Mir-knigi.info

Клятва (СИ) - Анданченко Светлана

Тут можно читать бесплатно Клятва (СИ) - Анданченко Светлана. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

Оставив меня перед весьма странным приспособлением для умывания, Катерина убежала со двора, перед этим сама наскоро умывшись.

Как она там воду добывала? Я подставил ладони под металлический шарик на длинном стержне и поднял его вверх. На руки полилась вода. Холодная. Набрав полные ладони, плеснул на лицо. И ещё раз. Прополоскал рот.

Оглянувшись, заметил бочку с водой. Вот это совсем другое дело. Сняв рубашку, я принялся приводить себя в порядок. И так увлёкся, что возвращение Катерины заметил не сразу.

Она стояла у калитки с корзинкой в руках и смотрела на меня. Странно так смотрела. Непонятно. А потом, встретившись со мной глазами, смутилась, отвела взгляд.

— Я вам сейчас полотенце принесу, — крикнула на ходу, поспешив скрыться в доме.

Минут через пять полотенце мне вынес Ремтон, который тут же окунулся с головой в бочку.

— Удачно я бочечку приспособил? — спросил, с удовольствием отфыркиваясь и растирая тело ещё одним полотенцем. — А то брызгалка эта меня раздражала.

-Держи, — Рем достал из кармана две зубные щётки.

Мне протянул ту, что была в упаковке.

— Ты жил в этом доме? Вмести с Катериной? — поинтересовался я.

— Жил. Один… Потом расскажу. И не только об этом.

Да, разговор нам предстоял серьёзный. Но после завтрака. Начинать анализировать случившееся и оценивать дальнейшие перспективы, лучше на сытый желудок.

Часть 3 Катерина (01.06)

Лоттария.

Больно. Всё ещё оглушительно больно. Вот уже и мир другой, а горечь потери томит по-прежнему. Лей, мне так тебя не хватает. Рядом люди, а я задыхаюсь от одиночества. Не хочу никого видеть и слышать. Хорошо, что меня не пытаются втянуть в общую беседу, отголоски которой нет-нет, да и прорываются в моё отупевшее сознание.

О чём они там говорят? У меня на пальце универсальный переводчик, но смысл услышанного воспринимается с трудом. Ремтон собрался сегодня вечером «выйти в свою смену». Просит хозяйку приютившего нас дома его куда-то там «подбросить». До города? Как? Она что, тоже маг? Может от того и не сильно удивило её наше внезапное появление. И что за смена, куда Ремтон собрался выйти, зачем? Сколько вопросов, я их отслеживаю, но как-то уж очень поверхностно, не особо заинтересованно, почти не удивляясь.

Ловлю на себе внимательный взгляд Майлина. Маг хмурится. Чем это он так показательно недоволен?

Ремтон и Катерина поднимаются из-за стола. На меня не смотрят. Никакого тебе этикета. Ну, понятное дело, иномирянка, но Ремтон? Хотя, что со Скитальца взять, от него почтения к принцессе ждать не приходится. А вот Майлин так не может. Сказывается дворцовая выучка.

Мысли рождаются в моей голове, заставляют тревожиться. Как же всё непривычно. И уж совсем не понятно, что ждет меня дальше? Смогу ли я принять этот чужой мир, найдётся ли в нём для меня место? И ребёнок. Наш с Лейтоном малыш. Как я буду его растить в этой, почти что нищенской, обстановке? Будущему императору должно дать соответствующее воспитание и образование. Лей об этом волновался. Он надеялся на наставника Онура. Но сможет, захочет ли он?

Я снова встречаюсь взглядом с Майлином. И думаю о том, что должна узнать его получше. От этого человека слишком многое зависит. И потому, мне должно взять себя в руки. Не забыть о своей потере, но смириться с ней. Я обещала Лейтону быть сильной. Я обещала себе отомстить, поломать императору все планы. Верю, именно нашему с Леем ребёнку быть следующим правителем, которого одобрят Боги.

-Ваше высочество, прошу вас уделить мне внимание. Нам нужно поговорить, — Майлин обращается ко мне подчёркнуто официально.

Мы с ним остались одни. Ремтон и Катерина уехали в город на машине, одном из первых, увиденных мною в новом мире, чудес. Быстроходностью этой самоходной повозки я прониклась и восхитилась. В империи ничего подобного не имелось.

— Нужно, — покладисто соглашаюсь я.- Но лучше сделать это не здесь. Обстановка слишком уж угнетающая.

— Может, выйдем в сад? Там сегодня достаточно тепло и у Ремтона не плохое место для отдыха оборудовано.

— Хорошо, — снова не спорю я, хотя мне и не хочется ни перед кем обнажать душу.

Я не знаю, как смогу рассказать Онуру обо всём, что случилось со мной. Но хорошо понимаю неизбежность предстоящего разговора и его необходимость. Майлин Онур должен быть посвящён в мои планы. Кроме него и Ремтона мне в этом мире рассчитывать больше не на кого.

Не смотря на всю убогость запущенного сада, скамейка в тени усыпанного белыми цветами невысокого дерева оказалась неожиданно удобной. Майлин простелил на неё захваченный из дома плед, а когда я села, им же и укрыл мне плечи и ноги.

Какое-то время мы молчали. Я впитывала в себя блаженную тишину и во мне медленно расправлялась тугая пружина, долго сдерживаемого напряжения. Майлин Онур, присев на корточки у моих ног, накрыл мои холодные пальцы своими, согревая, успокаивая.

— Что бы скверного с вами ни произошло, моя принцесса, оставьте это прошлому, — в негромком голосе мага я не уловила ни страха, ни растерянности. Даже отголоска пронёсшейся над ним бури, я не заметила.

— Вас и правда не страшит этот чужой непонятный мир? — с невольным удивлением спросила я.

- Теперь только от нас самих зависит, как сложится наша жизнь, — Майлин пожал плечами, а на губах его родилась счастливая улыбка.

— Чему вы радуетесь?

— Свободе.

Я отвела глаза, почувствовав себя без вины виноватой. Пусть я дочь императора, но не я же дёргала мага Онура за ниточки, превращая в марионетку. Хотя, в манипулировании конкретно этим человеком мой родитель мало преуспел.

Моя ответная улыбка пусть и была бледной, зато искренней.

— Присядьте, — попросила я, подвинувшись к краю скамейки, освобождая место рядом с собой. — Мне необходимо вам о многом рассказать.

Майлин кивнул, соглашаясь, поправил плед на моих коленях и сел рядом, всем своим видом выражая готовность внимательно выслушать мою исповедь.

— О неуемной жажде власти нашего императора вам известно не понаслышке, — начала я. — Мы с вами оба её жертвы. Мой отец нашёл возможность продлить дни своего правления ещё на сорок лет. Вот только, моя жизнь в этот расклад не вписывается. По его задумке, мне следовало умереть. А я посмела не согласилась с этим. И теперь скрываюсь незнамо где. И очень плохо представляю своё ближайшее будущее. Но через тринадцать лет, едва мне исполниться сорок, я вернусь в империю.

— Чтобы заявить о правах своего ребёнка на престол?

— Уже знаете? — усмехнулась я. — И давно поняли?

— Как только увидел вас в своих покоях. Я целитель. Так что, не мог не заметить.

— Вы можете определить пол ребёнка?

— У вас родиться мальчик.

Я удовлетворённо вздохнула.

— Это хорошо, — прошептала, погрузившись в свои мысли.

— Ваше высочество, я бы хотел знать… Не сочтите за дерзость, но это важно. Отец ребёнка — маг?

- Почему вы спросили?

— Потому, что в вашем малыше есть магия.

— Разве это возможно? — с надеждой подалась навстречу собеседнику. — Вы же знаете о проклятии. В императорском роду маги не рождаются.

— Любое проклятие содержит снимающее его условие.

— Неужели вы думаете, будь такое возможно, мои предки уже давно не нашли бы возможность избавиться от этого унизительного обстоятельства? — продолжала я упорствовать в своём неверии.

— Кто знает? — пожал плечами Майлин. — С проклятиями такой силы справиться не просто. Но одна из особенностей моего дара — видеть в людях магию. И в вас сейчас она есть.

— Маленькому магу без наставника не обойтись, — почему-то именно эта мысль всерьёз встревожила меня.

Майлин Онур взглянул на меня с улыбкой обречённого, которого не особо радует предстоящая повинность, но и явного огорчения я в его глазах не заметила.

— Я начинаю верить, что абсолютная вера Ремтона в Судьбу, и нас, как её орудия, имеет под собой веские основания, — покачал головой Майлин, обращаясь скорее к себе, чем ко мне.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

Перейти на страницу:

Санна Сью читать все книги автора по порядку

Санна Сью - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Практикантка для генерала отзывы

Отзывы читателей о книге Практикантка для генерала, автор: Санна Сью. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*