поцелуя, но я успеваю заметить улыбку на его губах.
Эпилог
Мы с Лазло всё ещё только учимся жить вместе, выстраивать нашу рутину, но это в порядке вещей. Прошло мало времени, и сейчас всё сводится к тому, чтобы узнать, что нам нравится, и затем делать это постоянно.
Вдвоём.
Мы разговариваем. Целуемся. Прикасаемся друг к другу. Путешествуем и остаёмся на месте. Танцуем. Спорим. Готовим. Выбираем книги, фильмы и хорошие стихотворения. Наблюдаем как подрастают растения и распускаются цветы. Мы ездим на природу, в мегаполисы и на фермы, разгадываем кроссворды, ходим по кофейням и музеям.
Мы избегаем других бессмертных, как истребителей, так и вампиров, но легко находим общий язык с людьми-соседями и бездомными котами. Зиму мы проводим на севере, где солнце почти не всходит. Летом отправляемся на юг: Чили и Аргентина. Но вот Хэллоуин…
На Хэллоуин мы всегда возвращаемся домой, на наше место.
Мы сидим на крыльце. Встречаем всех, кто стучится в дверь за угощениями. Наблюдаем за ходом праздника. В начале вечера Лазло съест яблоко в карамели, а позже я выпью немного его крови, и её вкус будет слаще, чем в любой другой день.
— Ты вампир? — спрошу я мальчишку в красивом бархатном плаще, протягивая ему большую плитку шоколада.
Он кивнёт, довольный.
— А я истребитель, — заявит мне его друг.
— Странновато, а? — прошепчет мне на ухо Лазло, притянув обратно к своему тёплому телу. Он сомкнёт длинные руки вокруг моей талии, и я улыбнусь, думая: Странновато. Но случались вещи и почуднее.
КОНЕЦ
Примечания
1
Аббатство (англ. abbey) — это крупный монастырь или обитель, который является частью церковного комплекса, включающего церковь и здания для монахов или монахинь.
Вернуться
2
Устав святого Бенедикта — книга заповедей, написанных святым Бенедиктом Нурсийским для монахов, живущих общиной под руководством аббата. Начиная примерно с VII века Устав был также принят и женскими сообществами.
Вернуться
3
The Goldman Sachs Group, Inc — это один из крупнейших и наиболее влиятельных инвестиционных банков в мире. Он является глобальным финансовым конгломератом, который предоставляет широкий спектр услуг крупным корпорациям, финансовым учреждениям, правительствам и частным лицам по всему миру.
Вернуться
4
Шугейз (англ. Shoegaze) — это поджанр альтернативного рока, который возник в Великобритании в конце 1980-х годов.
Вернуться
5
«Кармилла» (англ. Carmilla) — готическая новелла Джозефа Шеридана Ле Фаню. Впервые опубликованная в 1872, она рассказывает историю о том, как молодая женщина стала объектом желания женщины-вампира по имени Кармилла. «Кармилла» вышла на 25 лет раньше «Дракулы» Брэма Стокера и была множество раз адаптирована для кинематографа.
Вернуться
6
«Синдром деликатного желудка» — это неформальный, разговорный термин, который обычно относится к гастроэзофагеальной рефлюксной болезни (ГЭРБ), также известной как «раздраженный желудок» или «изжога».
Вернуться
7
«Reign of Terror» — это «Эпоха террора», период Французской революции с сентября 1793 по июль 1794 года, известный массовыми казнями и политическими чистками, проводимыми революционным правительством для борьбы с противниками революции.
Вернуться
8
Лизун (или Слаймер) — это знаменитый зелёный, прожорливый призрак из франшизы «Охотники за привидениями», состоящий из эктоплазмы.
Вернуться
9
Криббедж (англ. Cribbage) — это карточная игра, в которую играют два, три или четыре человека, используя стандартную колоду из 52 карт и специальную доску с колышками (пегами) для ведения счёта. Это одна из немногих карточных игр, где подсчёт очков происходит не только в конце раздачи, но и в течение самой игры.
Вернуться
10
Маска Коломбины — это венецианская полумаска, которая обычно закрывает только глаза, нос и верхнюю часть щёк. Она была создана для персонажа Коломбины из итальянской комедии дель арте, которая считалась красивой и умной служанкой-интриганкой. Маску украшают золотом, серебром, перьями или хрусталём, и она была удобна для ношения, так как позволяла есть и целоваться.
Вернуться
11
Треуголка — форменная шляпа треугольного фасона.
Вернуться
12
Маска Вольто (Volto), также известная как Ларга (Larva), — это один из самых распространенных и классических типов венецианских масок, которые традиционно использовались во время Венецианского карнавала.
Похожие книги на "Без ума от истребителя (ЛП)", Хейзелвуд Эли
Хейзелвуд Эли читать все книги автора по порядку
Хейзелвуд Эли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.