Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мне нравится быть вампиром (СИ) - "Рада Девил"

Мне нравится быть вампиром (СИ) - "Рада Девил"

Тут можно читать бесплатно Мне нравится быть вампиром (СИ) - "Рада Девил". Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Сложно, но терпимо. Я уже почти привык, – Гарри улыбнулся, подтверждая свои слова. – Еженедельные прогулки в замок для тренировок очень способствуют закалке выдержки.

– Северус продолжает с тобой заниматься? – похоже, Дариус не ожидал подобного.

– Конечно. Что вас удивляет? Времена нынче опасные, нельзя терять форму, как говорит Северус. Правда, нам для этого приходится жертвовать частью ночного отдыха, но оно того стоит, – Гарри не стал скрывать своего отношения к тренировкам и позволил восторгу осветить его лицо.

– Тебе это нравится: опасность, риск, ощущение способности преодолеть все, – отметил очевидное Дариус, возвращая бокал с вином на стол. – Ты прирожденный вампир, хоть и не рожденный. Вот такой каламбур получился, – усмехнулся он собственным словам. – А что там с амулетами, которые вам изготовили?

– Лежат себе в шкатулках, – Поттер дернул плечом. – Опасения, слава Мерлину, оказались напрасными. Профессор Флитвик, который разрабатывал комплексные чары для защитного купола, то ли не обратил внимания на то, что некоторые предусмотренные ранее плетения аннулировали действие кое-каких чар, то ли намеренно не стал с этим заморачиваться. В итоге портключи теперь на территории Хогвартса не работают вообще, а вампиры по-прежнему могут не переживать за свое здоровье. Но такие редкие амулеты могут нам пригодиться в будущем, – Гарри не стал признаваться, что он и сегодня держал свой в кармане на случай, если бы тот понадобился при встрече с миссис Лонгботтом – висящий на шее артефакт обеспечил бы ему необходимые секунды для того, чтобы раскрыть шкатулку и надеть защитный браслет. Естественно, имелся риск нарваться на что-то более опасное, чем Определитель немертвых, но жизнь вампиров среди магов полна подобных сложностей, так что относиться к этому следовало с доброй долей надежды на удачу.

– Учитывая наши планы, они наверняка вам пригодятся. Дело лишь за решением совета клана, – кивнул Дариус, принимая серьезный вид. – Как Северус воспринял позволение шпионить за Дамблдором, используя вампирские способности?

– Сердится, что ему не дают полной свободы действий, но доволен, что хоть в чем-то у него теперь послабление, – заявил Гарри, абсолютно не опасаясь, что Северусу не понравится его откровенность. Они перед каникулами на одной из «отработок» целых два часа посвятили тому, чтобы договориться, что можно сообщать вампирам, а о чем не следует даже упоминать. – И я его поддерживаю. Нам сейчас важнее выяснить намерения Волдеморта, он – главная опасность, а не Дамблдор. Тот, конечно, тоже себе на уме, но… – Гарри покачал головой. – Если честно, я бы их обоих закрыл в одной камере в Азкабане, а ключ выкинул в море. Если бы не их разборки, то никакой опасности для магического мира не возникло бы.

– Тебе выпала нелегкая судьба. Я в твои годы думал больше о развлечениях, чем о политике и судьбах мира, – Дариус вздохнул, искренне сетуя на обстоятельства. – Северусу повезло, что ты оказался достаточно сообразительным, чтобы летом обратиться за помощью именно к нему. Иначе он… Ладно, не будем говорить о нем за спиной, Северус этого не любит, – остановил Дариус свои размышления вслух, заставив Гарри слегка об этом пожалеть – тому казалось, что он вот-вот поймет, что скрывают тонкие намеки главы семьи.

– Да никто такого не любит, – подал голос Никоделаус, до этого молча прислушивавшийся к беседе и бросавший на Гарри внимательные взгляды, тоже слегка того настораживавшие. – Ты здесь останешься на каникулы? – без обиняков спросил он у Поттера. Эта тема в разговоре раньше не поднималась, так что ответ явно интересовал и Дариуса.

– Северус надеется уговорить совет. Так что мы точно еще увидимся, если ты об этом. Сегодня я отправлюсь в свой особняк в Лондоне, нужно проверить, как домовик справился с заданием по приведению его в порядок, – Гарри чуть насмешливо хмыкнул, когда заметил изумление на лице Никоделауса. – Да-да, у меня есть личный домовой эльф, полученный в наследство от крестного. И он довольно сносно меня слушается, невзирая на то, что я вампир. Похоже, он об этом пока не догадывается, – Поттер отложил салфетку. – Обед был замечательный, – похвалил он еду, тем самым поблагодарив Дариуса. – В общем, посмотрим, что завтра скажет Северус. Не хочу загадывать.

– Я предпочел бы, чтобы вы оба остановились у меня, – высказал свое мнение Дариус безапелляционным тоном, вызвавшим легкое недоумение не только у Гарри, но и у Никоделауса. От сказанного подобным образом нельзя было отмахнуться, это скорее походило на распоряжение, чем на предложение погостить.

– Хорошо, – смирился Поттер, подчиняясь требованию главы семьи. – Но сегодня мне все же необходимо отлучиться. Домовиков нельзя надолго оставлять без личного внимания, – он не понимал, чем была вызвана категоричность Дариуса, и это приводило в легкое смятение. Но перечить не стал, догадываясь, что Северус все равно планировал провести здесь какое-то время на каникулах.

– Я не запрещаю тебе следить за своим домом и заниматься собственными делами, – чуть смягчившись, сказал Дариус. – Но когда прибудет Северус, я бы хотел с вами обоими обстоятельно поговорить. Поэтому не заставляй себя ждать, пожалуйста.

– Что, Гарриус, не привык получать приказы от главы семьи? – Никоделаус насмехался над чуть растерянным видом Поттера.

– Эмм… Простите, но это так… не привык, – Гарри смутился. Он не думал, что потеряет контроль над своим лицом из-за такой малости, как требование остановиться в доме Дариуса. Вообще-то, он на подобное и рассчитывал, но тон, которым тот высказал свое пожелание, выбил из колеи.

– Надеюсь, Северусу ты не перечишь на каждом шагу, – Никоделаус забавлялся ситуацией. – Он же все еще твой наставник, хоть тебя и приняли в ряды взрослых вампиров.

– Чем меня провоцировать, лучше расскажи, ты уже собрал группу для помощи с поиском информации? – Гарри надоело быть центром внимания, и он перевел разговор в другое русло. – Как я слышал, тебе поручено ею руководить, не так ли?

– Так, – усмехнулся Никоделаус, раскусив ход Поттера. – Об этом лучше рассказывать в присутствии самого Северуса, ведь это именно ему мы должны помогать, но да, группа готова. Нас всего девятеро, и мы уже начали потихоньку вникать в суть своей работы. Жаль, что нельзя тебя к нам взять – было бы весело.

– Весело? Мне одному кажется не совсем уместной такая формулировка? – Гарри посмотрел на Дариуса, но тот лишь пожал плечами, давая понять, что не в курсе причин для такого заявления.

– Где есть шанс без проблем подслушать что-нибудь интересное? Там, где собирается много волшебников: в магазинах, ресторанах и тому подобном. Но удобнее и продуктивнее подслушивать их болтовню в пабах, когда они расслабились после пары стаканов эля или чего-нибудь покрепче, – принялся пояснять Никоделаус. – Но мы же не можем просто сидеть в таком заведении и ничего не пить. Это не работа – а сплошное удовольствие.

– Надеюсь, ты не намекаешь, что вы упиваетесь кровью, – сделал замечание Дариус.

– Ни в коем случае! За кого ты нас принимаешь? Мы молодые, но не идиоты же. При необходимости даже доноров ищем подальше от тех мест, где шпионим. Не переживай, – Никоделаус тут же успокоил главу семьи, одновременно являвшегося ответственным за художества недавно созданного отряда вампиров, добровольно согласившихся помочь Северусу. – Нам и огневиски хватает, чтобы подвыпившие волшебники принимали нас за своих и делились сокровенными мнениями о Министерстве и его политике. У меня уже имеется, что рассказать, но подождем Северуса, чтобы я не повторял дважды, – поспешил предупредить Никоделаус, заметив неподдельную заинтересованность Дариуса.

– Отлично. Надеюсь, меня тоже допустят до информации, – Гарри усмехнулся, подчеркнув свое подчиненное положение в этом деле, что являлось парадоксом, ведь именно он был назначен пророчеством в качестве того, кто вернет магам мирную жизнь, а следовательно, кому, как не ему, держать руку на пульсе общества. – Простите, но мне пора.

Перейти на страницу:

"Рада Девил" читать все книги автора по порядку

"Рада Девил" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мне нравится быть вампиром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мне нравится быть вампиром (СИ), автор: "Рада Девил". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*