Полночный покров - Эдриан Лара
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
– Может быть, может быть, – неопределенно произнес Лекс.
Наблюдая за главой Темной Гавани, Лекс заметил, что вампир как-то странно затаился, словно бы и дышать перестал. В его хищных глазах нарастала едва сдерживаемая паника. Внешне Фабьен держался совершенно спокойно, но бегающий взгляд выдавал, что ему не терпится покинуть гостиную.
«Как интересно», – подумал Лекс.
– Я полагал, мистер Фабьен, что вы более информированы. В городе за вами закрепилась репутация серьезного игрока. Зная о ваших тесных контактах с Агентством безопасности, как-то с трудом верится, что они держат вас в полном неведении. Они вам что, не доверяют? Возможно, у них есть на то веские причины?
Фабьен посмотрел прямо в глаза Лексу. Янтарные искры метались в его темных зрачках – верный признак, что слова Лекса задели за живое.
– Что за игру вы здесь ведете?
– Вашу игру, – ответил Лекс, почувствовав благоприятную для себя возможность и стараясь ее не упустить. – Вы знаете об убийствах G1. Вопрос в том, почему вы это с таким упорством отрицаете.
– Я не обсуждаю дела Агентства публично, – отрезал Фабьен, в демонстративно благородном порыве выпячивая грудь. – Что я знаю и чего не знаю – мое личное дело.
– Вы знали о покушении на моего отца, не так ли? Не вы ли его заказали? А может, и остальных?
– Боже правый, да вы сумасшедший.
– Я с вами, – сказал Лекс. – Какую бы вы игру ни вели, Фабьен, я с вами.
Глава Темной Гавани резко выдохнул, затем, повернувшись спиной к Лексу, отошел к одному из высоких книжных шкафов, глубоко утопленных в стену, погладил полированное дерево и сдавленно рассмеялся:
– Наш разговор, Алексей, был весьма познавательным и увлекательным, но, полагаю, на этом он должен закончиться. Вам лучше уйти, пока вы не наговорили еще больше глупостей.
Лекс шагнул вперед, намереваясь убедить Фабьена в своей ценности:
– Если вы заинтересованы в его смерти, я готов оказать вам помощь.
– Неблагоразумно, – с шипением процедил Фабьен. – Мне достаточно щелкнуть пальцами, и вы будете задержаны по подозрению в планировании убийства. Но я могу и не делать этого, однако в этом случае вы должны немедленно удалиться, и мы забудем об этом разговоре.
Дверь гостиной открылась, вошли четверо вооруженных телохранителей. Фабьен кивнул, они окружили Лекса, и ему ничего не оставалось, как направиться к выходу.
– Буду на связи, – сквозь зубы произнес Лекс, обращаясь к Эдгару Фабьену. – Можете на меня рассчитывать.
Фабьен ничего не сказал, провожая их до дверей, лишь сверлил Лекса пронзительным взглядом, отлично понимая, что тот имел в виду. Они вышли, и он плотно закрыл дверь.
Как только Лекс оказался выдворенным на улицу, голова заработала, осмысляя результаты визита. Несомненно, Фабьен вовлечен в теневые игры. Какое неожиданное открытие, и оно может быть ему весьма полезным. Приложить немного усилий плюс удача – и очень скоро он войдет в круг Фабьена. И Лексу было не важно, как это произойдет.
Он окинул взглядом особняк Темной Гавани – красивый, даже роскошный. Он хотел такой же. Жить свободно и богато, выбраться наконец из-под каблука отца, которым тот втаптывает его в грязь. Именно такой жизни он заслуживает.
Но вначале придется замарать руки, возможно – в последний раз.
Лекс шел по извилистой дороге, окаймленной деревьями, он возвращался в город, окрыленный новой целью.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Николай проснулся в полной темноте, голова его лежала на крышке гроба, в котором последние шестьдесят семь лет покоились бренные останки некоего добропорядочного жителя Монреаля. Мраморный пол частного склепа, который Нико нашел на кладбище на северной окраине города, несколько часов служил ему хотя и жесткой, но все же постелью. Он покинул усадьбу Сергея Якута на рассвете, когда горизонт опасно розовел. Нико счел, что лучше спрятаться от солнечного света среди мертвых, чем заживо сгореть.
С хриплым ворчанием Николай сел, достал мобильный и посмотрел на дисплей. Черт, еще только второй час, день в самом разгаре. До сумерек ждать часов семь-восемь. А ему уже не сиделось на месте.
В Бостоне, вероятно, заждались от него вестей. Нико нажал кнопку скоростного набора номера бункера Ордена. В следующую секунду услышал голос Гидеона.
– Нико, черт тебя побери, куда ты пропал? – Английский акцент Гидеона чувствовался сильнее обычного. Неудивительно, Николай позвонил в разгар дня и, очевидно, разбудил его. – Ну, рассказывай. У тебя все в порядке?
– Со мной все в порядке. А вот с интересующим меня объектом в Монреале все не так хорошо, как хотелось бы.
– Ты не нашел Сергея Якута, я правильно тебя понял?
Нико рассмеялся:
– В том-то и дело, что нашел. G1 пребывает в полном здравии, живет в северном пригороде Монреаля, как настоящий Чингисхан.
Нико кратко рассказал Гидеону о событиях последних дней, включая необычный удар, который он получил от Ренаты, и посещение усадьбы Якута, где обнаружил овраг с человеческими останками, после чего последовало его выдворение за пределы усадьбы. Поведал о недавнем покушении на G1, провалившемся из-за маленькой девочки по имени Мира. Нико умолчал лишь о том, что он сам видел в глазах этой девочки, – не счел нужным упоминать об иллюзии, которой не суждено было стать реальностью, несмотря на утверждения Ренаты, что каждый, кто заглядывает в глаза Миры, видит в них отражение своего ближайшего будущего. Он в это не верил.
И от этого ему делалось легко. Меньше всего сейчас он хотел связывать свою судьбу с женщиной, тем более с такой непростой штучкой, как Рената, соединенной кровными узами с G1. Последний факт угнетал Нико до сих пор, и угнетал больше, чем ему бы того хотелось. И самое отвратительное – стоило ему вспомнить о поцелуе, его член мгновенно реагировал, становился таким же твердым, как окружавшие его сейчас гранитные плиты надгробий.
Он хотел ее и с самой первой минуты, как покинул усадьбу, не переставал надеяться, что она последует за ним. Наивно и глупо было так думать, но он ждал, что Рената догонит его и попросит увезти подальше от ужасного места.
А если бы она действительно его об этом попросила? Господи, как такая мысль вообще могла прийти ему в голову?
– Итак, – резюмировал Николай, возвращая себя к реальности, – вывод такой: мы не можем рассчитывать на сотрудничество с Сергеем Якутом. Он совершенно четко заявил об этом еще до того, как я сказал, что ему нужен намордник и строгий ошейник.
– Господи, Нико... – Гидеон вздохнул и, провел пятерней по вечно торчащим во все стороны волосам, так он делал каждый раз, когда волновался. – Ты действительно так сказал? Сказал это G1?! Тебе повезло, что он прямо на месте не вырвал твой язык.
«Гидеон прав», – должен был признать Нико. Якут лишил бы его не только языка, узнай, какую страсть он испытывает к Ренате.
– Знаешь, я не люблю лизать чью бы то ни было задницу, пусть даже самого G1. И если целью визита было установить дружеские связи, то вы ошиблись, выбрав для этой миссии меня.
– Вот засранец, – рассмеялся Гидеон. – Ты возвращаешься в Бостон?
– Не вижу причин торчать здесь. Ну, если только Лукан не решит, что я должен вернуться в усадьбу Якута и поджечь это царство ужаса и насилия. Хотя бы на время прекратить кровавую охоту.
Конечно же, Николай... шутил. Но по молчанию Гидеона догадался, что товарищ отлично понял, какие мысли крутятся у него в голове.
– Нико, даже думать об этом не смей. Это не наши полномочия.
– Почему нет? – спросил Николай, хотя ответ знал.
– Такими делами занимается Агентство безопасности.
– Скажи мне, Ги, а чем Якут отличается от отверженных, которых мы уничтожаем на улицах города? Судя по тому, что он творит, он хуже любого отверженного. У тех хотя бы есть оправдание: они заражены неизлечимой болезнью – кровожадностью. Якут не может прикрывать свою кровавую охоту кровожадностью. Он просто хищник. Убийца.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
Похожие книги на "Полночный покров", Эдриан Лара
Эдриан Лара читать все книги автора по порядку
Эдриан Лара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.